И вот настало время исповедования и причастия. Каждый из присутствующих вел себя подобающе, все молились и ждали своей очереди для исповеди. После чего, как водится, первых к причастию допустили детей, после мужчин, а следом и женщин.
После как служба закончилась, святой отец Сифра еще раз поздравил всех прихожан с наступающим Рождеством, и все начали расходиться. Но, выйдя на улицу, так же сохраняли спокойствие, будто никаких распрей между ирландцами, итальянцами и коренными и вовсе не было. Все разбрелись по своим делам.
Я чуть подотстал от Дарины и детей и немного придержал Роба за руку, а после заговорил:
— Завтра Рождество, а я даже подарков детям не купил. Закрутился с этим ремонтом. Не желаешь пройтись? — спросил я у Роба.
— Хм, с удовольствием, — буркнул Роб.
— Дарина, — окликнул я женщину. — Мы с Робом пробежимся по магазинам, может, нужно что-нибудь купить?
— Если только продуктов, — ответила Дарина. Она была скромной и никогда не просила лишнего. Но я знал, значит, нужно было закупаться по полной.
Мы прошлись по магазинам и лавкам, закупившись как следует и продуктами, и подарками.
— Вот откроется бар, будем не раз в полгода ходить по магазинам, — буркнул Роб, после того как с грустью рассчитался за новое пальто.
— Надеюсь на это, — ответил я. — Главное, чтоб все пошло, как задумано.
— Да уж, это точно, — ответил Роб. — Тебе еще персонал нужно будет набрать для работы.
— Я вот что тут подумал, — протянул я спустя пару минут. — Назначу-ка я тебя управляющим баром.
Роб тут же встал как вкопанный с открытым ртом и еще несколько секунд не мог ничего произнести.
— М-м-меня? — пропищал он.
— Ага, или ты против? — с интересом спросил я, и Роб покачал головой. — Ну, вот и договорились.
— Но… но почему ты решил предложить мне? — все тем же неестественным голосом пропищал Роб.
— Ну, во-первых, ты в этом разбираешься лучше меня. Сколько времени ты управлял баром у Димы-грека, — Роб кивнул пару раз и поджал губы. — Ну а во-вторых, у меня и без управления дел выше крыши.
На этом наш разговор и увял, и мы направились в сторону дома.
Первым делом мы поднялись к Робу, и я оставил подарки, что были куплены детям, чтоб положить им под елку, как только они уснут. Войдя к себе в квартиру, я заметил, как Дарина украшает квартиру, даже Лукас ей помогал. Он взял выходной на работе лишь для того, чтоб сочельник и Рождество провести дома.
Отнеся продукты на кухню, я упал на диван, ноги просто гудели. Дарина, украсив квартиру, перебралась на кухню и что-то начала готовить, вечер вновь прошел в теплой обстановке, я даже сказки рассказывал.
Утром, только продрав глаза, Несса с Барри первым делом проверили угол с подарками. Я смотрел на них, как они счастливы, и душа радовалась, ведь хоть что-то я могу для них сделать. Ближе к обеду Дарина начала накрывать праздничный стол.
После обеда мы с Робом решили прогуляться до нашей территории. Ведь праздник праздником, но и работа не должна пропадать.
Мы неспешной походкой, как, впрочем, и обычно, шли по улочкам. Прохожие приветствовали нас, мужчины приподнимали шляпы, женщины улыбались. В ответ мы так же приветствовали прохожих. Уже проходили мимо пивоварни, а точней, мимо нашего будущего бара, когда меня остановил Роб.
— Подожди пару минут, я быстро, — с какой-то радостью в голосе произнес он. Спустя пару минут он выскочил из центральной двери, держа в руках два масляных фонаря. — Смотри! — чиркнув спичкой, он поджог фонари и повесил их на углах бара.
— Хм, а так даже лучше, — произнес я еле слышно. — И заметно, что это заведение «живое».
В первые секунды, после того как Роб повесил фонари, у меня возникло опасение, что те же коренные эти фонари могут разбить или того хуже снять и бросить их внутрь здания. Но тут же вспомнил, что после той драки они не то что какие-то свои дела делать, они даже просто по нашему кварталу боялись проходить, обходили дальше по улицам, об этом мне сообщил один из хозяев торговых лавок в одном из разговоров.
Обходя по второму кругу квартал, я заметил, что фонари уже горели не только возле нашего бара, но и у соседних домов, а также у некоторых торговых лавок. Это довольно красиво смотрелось, особенно в темное позднее время. Это меня позабавило, я начал ощущать, что хоть что-то делаю правильно и для людей.
— Наш пример заразительный, — с усмешкой произнес Роб, глядя на фонари, развешанные по улицам
— А ты прав, в пятницу, когда будем обходить торговцев, нужно с ними поговорить, чтоб каждый из них вечерами вешал фонари на улицах.
— Ты думаешь, они согласятся? — спросил меня Роб
— Согласятся, я снижу им плату, за это они будут каждый вечер вывешивать фонари, если погода позволит.
— А как же Лари? — с недоумением спросил мой друг.
— Доля Лари будет прежней, я сделаю вычет из своей доли. Я хочу, чтоб люди не боялись ходить по кварталу в любое время суток.
Так мы и сделали через пару дней, собирая плату с торговцев, я предлагал им вывешивать фонари для освещения улицы. А после я предлагал им снизить плату за это, немного, но все же. В общем, отказавшихся от моего предложения не было.
Прошло чудь больше недели, бывшая пивоварня уже и не была похожа на пивоварню, она обретала черты настоящего бара. Заказали соответствующие вывески и рекламные указатели, но уже и без этого весь квартал знал, что в скором времени тут будет.
И вот, наконец, мы дождались мебели, которую заказывали еще перед рождеством. Парни помогали заносить ее и расставлять по местам.
— Давайте этот стол ставьте сюда, — я указал место у окна в