Читать интересную книгу "Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
он был такой холодный, словно несколько часов провел на улице.

Мелисса с трудом могла дышать:

— На улице? Но Патрик сказал, что Джоел все утро провел в кровати! Что он делал на улице?

— Я знаю, эта мысль была нелепой, так что я сразу же ее отбросила. Но в глубине души я чувствовала — тут что-то очень сильно не так.

Мелисса резко встала и принялась ходить по комнате. Мысли толкались в воспаленном мозгу.

— Вы думаете, они что-то скрывают? Что-то связанное со смертью Джоела?

Дебби трясло, в ее глазах стояли слезы:

— Да. Я должна была что-то сказать по этому поводу, и я жалею, что не сказала. Но… но я надеялась, что вскрытие покажет, а вскрытие показало лишь остановку сердца. Но ведь это вполне могло быть вызвано…

— Чем? — спросила Мелисса.

— Гипотермией.

Мелисса застыла.

— То есть Джоел мог погибнуть от гипотермии? Но почему?

— Я не знаю, я правда не знаю, Мелисса! Я должна была расспросить их подробнее много лет назад!

Дебби зажала рот рукой и всхлипнула, но Мелисса не стала ее успокаивать. Она молча вышла из дома.

Пришло время встретиться с Патриком и его родителями.

Глава пятьдесят восьмая

Пятница, 3 мая 2019 года, 13.45.

Мелисса шла по коридору к палате Патрика, и все ее тело тряслось от злости. До нее доносились звуки музыки и смех. В маленькой палате были Розмари, Билл и Льюис, сидевший на стуле и печально смотревший в окно на лес.

— Наконец-то ты пришла! — воскликнула Розмари и обняла Мелиссу. Но ее тело было напряжено, и Розмари нахмурилась.

— Что тут происходит? — спросила Мелисса, оглядываясь по сторонам.

— Голоса подсчитаны, и мы только что выяснили, что Патрик стал членом совета! — сказал Билл и протянул Мелиссе бокал шампанского, но она оттолкнула его руку, и пенистый напиток залил рубашку Билла. Пожилой мужчина с недоумением смотрел, как Мелисса идет к кровати Патрика.

— Хорошие новости, правда? — спросил Патрик, еще не зная, на что она злится. Его карие глаза лучились, и он сжал ее ладонь в своей. — Наконец у нас есть что отпраздновать.

Мелисса поняла. Он забыл, что ему «больно» говорить, и это взбесило ее еще больше.

— Отпраздновать?! — выплюнула она. Ее голос дрожал. — Как мы можем праздновать, когда Грейс в… таком месте?

Лицо Патрика помрачнело, Билл и Розмари переглянулись.

— Серьезно, — сказала Мелисса, обводя всех троих взглядом, — неужели мне одной кажется, что все это очень некстати?

— Мама права, — сказал Льюис. — Это неправильно. Это все, черт возьми, очень неправильно!

— Льюис… — тон Билла не предвещал ничего хорошего. Он с силой сжал плечо внука.

— Нет, пусть выскажется, — велела Мелисса.

— Это глупо, Мелисса, — сказала Розмари. — У Патрика наконец-то хорошие новости после двух таких ужасных недель, а ты…

— Помолчите, Розмари! — оборвала ее Мелисса, не сводя взгляда с Льюиса. — Лилли оставила предсмертную записку, Льюис. В этой записке она созналась, что ударила ножом папу.

Розмари ахнула, но Билл, как ни странно, молчал. Патрик лишь моргнул, но его лицо резко побледнело.

— Пора признаться мне, милый, — сказала Мелисса. — Молчать бессмысленно. Пора сказать правду.

Льюис сморщился, как от боли:

— Да, это сделала Лилли.

— Он врет, — сказал Патрик. — Зачем ты врешь, Льюис?

— Нет, — Мелисса склонилась ближе к мужу. — Врешь ты. Ты, мать твою, постоянно врешь.

