Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Студентки закашлялись, маскируя смех.
— А давайте вы мне поможете? — попросила я, потому что отпустила раковину и меня тут же повело в сторону. — Умыть, причесать, заплести косу. И если кто умеет, вывести пятна с одежды прямо на человеке. Только не перепутайте заклинания, а то выведите их вместе со мной.
— Маэстрина, мы не можем пока. Магия не работает нормально. Часть блокировки удалось снять, но все работает нестабильно и непредсказуемо. Лучше бы пока повременить.
Я угукнула, принимая объяснение. Ну ладно, бог с ним, с платьем, потерплю. А вот умыться надо.
Девчонки в шесть рук привели меня в божеский вид. Благо тут имелись и мыло, и полотенца. Расческа нашлась у Анны, а кусочек ткани, завязать конец косы, оторвали от моей подранной юбки. Ей уже нечего терять.
Я, сколько могла, стояла, но чувствуя, что вот-вот осяду прямо на пол, попросила посадить меня куда-то. Хоть бы даже на крышку унитаза. Плевать уже.
— Ох, девочки, не заводите себе гронхов. Иначе вам придется спасать мир, даже если вы против. Потому что ваше цобачко героически решит все за вас, — устало пошутила я.
— Так это вы не сами так спланировали? — тихо спросила Эмма. — Мы видели в окно…
— Шутите? Где я и где все это героическое? Мой максимум — сварить слабительного, чтобы эти орденцы год из уборной не выходили. Тут я запросто. Я злопамятная. Но кусать головы…
— Я же говорила, — шепнула Анна и пихнула локтем Генриетту. — А ты заладила…
— Книппер, вы правда думали, что я сама это все организовала?
— Да, — ничуть не устыдилась звезда потока. — Я уверена, что, если бы у вас было время подумать, вы бы все равно все так и сделали. Вы не такая, как мы. Вы… мы так не умеем. И можете смеяться, но мы вами гордимся.
— Да я не смеюсь, девочки, — грустно улыбнулась я. — Может, вы и правы. Но с этой верховой вылазкой я решений не принимала, Гришка как-то сам… Он спасал меня и магистра Лорэйн Дельс. Как она, кстати?
Девчонки замерли и начали напряженно переглядываться.
— Что? — заподозрила я. — Она не выжила?
— Выжила… — промямлила Анна. — Маэстрина, мы вам ничего не говорили. А то мы подслушали… Это она.
— Что — она?
— Она запустила орденцев сюда. Мы не все успели услышать, но она из них… Она их человек тут.
— Да ла-а-адно-о-о… — протянула я. — Они же ее молниями… Я сама видела.
— Она притворялась. На самом деле магистр Дельс совсем не пострадала.
— Ничего себе кордебалет… — Я сжала пальцами виски. — Но зачем ей это? И она всегда была такая милая и приятная…
— Ее муж состоял в Ордене, — поджала губы Генриетта. — Он был среди тех, кто имитировал, будто ее пытают, чтобы вы вышли. Его Григорий загрыз. Вы сознание потеряли, а она вскочила и так кричала над его телом. И хотела на вас наброситься. А магистры преподаватели ей не позволили, хотя тогда никто еще ничего не понял и не знал.
— Так получилось, что мы случайно подслушали именно часть беседы с ней. Ректор ее спрашивал, она все отрицала, конечно. А тот демон… жуткий такой, огромный… Он ментально считал ее. Ну и вот. А потом на нас как глянул, так мы и бросились бежать, — тихонько поделилась Эмма.
— А демоны все еще здесь?
— Да. И они все выходы и проходы перекрыли. И все в боевой ипостаси. Такие… страшные. Не как магистр Конселио. А когда вы к ним ходите, они там как выглядят в обычное время?
— Да нормально. Мальчишки, девчонки. Совсем как вы, только у них кожа черная и рога. И они все очень высокие. Я рядом с ними совсем маленькая.
— Да вы и рядом с нашими парнями миниатюрная, — качнула головой Анна. — А ребята нам рассказали, что происходило, пока мы внизу сидели много часов со всеми. И как из плена вас вытаскивали. И как вы с ними на чердаке прятались и девочек на волю с призраками отправляли…
Я с подозрением на нее покосилась. Она же не собирается опять мною восторгаться и говорить, какая я героическая?
Глава 19
Девушки помялись, переглядываясь и понимая, что не стоит так явно выражать свои восторги. А потом за всех сказала Книппер:
— Маэстрина, мы гордимся знакомством с вами. И тем, что вы наш учитель. Это удивительный опыт. Я о вас родителям и сестрам рассказывала. Они многого не понимают, не чувствуют. Но ваши слова, действия… они вот, — приложила она ладошку к груди.
