Никого Коул не любил так, как Эдвина и Анну. Это были его лучшие друзья, за которых он с радостью отдаст жизнь.
Всё ещё поражаясь, что принц сам на себя не похож, Эдвин представил ему тех, кто стоял рядом. Морган отметил, что принца не интересует его невеста. Конечно, он был учтив с ней, но такая холодная барышня явно была не в его вкусе. К Анне же он относился с теплом любящего брата. Никто из сестёр, похоже, его в качестве жены не интересовал.
Коул задержался своим цепким взглядом на Элоизе, и Морган почувствовал, что королевству людей явно хочется хорошей войны.
— Хватит! Не дорос ещё!
— Лорд некромант?
— Я говорю, Ваше скоро уже Величество, я ужасно ревнивый, а потому не раздевайте взглядом мою жену.
Все ахнули.
— Вашу жену? — переспросил Коул. — То-то я страшно удивился, подумав, что ваша дочь похожа на человека.
— Какая ещё дочь, принц? Думайте, что говорите, если всё же хотите успеть стать королём.
Конечно, мужчины не рассорились. Коул, будучи совсем неглупым, обратил всё в шутку, меньше всего ему хотелось войны с некромантами. Коронация прошла без изъяна, как и планировалось, и, когда через несколько Элоиза вернулась в Резиденцию некромантов, вскоре принялась разрабатывать свой план по поимке Айлекса, что поможет ей завоевать любовь своего супруга.
Глава 22
Честно говоря, всё оказалось сложнее, чем Элоиза себе представляла по началу. Айлекс дал о себе знать спустя четыре месяца. Он напал на деревню, за которой находилось очень ценное кладбище. Моргану удалось остановить мятеж с огромным риском для себя, но потери его были очень большими. Именно в это время Элоизе не здоровилось, поэтому план по поимке этого бельма на глазу она решила отложить.
Впрочем, девушка отнюдь ничего не предпринимала. Элоиза совершила набег на библиотеку, прочитала не одну книгу по некромантии, чем весьма обрадовала Моргана. Её саму удручало то, что он был одержим мыслью поквитаться с кузеном и потому, как ей казалось, временами забывал про неё. Когда же она ему об этом говорила, Морган тут же доказывал, как она неправа и заставлял её считать себя эгоисткой.
— Милая, — послышался его голос. Элоиза, перед сном пребывавшая в библиотеке, оторвалась от чтения.
— Дорогой, — ответила она в тон, бросаясь к нему.
— Ох, прелесть моя, пожалей мои старые кости, — шутливо отстранился он.
— Старые кости? Да во всей Резиденции нет мужчины сильнее тебя, — девушка тесно прижалась к нему, запустив руки ему под жилет. Ну надо же, какие мускулы! — И красивее.
Морган повёл её в спальню.
— Знаешь, я совсем не устала, — прошептала она, когда он усадил её на кровать.
— А я не для сна тебя привёл, — он щёлкнул её по носу.
Элоиза закрыла глаза, предвкушая последующее наслаждение.
— Сиди пока, я сейчас, — он отошёл в смежную комнату.
Так, что опять такое? Ей что, снова к нему приставать?! Господи, у всех мужья как мужья, а у неё один… некромант.
— Вот, это тебе, — он протянул ей коробочку, обитую чёрным бархатом. Элоиза дрожащими пальцами открыла её. В нутрии лежало прекрасное колье из кроваво-красных рубинов и в дополнении к нему крупные серьги. Элоиза не могла оторвать глаз от этой чудесной опасной красоты.
— Тебе нравится?
Элоиза бросилась к нему на шею, крепко обнимая.
— Морган, дорогой, это почти самое лучшее из того, что мне дарили. Спасибо! Спасибо! — она запечатала на его губах поцелуй.
— Почти? — переспросил он. — Что же было самым лучшим?
— Твоё обручальное кольцо, — просто ответила она.
Моргана охватило странное чувство. Глядя в её прекрасные глаза, он ощущал, как она захватывает его, как ему хочется сделать её счастливой. Он не может любить.
Внезапно ребёнок внутри Элоизы дал о себе знать. Морган, прижимавший её к себе, вздрогнул.
— Что это было? — ошеломлённо спросил он.
Элоиза положила его руку на живот.
— Твой сын изволил пошевелиться, — сказала она, по лицу её текли слёзы счастья.
Морган с величайшей осторожностью провёл рукой по её животу. Это был очень интимный момент для них обоих.
— Сын? Вдруг ты родишь дочь?
— О, нет, любимый, у такого мужчины, как ты, первенцами рождаются только сыновья.
Он наклонился и нежно поймал её губы. Второй рукой наткнулся на коробочку.
— Я хочу, чтобы ты примерила их.
Он сам надел на ей колье и серьги. Потом повёл к длинному с почти прозрачной поверхностью зеркалу у себя в спальне, где она могла оглядеть себя с головы до ног.
— Как я тебе? — сама она считала, что, хотя украшениям могла бы позавидовать любая королева, главной драгоценностью для неё был стоящий рядом мужчина. Мужчина, которого она любила с шести лет и будет любить всю оставшуюся жизнь.
— Ты же знаешь, я некромант, — он провёл пальцем по её губам, ключице. — Мы не умеем говорить комплименты, но, возможно, мои действия будут для тебя ответом.
Морган развернул жену к себе лицом и со страстью поцеловал в губы. Элоиза немедленно обвила руками его шею, желание проснулось в ней мгновенно.
— Сними одежду, — велела она. — И побыстрее.
Морган раздевал её, покрывая поцелуями каждый открывшийся участок тела, особое внимание уделяя налитой груди. Полностью спустив сорочку вниз, некромант, слегка поддерживая её, поставил одну ногу себе на плечо. Элоиза откинула голову и закричала, когда он прижался своими жаркими губами к её пульсирующей плоти. Девушка вцепилась в его густые волосы, непонятно, то ли отталкивая, то ли прижимая его к себе ближе. Морган делал своим языком невероятные вещи, подводил её к черте, затем уходил.
— О-о-о, — стонала она, её уже вовсю душили рыдания.
И тут страсть потоком обрушилась на неё. Элоиза увидела себя в зеркале, увидела Моргана, голова которого всё еще двигалась между её ногами. Это зрелище невероятно возбудило её, и она почувствовала, что ей захотелось ещё. Но именно тогда Морган отстранился.
— Нет! — закричала она. — Вернись ко мне!
Она пожирала взглядом его огромное сильное тело, которое она так любила. И не было в нём ничего не совершенного.
— Любимый мой, — простонала Элоиза, потянувшись к его груди.
— Сейчас, — его голос невозможно было узнать из-за хрипоты. — О, как ты соблазнительна!
— Иди ко мне.
На ней не было ничего, кроме кровавых драгоценностей, они находились в мрачном замке, и это очень сильно возбуждало его. Что поделать, некромант.
— Милый, я хочу заняться любовью.
Морган ожёг её таким взглядом, что заставил девушку усомниться в холодности некромантов. Откинул назад её волосы, некромант впился в её подставленные губы.