Читать интересную книгу Подкидыш - Олег Шелонин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92

— Нам-то что с того?

— Еще не знаю, — честно признался маг. — Тут вот еще написано, что молодые зеленые драконы до первой линьки способны превращаться в людей. И их посылали на поиски Всевидящего Ока, которое тоже перенеслось в наш мир. Оказывается, в истинном обличье им запрещено покидать Карденские горы. Этот запрет наложил Беллаххх, а ему об этом намекнуло Всевидящее Око, и ты знаешь через кого?

— Через кого?

— Через Даромира Умного!

— Обалдеть! — В голосе Ляпуни явно звучал сарказм, однако увлекшийся старик этого не заметил.

— А я-то все думал, почему они наш род людской до сих пор не истребили? С их мощью спалить все города и поселения раз плюнуть.

— А что собой представляет это Всевидящее Око? — наконец-то проявил интерес к изысканиям учителя Ляпуня.

— Огромный сиреневый кристалл, которым может управлять лишь Золотой Дракон.

— Ого! Ты представляешь, сколько за него в ломбарде отвалят? — выпучил глаза Ляпуня.

— Болван! Какой ломбард? От него зависит судьба этого мира. Ему нет цены!

— Цена есть у всего, — успокоил своего ментора Ляпуня. — Ты, шеф, не отвлекайся. Что там про него еще в этом талмуде пишут?

— Что на его поиски посылали юнцов, еще способных превращаться в человека. Им постоянно внушали более мудрые черные драконы, что в непосредственной близости от Всевидящего Ока их драконью сущность должен охватывать неописуемый восторг, и это должно послужить им ориентиром в поисках. Но молодняк, вырываясь на волю, и без того испытывал восторг, поэтому метод не срабатывал. Тогда они просто начали делать налеты на ювелирные лавки всех сопредельных Карденским горам стран мира. Так как сами по себе дракончики были еще слишком молодые и глупые, да к тому же этот кристалл ни разу в жизни в глаза не видели, то забирали все подряд и с добычей возвращались обратно в горы. Там они забивали свои пещеры драгоценными камнями и найденным в этих лавках золотом…

— А золото зачем?

— Они уже усвоили, что золото здесь в цене и без него в мире людей не проживешь. Так вот, все эти налеты вождь драконьего племени Беллаххх аккуратно заносил вот в эту Книгу Бытия Драконов.

— И что, нашли они свое Око? — жадно спросил Ляпуня.

Эта история его так захватила, что он даже отложил в сторону свой кремневый нож.

— Пока нет, но за три тысячи лет круг поисков довольно резко сократился. Они не успели исследовать лишь небольшую область Фарландии, так что скорее всего это Око где-то там.

— Что за область? — подался вперед Ляпуня.

— Где-то в районе замка Сикорсвиль.

— Сикорсвиль… Сикорсвиль… — нахмурил лоб Ляпуня.

— Родовой замок основателей династии Сикорских, двоечник! — рассердился Шкваркин. — Таких элементарных вещей не знаешь. Три тысячи лет назад первым императором Фарландии был отстроен. Это потом уже столица переехала в Гавер, и замок захирел. Там какие-то дальние родственники прежней династии жили. Их ведь, этих герцогов Сикорских, до переворота было пруд пруди.

— Так, экскурс в историю закончен. Шкваркин, нам нужно срочно туда, — заволновался Ляпуня.

— Меня радует твое желание спасти мир, — удрученно вздохнул старый маг, — но что толку? Без Золотого Дракона Всевидящее Око не обуздать, а где этого Дракона искать?

— Я знаю, где его искать. Только не его, а ее. Вику только что драконы из трактира «Крутой Рог» сперли.

Шкваркин с Ляпуней выпучили глаза на взлохмаченную рыжеволосую девицу, вползавшую в пещеру…

13

Горный козел вихрем пронесся по тропинке, на скаку вырвал из рук Ларса де Росса пахучий пучок трав и унесся прочь.

— Ну ты козел!!! — расстроился граф, обессиленно опускаясь на землю, и задрал голову вверх.

— Ме-э-э… — согласился с ним козел, радостно жуя уворованную у рыцаря травку.

Он стоял на скальном уступе над головой графа, с любопытством взирая на странное животное внизу, уже второй день заботящееся о его пропитании.

— Прибить бы тебя, — граф с тоской посмотрел на свой меч, — но ты мне живой нужен.

Ларс де Росс сглотнул голодную слюну. Тич осторожно выглянул из-за поворота тропы, посмотрел на избранника своей хозяйки, обреченно вздохнул и полез вверх разорять гнезда горных куропаток — единственную пищу, доступную ему в этих горах. Ларс де Росс тоже не менее обреченно вздохнул, поднялся и начал спускаться обратно в лощину за очередной порцией травы, которая в его гениальном плане выполняла функцию приманки. Именно так герой его незаконченного романа рыцарь Роланд с помощью одного меча сумел одолеть дракона. Надо сказать, разработанная графом система была наисложнейшей. Она состояла из трех этапов.

Первый этап — сооружение ловушки. Причем ловушки двойной. Рыцарь честно соблюдал установленные им же самим в романе правила и сооружал ее исключительно с помощью меча. Меч, конечно, не топор, но все же сумел справиться с поставленной перед ним задачей, заметно проредив дубовую рощицу в лощине. Правда, после таких работ он изрядно затупился и был уже весь в зазубринах, но тем не менее дело сделано. Ловушка готова! Она имела два входа. С одной стороны в нее должен был попасться горный козел и жалобно мекать там до тех пор, пока к нему не подлетит глупый дракон и не сунет морду за добычей с другой стороны ловушки. Почему обязательно с другой? Да потому, что там вход был гораздо шире, и глупому дракону совать туда морду гораздо удобней. Короче, один вход для козла, другой вход для дракона и никак иначе! Разумеется, между ловушками были отличия. Если за попавшим в ловушку козлом просто падала сверху дверка, намертво блокируя выход наружу, то ловушка для дракона работала по принципу мышеловки. Сбитая мордой дракона подпорка должна была освободить пружину, роль которой выполнял гибкий ствол согнутого дугой одинокого дерева, росшего в расщелине скалы. «Пружина», естественно, распрямлялась, и заслонка, сооруженная из остро заточенных на концах кольев, с размаху вонзалась в скалу, ломая по пути шейные позвонки летающего монстра.

Если с первым этапом граф справился, то второй этап — ловля козла — откровенно забуксовал. Наглое животное умудрялось воровать приманку на пол пути к ловушке, и та все еще оставалась пустой. Причем козлу ничего не стоило самому спуститься в лощину и подкрепиться там травкой, но в нем явно проснулся спортивный интерес, и прежним простым способом добывать себе пропитание ему было уже неинтересно.

— Ну все! — решительно сказал граф, надрав очередную порцию приманки в лощине. — На этот раз я с тобой церемониться не буду, — сообщил он козлу, наблюдавшему за его действиями со скалы. — Либо ты у меня приманка, либо ты у меня шашлык!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Подкидыш - Олег Шелонин.
Книги, аналогичгные Подкидыш - Олег Шелонин

Оставить комментарий