Читать интересную книгу Магия или настоящая любовь? - Мелисса Макклон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

— Простите, что беспокою вас, Мэрлин, но это очень важно…

— Ваше высочество?

— Да, это я. Мне нужна порция любовного эликсира.

Ричард по секретным ходам выбрался из дворца и вернулся также незамеченным. Когда он шел по коридору в свою спальню, то еще издали увидел, что Кристина сидит на стуле перед дверью — очевидно, ждет его. Заметив его, она поднялась.

— Что ты здесь делаешь? — несколько бесцеремонно поинтересовался Ричард.

— Жду вас…

— Я отлучался по срочным делам, — непонятно зачем стал оправдываться принц.

— По срочным делам?

— Да. У тебя ко мне чего-то важное? Ты, я вижу, устала — не хочешь ли выпить что-нибудь для поднятия тонуса?

— С удовольствием, ваше высочество.

Они прошли в спальню.

— Ваше высочество, я закончила список, но… — начала Кристина.

— Может, сначала выпьем? — предложил Ричард, открывая спрятанный в стене мини-бар. — Дела подождут пять минут. Бренди?

— Да, спасибо.

Ричард открыл новую бутылку и, наливая бренди в бокал, как бы случайно пролил немного на рубашку.

— Кристина, ты не могла бы принести мне полотенце?

— Конечно, сейчас…

Когда она скрылась в ванной, он быстро достал флакончик с эликсиром и хорошо размешал бесцветную жидкость в бокале Кристины. Но тут его охватили сомнения: может, не стоит? А вдруг она отравится? Этот старый алхимик готовит свои зелья очень странным способом… Глупости! Мэрлин не стал бы рисковать жизнью Кристины!

— Ваше высочество, держите. Ваше высочество! — Голос Кристины вывел его из задумчивости.

— Спасибо. Возьми этот бокал. За что мы выпьем?

— За вашу будущую жену!

Кристина поднесла бокал к губам, но Ричард тут же отобрал его:

— Ты успела выпить из него?

— Лишь глоток, пока вы не… Что случилось, ваше высочество?

— Давай выпьем что-нибудь другое.

— Нет, спасибо. Мне что-то расхотелось, ваше высочество… Что-нибудь не так?

— Не беспокойся: все в полном порядке. Так что там насчет моей будущей жены?

— Ею станет принцесса Джулиана фон Шнекл Альестлская.

— Альестлская? Наша семья не общается с домом фон Шнеклов вот уже…

— Сто тридцать девять лет. Я знаю.

— Нет, я никогда не женюсь на ней! Народ Сан-Монтико ее не примет.

— Нет, вы женитесь, — продолжала настаивать Кристина, — ведь этот шаг объединит две страны, на благо обоим народам.

— Я хочу найти себе жену, а не союзника.

— Помнится, не так давно вы говорили мне, ваше высочество, что готовы согласиться на брак без любви, если ваша жена будет обладать некоторыми качествами…

Ричард раздраженно мерил шагами комнату — взад-вперед, взад-вперед: официальный тон, которого придерживалась Кристина, одновременно удивил и испугал его. «Я не женюсь на Джулиане фон Шнекл Альестлской. Ни за что!» — снова и снова упрямо повторял он про себя. Кристина тем временем выпила еще немного бренди с любовным эликсиром.

— Ваше высочество, сядьте же, прошу вас! Я уже устала следить за вами.

— Тебе не удастся меня убедить, Кристина.

— И все-таки я попробую. Во-первых, Джулиана фон Шнекл не имеет ничего общего с легендой. Во-вторых, ей двадцать пять лет. Кроме того, она обладает всеми качествами, которые вы перечислили мне… — Она говорила быстро, боясь встретиться взглядом с принцем Ричардом.

— Всеми сразу?!

Кристина кивнула:

— Джулиана фон Шнекл обожает морские путешествия. Она очень добра и отзывчива. Когда я с ней беседовала по телефону…

Ричард резко остановился:

— Ты разговаривала с ней?!

— И не только. Все в замке Альестл оказались такими учтивыми! Думаю, со временем вы полюбите своих новых родственников.

— Мы немедленно попробуем снять кольцо! — воскликнул Ричард.

— Оно не снимется, — вздохнула Кристина. Только если б ты вдруг полюбил меня, Ричард, это стало бы возможным! — Не упрямьтесь, ваше высочество: Джулиана будет хорошей женой для вас и принцессой для Сан-Монтико.

— Но она из Альестла…

— Для правителя, который хочет повести свою страну по пути прогресса, вы рассуждаете крайне консервативно, ваше высочество.

— Вовсе нет.

Кристина не знала, какие еще аргументы ей придумать.

— Не лицемерьте, ваше высочество. Вам не удастся внедрить прогрессивные технологии, если вы будете зависеть от так называемой «старинной родовой вражды».

Ричард посмотрел на Кристину и подумал, что никогда ее такой не видел — рассерженной и растерянной одновременно. Меж тем она продолжала:

— Простите за откровенность, ваше высочество, но ваша главная проблема заключается в том, что вы хотите изменить все и всех, при этом сохранив собственный образ жизни таким, какой он есть сейчас. Поймите, вы должны жениться на принцессе Джулиане или…

На тебе! — чуть было не сказал Ричард, но вовремя прикусил язык.

— Или что? — поинтересовался он.

— Или отречься от престола… Выбор за вами.

Глава одиннадцатая

В Белом зале Кристина с нетерпением ждала, когда же вернутся со встречи с консулами, где происходило оформление необходимых документов, принцесса Джулиана, ее брат и Ричард, чтобы обговорить оставшиеся детали, связанные со свадьбой, и выпить чаю. Всю ночь накануне прилета высоких гостей Кристина старалась прогнать последние сомнения в правильности принятого решения и заснула только под утро. Кроме того, она провела полдня в полном неведении, что заставляло ее нервничать еще больше. Наконец высокие двери зала открылись, и Дидье Алоис объявил:

— Его величество король Альестла Брандт Роланд Вильгельм фон Шнекл и ее королевское высочество принцесса Джулиана Луиза Мария…

Кристина встала. Молодая женщина и мужчина средних лет вошли в зал в сопровождении Ричарда. Принцесса Джулиана была живым воплощением всех лучших женских качеств — молодая, красивая, умная, элегантная, яркая. Кристина невольно почувствовала себя серой мышкой. Король Брандт — привлекательный мужчина с пробивающейся сединой в волосах — с легкой небрежностью держал сестру под руку. Принц Ричард шел чуть сзади. Он был, как всегда, великолепен в своем парадном костюме с золотыми позументами и синей лентой через плечо.

— Разрешите вам представить Кристину Армстронг! — объявил Дидье и вышел, закрыв за собой двери.

Кристина присела в реверансе.

— Позвольте мне выказать свое восхищение, мисс Армстронг: вы сегодня просто обворожительны! — король Брандт галантно поцеловал ее руку, и она почувствовала, как запылали щеки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Магия или настоящая любовь? - Мелисса Макклон.
Книги, аналогичгные Магия или настоящая любовь? - Мелисса Макклон

Оставить комментарий