Анна и Эмма кивнули, подтверждая.
А я поняла, что неожиданно для себя стала лидером мнений. Инфлюэнсером. И что весь Усач это моя большая, прекрасная чуткая аудитория. И что я отвечаю не только за малышку Софи и непонятно как прибившегося к нам Марсалиса. Но и за этих ребят. Потому что я для них пример для подражания. Тот самый некий абстрактный взрослый, которому они готовы поверить. А уж сейчас, после того, что произошло у них на глазах, и после того, как моя тайна с переносом из другого мира перестала быть тайной, и подавно.
Я вздохнула и невесело улыбнулась, после чего сказала:
— Ладно, пойдемте ко всем. Может, уже и отпустят всех невиновных.
Мы вышли из дамской уборной. Дверь напротив подпирали парни, которые нас сюда проводили, и… Артур Гресс.
— Ой… — растерялась я от неожиданности.
— Магистр! — пискнули девчонки, но меня не бросили, продолжая придерживать.
Артур же окинул меня нечитаемым взглядом, шагнул вперед, взял за плечи, притянул к себе и обнял.
Студентки меня тут же отпустили и бочком проскользнули к однокурсникам, и они все деликатно отвернулись.
А мой бывший жених выдохнул мне в макушку:
— Живая!
— Угу… — промычала я ему в грудь и неуверенно обняла за талию. — Только дохлая немножко.
— Ты зачем?.. Ну как ты могла⁈ И так подставилась! А щиты? Для чего ты вообще туда понеслась⁈ Мы ведь уже были на подходе…
— А это не я… — Вырвался вздох. — У меня крайне героическая, но ужасно своенравная собака. Ну разве бы я в своем уме начала бы изображать всадника Апокалипсиса?
— Это еще кто? Какой-то всепобеждающий герой? — тихо спросил мужчина и прижал меня сильнее.
— Типа того… — буркнула я. — А вообще, я сама не понимаю, отчего меня так расплющило. Ну, прокатилась. Ну, в бок магией попали. Почему мне в целом так плохо, неясно.
— Как раз все ясно. Гронх тянул силу из тебя. Он ведь привязан и еще не обучен. Молодой, дурной, а ты его не воспитала и не показала, как брать силу извне.
— А я знаю как⁈ — обалдела я.
— Вот и я о том же. Мари, ну что же ты?.. Совсем нельзя тебя выпускать из поля зрения. Что с тобой такое происходит?
Я дернула плечами. Не специально ведь так вышло. Я вообще уходила к демонам на работу. А пришла назад, и завертелось.
— Расскажешь, что у вас? — спросила, не став озвучивать все это.
— Выйдешь за меня? — одновременно со мной произнес Артур.
Сбоку зашелестело, и, кажется, студенты принялись стратегически отступать, чтобы нам не мешать.
— Твоя мама против меня и Софи, — буркнула я.
— Моя мама мне весь мозг выгрызла, что я позволил тебе отменить помолвку. Ее совсем не смущает, что именно она инициировала это и сама лично сняла с тебя обручальный браслет, — пожаловался он. — И она рвется сюда всеми правдами и неправдами. Знала бы ты, какого труда мне стоит не позволять членам семьи явиться сюда и устроить мою личную жизнь. Приехали уже, нанесли визит… Спасибо… — проворчал он и уткнулся носом мне в макушку.
А меня разобрал смех. Да уж, матушка Артура знатно подгадила сыну, когда влезла в его отношения с девушкой. Но зато теперь понятно, почему она меня не достает. Один денек только понаблюдала, попыталась помириться и исчезла из поля зрения.
— Никаких браслетов, — подумав, выдала я.
— А что надо? — не веря своим ушам, уточнил Артур и замер.
— Колечко. У нас так принято. Два.
— Два колечка? Хоть десять! Хоть двадцать! А каких?
— Одно на помолвку. С камушком. С красивым и чтобы под любую одежду подходил.
— Бриллиант годится? — деловито уточнил аристократ.
— Да. — Ну что я, спорить буду, что ли? Бриллиант всегда и всем подойдет. И процитировала цитату из старого голливудского фильма[8].— Бриллианты — лучшие друзья девушек.
— Учту, — издал смешок Артур. — А второе кольцо?
— Непосредственно на свадьбу. Просто тонкий золотой ободок, ну или
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Честно украденная ведьма - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы / Эротика
- Первый встречный феникс - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы