Читать интересную книгу Космические бродяги - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 161

Коллекционер морских страшилищ задумчиво переводил взгляд с Троя на Рерна и обратно.

Охотник продолжал:

— Ваши люди оставили след, по которому легко было идти, горожанин. А мы обязаны интересоваться любым следом, ведущим из Диких земель в Тикил.

— Обязаны интересоваться! — Драгур задумчиво рассматривал Рерна. А затем его внимание вернулось к Трою, у которого уже был готов ответ.

— У меня нет связей с Дикими землями.

Он не знал, почему охотник оказался здесь, но не желал иметь ничего общего с Кланом.

— Разделяю вашу уверенность, Хоран. Вряд ли вы испытываете симпатии к властителям просторов Корвара.

— И я не гильдиец.

— Разве я это утверждал? Кстати, вряд ли вы также испытываете особую приязнь к Дипплу или законам, которые держат вас там. Поэтому — он достал из кармана белую пластиковую карточку — вот ваше разрешение покинуть этот мир.

— И куда же мне предстоит отправиться?

— На Ворден.

Ответ был столь неожиданным, что Трой испытал не меньший шок, как если бы в него угодил заряд игольчатого ружья. Потом осторожность, которая помогала ему выживать все эти годы, взяла верх над возбуждением. Юноша изо всех сил надеялся ничем не выдать своего волнения. Он понял, что Драгур, вероятно, самый опасный человек, с которым ему приходилось встречаться: не из-за оружия, что лежало у него на коленях, а потому, что ему не нужно было его применять. Действительно, существуют другие способы, и один из них сейчас применялся к Хорану.

— Каким образом? — Юноша сумел произнести это спокойным, ровным тоном.

— Ворден находится под юрисдикцией Конфедерации. Хоранам там принадлежит Морозная долина — замечательные пастбища, очень плодородная земля. Дом с постройками, сад, леса на предгорьях. Одним словом, прекрасное маленькое королевство для вас, хозяин пастбищ. И вам будет позволено выбрать себе всадников. Какая жалость, столетия колонизации, и все сметено но приказу человека, даже никогда не побывавшего на этой планете! Командующий Ди слишком полагался на незыблемость своей власти. Боюсь, вам многое придется начать сначала: например, тупаны одичали.

— Много обещаний, горожанин?

Каждое слово Драгура действовало на него подобно удару хлыста. Он не осмеливался поверить в искренность хозяина дома.

— Я никогда не обещаю того, чего не могу выполнить, Хоран.

— Корвар — планета Союза, — напомнил Трой, чувствуя уверенность Драгура.

— Для меня это ничего не значит, — отмахнулся коротышка.

— И что вы просите взамен?

— Успешное выполнение одного задания, хозяин пастбищ. Похоже, что по какому-то капризу судьбы только вы способны общаться с моими бежавшими слугами. Я хочу вернуть их. Вы можете помочь мне в этом.

Вот оно что: выдать животных и получить Ворден. Очень просто.

— У вас особые слуги, — вмешался Рерн.

— Несомненно, благородный охотник. Они — результат многолетних экспериментов. И единственные представители своих видов…

— На Корваре! — Рерн не спрашивал, а утверждал. — Да, пятеро, оставшиеся в Диких землях, — единственные представители своих видов на Корваре. Но наверняка на других планетах агентами Конфедерации использовались аналогичные орудия.

Драгур слегка шевельнулся.

— Происходящее на других планетах, благородный охотник, не касается Клана. Могу вас заверить, что, как только мои слуги вернутся ко мне, на Корваре подобной деятельности больше не будет. Эксперимент потерпел неудачу, мы вынуждены признать свое поражение и сейчас же отступить.

Трой поверил и в это.

— А животные?

— Они теперь бесполезны. Не думаю, чтобы вы стали колебаться. Итак, пожертвовать их жизнью и вернуться на Ворден, а, хозяин пастбищ?

Юноша облизал губы, пересохшие от волнения. Ему пришлось напрячь всю силу воли, чтобы подавить дрожь в руках и ногах.

— Вы уверены в том, что я приведу их?

— Нет, но вы — единственная возможность контакта с ними. Мой краб прыгнет за этим кусочком со всей энергией, на какую только способен. Вы не согласны?

— Да! — хрипло выкрикнул Трой. — Да, я согласен! Он увидел, как на лице охотника появилась гримаса отвращения. Но мнение Рерна сейчас не имело для него значения.

— Видите, как просто можно решать дела? — сказал Драгур, обращаясь к Рерну. — Клану незачем вмешиваться. Я полагаю, хозяин пастбищ, животные все еще в Диких землях?

— Они покинули флиттер, перед тем как ваши люди поразили меня лучом.

— Как легко понять все, если знаешь факты. Хорошо, теперь не о чем беспокоиться. Вы, благородный охотник, по-прежнему будете нашим пропуском для прохода в Дикие земли. Счастливый случай привел вас сюда вовремя. Поневоле начинаешь думать и верить в древние суеверия, в судьбу. Мы организуем отряд: Зул, я, вы, благородный охотник, хозяин пастбищ и гильдиец. Надеюсь, до завтрашней полуночи все закончится. Все мы разумные люди, и никаких неприятностей не будет. — Он слегка приподнял ствол игольчатого ружья.

Трой не был уверен, что Рерн заметил этот многозначительный жест. Когда охотник ответил, его голос звучал спокойно.

— Спорить не о чем, горожанин. Я к вашим услугам.

— Я и не ожидал другого ответа, благородный охотник. Мы можем отправляться.

Глава 18

Как и предполагал Драгур, Рерн легко провел их через патрули Клана. Рассвет превратился в день, а флиттер продолжал двигаться на восток. Прислонив голову к стене кабины, Трой закрыл глаза. Правой рукой он гладил браслет из Рукара на левом запястье, это движение совпадало с ритмом его мыслей.

Флиттер шел на предельной скорости, но, разумеется, мысль летела дальше и быстрее любой машины. Он старался представить себе тот лес, куда поспешно скрылись животные, — как давно это было!

Симба… Главное — связаться с Симбой. Если он сумеет убедить кота — а через него и всех остальных — прийти на место встречи и там подождать…

Драгур утверждает, что, кроме него, никто не способен общаться с животными. Если это так, какую опасность могут представлять пятеро четвероногих?

Поворот направо, налево, его пальцы скользили по браслету, безмолвное обращение к друзьям летело вперед.

Трой жевал протянутый ему сухой бисквит, почти не чувствуя вкуса. Он так устал, что лишь силой воли заставлял себя продолжать безответный поиск.

Отчаяние росло. Должно быть, животные, будучи свидетелями его пленения, не рассчитывают больше на связь с ним.

Он не знал, что Рерн внимательно и с интересом наблюдал за ним.

Ночь застала флиттер далеко над равниной. Драгур не обратил внимания на протесты гильдийца, управлявшего машиной, — тот хотел сделать привал. Однако, поразмыслив, коротышка согласился на остановку и ночлег.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 161
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Космические бродяги - Андрэ Нортон.
Книги, аналогичгные Космические бродяги - Андрэ Нортон

Оставить комментарий