— Мелисса! — воскликнула Розмари.

— Даже не пытайся это отрицать, — заявила Мелисса, не сводя глаз с Патрика. — Ты соврал насчет Грейс, ты врал обо всех женщинах, с которыми спал, — она вынула письмо Лилли и помахала им. — Почему Лилли понадобилось защищать Грейс, защищать от тебя? Объясни мне, Патрик!

Он сглотнул. Билл смотрел на письмо в руке Мелиссы, а Розмари, судя по всему, вообще ничего не понимала.

— Из-за Джоела, — произнес новый голос за спиной Мелиссы. Все обернулись и увидели в дверном проеме Лилли. Слабая и бледная, она стояла, держась за дверной косяк. Мелисса подошла к дочери и сжала в объятиях.

— Милая, — спросила она, всматриваясь в ее лицо, — что ты тут делаешь?

— Я хотела увидеть Льюиса и сбежала, пока медсестра не видела.

Лилли повернулась к отцу и мрачно посмотрела на него.

— Расскажи мне, что случилось, — попросила Мелисса.

— Не надо, Лилли, — велел Билл. — Ты же помнишь, что я сказал? Мама этого не выдержит.

— Ты неправ, дедушка, — сказала Лилли. — Мама сможет вынести правду. Да, мам?

Мелисса кивнула:

— Смогу!

И в этот момент ей стало ясно, что она в самом деле сможет вынести что угодно… даже правду. Окончательную, ужасную правду.

— Ну хорошо, вот она, — голос Лилли дрожал, — правда о том, почему погиб Джоел.

Дыхание Мелиссы перехватило, и она схватилась за дочь, чтобы удержаться на ногах.

Патрик попытался встать:

— Лилли, не надо!

Лилли повернулась к отцу, ее глаза сверкали:

— Помолчи, пап.

Он рухнул на подушку. Лилли глубоко вздохнула, прежде чем вновь посмотреть на мать.

— Тем утром, в день, когда погиб Джоел, мы пошли на прогулку. Папа сказал, что может пойти снег, и я была так взволнована!

— Господи, тебе было три года, — возмутился Билл, — что ты можешь помнить?

Мелисса смерила его ледяным взглядом:

— Вы удивитесь, как много помнят дети, Билл. И этот день был явно запоминающимся, да?

Билл не ответил.

— Когда мы вышли, Джоел вдруг стал капризничать.

Льюис кивнул, поднялся и подошел к матери и сестре.

— Да, на него порой находило. Думаю, ему просто было обидно, что он всегда сидит в кресле, а мы с Лилз бегаем и веселимся, — сказал Льюис и печально улыбнулся Мелиссе. — У тебя всегда получалось его успокоить, правда, мам?

— Да, ты просто обнимала его крепко-крепко, — добавила Лилли, сжимая руку матери, — и говорила, что любишь его. И он быстро успокаивался, — она помрачнела. — А папа… он этого терпеть не мог. Он так злился, иногда даже говорил Джоелу: «Заткнись, ты меня позоришь!». Помнишь, пап?

Патрик уронил голову на руки, Билл рухнул на стул, а Розмари тихо заплакала.

— В тот день папа особенно разозлился, — сказал Льюис, сжимая и разжимая кулаки. — Я не так хорошо все это помню, как Лилл, помню только, что он кричал на Джоела. Джоел стал возмущаться еще громче, и папа решил, что с него достаточно. И бросил Джоела в лесу.

Мелисса впилась взглядом в Патрика, вся дрожа от бешенства:

— Да что, мать твою, с тобой не так?

Лилли вздохнула:

— Папа сказал, что Джоел уже большой мальчик и может остаться в лесу один, как его бабушка Куэйл. Джоел кричал, звал папу. Он же не мог нас догнать. Он пытался, но его бедные

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер.
Книги, аналогичгные Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Оставить комментарий