Читать интересную книгу Тень демона - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 153

— Всегда, пожалуйста, — сказала я, раздраженная тем, что это все, что я получила от него в ответ.

Я сделала его своим фамилиаром только для того, чтобы спасти его маленькую эльфийскую задницу. К моему сожалению, я еще и получила надгробием по голове.

И сейчас, когда я все сделала и добавила копоти на свою душу, чтобы разорвать фамилиарскую связь, невольно давая Ковену моральных и этических стандартов оружие, которое можно использовать для доказательства того, что я черная ведьма, все, что я получаю в ответ, это «Нам нужно ехать»?

— Хорошего дня, — ехидно ответила я ему в спину, запихивая все обратно в наплечную сумку. Встав, я пошла за ним следом. Солнце ударило в меня, как сильный ветер, и я опустила голову, желая, чтобы у меня была другая пара солнечных очков. Они должны были быть на заправочной станции, но я не собиралась там смотреть. И я также не собиралась отдавать Тренту его очки.

Походка Трента стала неуклюжей, когда он подошел к машине. Я повернулась к близлежащему полю, прищурившись, в поисках Дженкса. Ни одно крыло не поймало свет и не разрушило тишину, и полоса беспокойства окрасила мою злость.

— Теперь от меня пахнет лучше? — я услышала, как Трент, усевшись на заднее сидение машины, с сарказмом спросил Айви.

— Мне нравилось, как от тебя пахло раньше, Трент. В том-то и проблема.

Я выбросила свечи, проводник связи и иголку для пальца в бак с окровавленной рубашкой Трента и нашим мусором. Встав на линию, я сделала необходимый лей-линейный жест, и с последними словами «leno cinis», я бросила сверху шар несфокусированной энергии, чтобы все сжечь. Пламя взметнулось вверх, подпитываемое моим гневом так же, как и демонским проклятием. Айви посмотрела на меня через открытое окно, ее брови были высоко подняты, пока я уничтожала все признаки нас и проклятия.

Не говоря ни слова, она завела машину. Положив руки на бедра, я посмотрела на поле в поисках Дженкса. Я почувствовала щекотку в носу и чихнула, услышав, как эхо отразилось от разрушенных зданий. Мои глаза сузились и, конечно же, я чихнула снова. Существовала единственная причина, по которой я чихала больше двух раз подряд, и я задержала дыхание, пока третий чих не прорвался сквозь меня.

Черт. Это был Ал. Может, он почувствовал, как было зарегистрировано знакомое освобождающее проклятие.

— Айви, у нас есть минутка? — спросила я, забрасывая свою сумку в открытую дверь, и садясь боком, мои ноги застыли на растрескавшемся цементе.

Она тоже знала, что означает мое чихание.

— Минута.

Все еще откинувшись, она нажала на гудок.

— Дженкс! Поехали!

Узел у меня в животе ослаб, когда Дженкс взлетел вверх, оставляя настоящие облака красивых платьев и вспыхивающих крыльев сиротливо парить над лугом.

— Дерьмо на тосте! — сказал пикси, его длинные волосы были распущены, и он выглядел взъерошенным, пока поправлял свою одежду. — Я, кажется, чуть не женился.

На его ногах вспыхнуло что-то красное, и, положив зеркало вызова на свои колени, я удивленно моргнула.

— Где ты взял эти ботинки, Дженкс?

— Они тебе нравятся? — спросил он, опускаясь на зеркало, чтобы показать их. — Мне тоже. Я рассказал им о тебе, и они подарили мне их. Они считают меня чем-то вроде странствующего сказочника, и я должен был выбрать либо их, либо противный мед из цветков осоки.

Он сделал гримасу, его угловатые черты лица драматично скривились.

— Чего хочет Ал?

Я чихнула в середине высказывания:

— У тебя три попытки.

И он взлетел, отправившись назад показывать ботинки Тренту.

— Я уже иду! — закричала я Алу, поместив ладонь в центр символа и вставая на лей-линию.

Оставив ноги на солнце, я настроила свои мысли на Алгалиарепта, его румяный цвет лица, его преувеличенный британский акцент, его жестокость, его помятый зеленый бархатный пиджак, его безжалостность, его голос и на его бессердечие. Он был добр ко мне, но на самом деле он был развратным, садистическим… демоном.

— А ты не можешь сделать этого по дороге? — спросил Трент с заднего сидения.

— Ал! — громко позвала я, когда почувствовала установившуюся связь с демонским коллективом, и мои мысли далеко распространились, чтобы на них сразу же ответили. Второе сознание растянуло мое, и я услышала, как Дженкс застрекотал крыльями.

— Ты когда-нибудь видел что-нибудь более странное, чем это? — спросил он Трента.

— Да, где-то три минуты назад, — ответил Трент.

«Что, ради аркана, ты делаешь?», — пронеслась через меня необычно злобная мысль Ала, и я оттолкнула возникший образ его, либо убирающего свою кухню для чар, либо разрушающего ее.

— Сохраняю освобождающее проклятие, — сказала я громко, чтобы Айви и Дженкс могли слышать половину разговора. — И прежде, чем ты начнешь: что я делаю со своими фамилиарами — мое личное дело.

«Ты хоть представляешь, что ты наделала?», — закричал Ал, и я вздрогнула.

«Пожалуйста, скажи, что ты ничему его не научила, — Ал помедлил. — Ты же не учила?»

Я покачала головой, даже если Ал не мог этого видеть.

— Я ничему не учила Трента. Совершенно, — сказала я и почувствовала, как Ал вздохнул с облегчением.

«Вечно зудящая ведьма, — подумал Ал, его мрачные мысли, казалось, вклинивались мне в голову. — Есть причина, по которой мы убиваем фамилиаров, когда заканчиваем с ними. Он получил новую метку, не так ли?»

— Его фамилиарская метка превратилась в смайлик, — сказала я, чувствуя, что краснею.

С заднего сиденья Дженкс воскликнул:

— Не может быть! Дай посмотреть! — и Трент протестующе зарычал.

«Вашу матерь», — подумал Ал, и мне почудилось, будто он опустился на комфортабельное кресло Кери у малого очага у него на кухне, если я правильно интерпретировала его эмоции.

«Ты сделала его правильно. Глупый поступок, Рэйчел».

— Эй, ты же сам дал мне рецепт, — ответила я, думая, что современная фраза из уст древнего демона звучит забавно.

«Я дал его тебе потому, что он чертовски невыполним, и я думал, что ты не сможешь этого сделать! — воскликнул демон достаточно громко, чтобы обеспечить меня головной болью. — Ты только что наделила Трента способностью вызывать любого демона, не опасаясь быть схваченным. Очень глупо».

Вжав пальцы в зеркало, чтобы поддержать нашу связь, я посмотрела назад на Трента.

«И что? Ты же все еще можешь избить его, не так ли?» — сказала я, и демон усмехнулся, заставляя меня дрожать.

«Технически — нет, но это вопрос интерпретации».

Я прикоснулась пальцами к своему лбу, устав от этого. Демоны. Правила в их обществе не стоили даже крови, которой были записаны, если у вас не было собственной силы заставить каждого из них соблюдать их. Но вопрос похищения? Он, по всей вероятности, был нерушим.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 153
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тень демона - Ким Харрисон.
Книги, аналогичгные Тень демона - Ким Харрисон

Оставить комментарий