– Внушительная сумма, – кивнул маркиз.
Он выразился довольно мягко. На взгляд многих людей, это было огромное богатство. Убивали и за гораздо меньшее. В Лондоне есть такие места, где вам с легкостью перережут горло, надеясь найти в вашем кармане лишь несколько шиллингов. Но тут дело не в случайной встрече с грабителем. Подумав логически, он задал новый вопрос:
– А в случае если Луиза… не сможет унаследовать, кто тогда получит деньги?
Марианна задумалась.
– Я точно не знакома с условиями завещания ее отца… думаю, что часть денег отойдет к моему деверю, младшему брату отца Луизы. Но Чарлз вряд ли когда замыслит такое чудовищное преступление. Он не нуждается в деньгах!
– Он богатый человек? Марианна закусила губу.
– Не то чтобы уж очень богат, но, во всяком случае, обеспечен. У него дом на окраине Бата. Кроме того, он преуспевающий адвокат. – Она с неловким чувством подумала о большой семье, которую Чарлзу приходилось содержать, о его дочерях, которым понадобится приданое, сыновьях, которым предстоит учиться в университете. Неужели Чарлз мог соблазниться?..
Она тряхнула головой и воскликнула:
– Мне ничего не приходит в голову! Вы все же ошибаетесь, милорд. С моей нынешней золовкой мы дружим с детства, а ее мужа я знаю с тех пор, как он начал ухаживать за ней. Тому уже минуло лет двенадцать. Я не могу заподозрить Чарлза в чем-то подобном.
Маркиз не стал спорить.
– Оставим вашего деверя. Кто еще может рассчитывать на наследство Луизы?
Марианна пошевелила мозгами.
– Есть еще один родственник. Дядя ее отца, кажется. Я его ни разу не видела. Какая-то между ними случилась размолвка или что-то в этом роде. Он живет где-то в Шотландии.
– Вы знаете хотя бы имя, более точный адрес? Марианна прижала ладонь к губам.
– Нет… – выговорила она глухо, – нет, мне не вспомнить.
Неужели в надежде унаследовать ее богатство некий неизвестный замышляет погубить Луизу? От этой мысли стало жутко. У Марианны по спине разлился липкий холод. Маркиз подался вперед и взял ее за руку.
– Я вполне могу ошибаться, – мягко произнес он. – Возможно, я всего лишь дал волю своему воображению и только напрасно расстроил вас.
Нет, он не похож на пустого фантазера, и она почему-то была склонна ему верить. Если бы он не встревожился всерьез, то не заговорил бы о своих подозрениях.
– Луиза в Лондоне впервые, и, кроме меня, здесь за ней присматривать больше некому. Это и без того непростая задача, а если к тому же может оказаться, что ей грозит опасность, то я… я боюсь, что не справлюсь…
Марианна запнулась.
«Он же не виноват, что я внезапно так растерялась».
Но меньше всего она хотела создать у него впечатление, что просит о помощи, хотя прикосновение его руки было чрезвычайно успокаивающим. Каким-то образом через это легкое прикосновение Марианна ощутила его силу, энергию, уверенность.
– Она не согласится вернуться в Бат? – спросил маркиз.
Марианна нервно рассмеялась.
– Вы и не представляете, до чего страстно Луиза мечтала приехать в Лондон. Конечно, она не уедет назад так быстро, тем более что мы имеем всего лишь подозрение. И еще… если эти происшествия не случайны – скорее всего так оно и есть, – то первое произошло как раз в Бате. И я не вижу, чем возвращение нам поможет.
Она закрыла глаза и почувствовала, что вся дрожит.
– Я просто делаю из мухи слона, – пробормотал маркиз. – Простите, что испугал вас.
– Кажется невероятным, что Луизе грозит опасность, но нельзя же от этого просто так отмахнуться, – вздохнула она. – Я напишу Каролине и узнаю поподробнее об этом родственнике.
Марианна подумала, что, возможно, он окажется викарием, престарелым и болезненным…
До сих пор положение вдовы вполне устраивало Марианну. Она справлялась с хозяйством без мужской помощи, могла путешествовать по Англии, спокойно относилась к бытовым неурядицам. Заветные мечты – те, от которых пришлось отказаться, практически не нарушали ее довольства жизнью. По крайней мере она пыталась себя в этом убедить.
Но сейчас, в критической ситуации, она подумала, что очень хорошо иметь рядом человека, вместе с которым можно было бы принимать важные решения. Не то чтобы от Гарри было много проку в каких-то серьезных ситуациях, да и не случалось таких ситуаций при их недолгой совместной жизни, но все же…
Ужаснувшись, она почувствовала, что на глаза ей навернулись слезы. Марианна зажмурилась, но маркиз успел заметить охватившую ее на мгновение слабость. Она вдруг почувствовала, как Джон мягко прикоснулся к ее щеке и стер капельку влаги, все-таки успевшую выкатиться из-под ресниц.
Марианна распахнула глаза. Лицо маркиза было в нескольких дюймах от ее лица. Она с тревогой всматривалась в его темные бездонные глаза, в глубине которых загадочно отражалось пламя стоявшей на столе свечи. Она увидела в них беспокойство, а может, что-то еще, но, во всяком случае, там не было насмешки над ее слабостью.
Джон только крепче сжал ее руку. Марианна ощутила тепло его ладони, и ей внезапно стало трудно дышать. Он был так близко… Она даже уловила легкий мужской запах, вовсе не противный: смесь лавандового мыла и чистого белья. И еще она почувствовала здоровую мужскую кожу под неприглядным облачением.
Марианна стремительно погружалась в эти омуты. Все забылось. Ее влекло в коричневую глубину, где обитала его душа. Какой она окажется – душа мужчины, некогда уязвленная глубокой раной? Найдет ли она эту душу, преисполненную горечи из-за той раны, которую он так тщательно скрывает? Или же он тоскует о родственной женской душе, которая способна исцелить… Нет, это просто безумие!
Через силу оторвав взгляд от его завораживающих глаз, она уставилась на его красиво очерченные брови, темно-каштановую прядь волос, упавшую на высокий лоб. Потом ее взгляд скользнул вниз, вдоль его крупного носа, к губам, на вид очень решительным. Какими они окажутся, если прижмутся к ее губам? Она вдруг поймала себя на том, что слегка приоткрыла губы, и тут же сжала их снова.
Испугавшись, что краснеет, Марианна перевела взгляд на его сильный подбородок с маленькой ямочкой. Этот подбородок свидетельствовал о волевом характере и привычке брать ответственность на себя. Тут она подумала, что пристально рассматривает его лицо, но совсем не обращает внимания на следы, оставленные давней болезнью. Когда к его лицу привыкаешь, то они кажутся такой ничтожной частью его облика! Кожа, загоревшая от привычки подолгу находиться на воздухе, была чисто выбрита. Марианна отчего-то решила, что если бы он отпустил бороду, то она отливала бы золотом так же, как каштановые волосы.