Читать интересную книгу Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50

— О, ничего страшного, — заверила его Арабелла. — Наоборот, я нахожу это очень забавным.

— Могу я знать, в каком смысле? — резко поинтересовался Люсьен.

Арабелла пожала плечами:

— В прошлом году у меня была возможность наблюдать за Хок и Джейн, когда они влюбились друг в друга… а теперь ты и Грейс. — Ее глаза весело заблестели. — Все это еще забавнее, чем я себе представляла.

— Для кого? — иронично вскинул брови Люсьен.

— О, естественно, для наблюдателя, — тихо засмеялась Арабелла. — Я думаю, это не совсем приятно!

Грейс не могла с этим не согласиться.

Арабелла встала, на ее губах играла улыбка.

— Думаю, мне пора прогуляться в саду…

— Нет…

— Не…

Грейс и Люсьен внезапно замолчали, посмотрев друг на друга: Грейс — тревожно, Люсьен — раздраженно.

— Тебе не нужно никуда уходить, Арабелла, — наконец резко сказал Люсьен. — Уверен, то, о чем бы хотела поспорить со мной Грейс этим утром, может подождать, пока я не поговорю с Дариусом о нашей подготовке к отъезду, — иронично добавил он.

— Но надеюсь, не в моем присутствии? — разочарованно проворчала Арабелла.

— Правильно надеешься, — отрывисто кивнул Люсьен. — Извините меня, леди? — Он вышел из комнаты.

— Интересно, — с любопытством пробормотала Арабелла, повернувшись к Грейс и ободряюще ей улыбаясь. — Полагаю, мой храбрый и бесстрашный брат убегает от врага. О, этот враг не ты, Грейс, — заверила она, увидев печальное выражение лица собеседницы. — Ты просто причина битвы…

Грейс озадаченно покачала головой:

— Ты говоришь загадками.

— Да, так и есть, — весело улыбнулась Арабелла. — И это такая интригующая загадка. Как же мне хочется, чтобы вы оба не ездили в дикое место Вустершир! — тоскливо добавила она.

— Вустершир не дикий, — сухо ответила Грейс, ее лицо просветлело от внезапной идеи, пришедшей ей на ум. — Ты же можешь поехать с нами! Скажи, что поедешь, Арабелла! — с жаром проговорила она.

Молодая девушка выглядела застигнутой врасплох таким предложением. Она отступила от Грейс и подошла к окну, размышляя.

Это приглашение Грейс сделала только потому, что Арабелла оказалась радом. Таким образом она надеялась облегчить растущее между ней и Люсьеном напряжение. Но было несправедливо по отношению к Арабелле…

— Я не должна была спрашивать, — виновато улыбнулась Грейс Арабелле, когда та обернулась и с любопытством посмотрела на нее. — Нехорошо простить тебя покидать Лондон, когда сезон только начался!

— У моей тети, наверное, случится удар, — рассмеялась Арабелла, — Она возлагает такие большие надежды на то, что я выйду замуж в этот сезон!

Грейс вскинула темные брови:

— А ты тоже этого хочешь?

Арабелла упрямо поджала губы:

— Я не думаю, что вообще выйду замуж.

— Вообще?

Грейс была потрясена. Арабелле всего девятнадцать, она очень грациозна и красива, а ее приданое, как сестры герцога, должно быть огромным.

Арабелла тихо и иронично рассмеялась:

— Не удивляйся так сильно, дорогая Грейс. Я выросла с тремя старшими братьями, дерзкими, красивыми и высокомерными. Я очень люблю каждого из них. Так сильно, что не надеюсь когда-либо встретить такого мужчину, который сможет сравниться хоть с одним из них!

Грейс поняла, что не может с этим поспорить. Да и как она могла, когда никогда не встречала и знала, что не встретит, мужчину, который мог бы сравниться с Люсьеном?

Глава 12

— Думаю, никто не станет возражать, если ты вернешься в Лондон сейчас, — мягко заверила Люсьена Грейс, когда они шли по извилистой дорожке, ведущей к озеру в Уинтон-Холл. — Дядю Джорджа похоронили в семейном склепе. Тетя собирается переехать в Дауэр-Хаус, — пожала плечами она. — Тебе здесь больше нечего делать….

Люсьен мрачно нахмурился. Он предложил эту прогулку, чтобы остаться с Грейс наедине. Чтобы он мог сказать ей о своем решении уехать завтра рано утром. Теперь это не имело значения, раз Грейс готова так легко отпустить его.

У них почти не было возможности пообщаться всю прошлую неделю, не говоря уже о том, чтобы остаться наедине. Арабелла вежливо отказалась ехать с ними, поэтому их путешествие в Уинтон-Холл прошло в молчании.

Герцогиня как упала на кровать сразу после похорон, так и пролежала четыре дня, предоставив Грейс быть хозяйкой и принимать друзей, которые приехали издалека, чтобы проводить в последний путь мужчину, которого любили и уважали. Даже брат Люсьена Хок нанес краткий визит.

Разумеется, Хок был надменен, как всегда. Одного его взгляда поверх длинного, аристократического носа было достаточно, чтобы держать людей на расстоянии, пока он разговаривал с Люсьеном и Грейс. Она испытывала легкий cтpax при виде аристократично высокомерного герцога Стоурбриджа. Хок успокоил ее, заговорив о картинах ее отца, висевших в Малбери-Холл. Казалось, только Люсьен не знал, кем был отец Грейс!

— Я одобряю.

Это был единственный комментарий Хока, касающийся выбора брата, когда Люсьен шел с ним к карете полчаса назад.

Люсьен вскинул брови:

— Не помню, чтобы я просил твоего одобрения.

— Тем не менее оно у тебя есть. Привези ее в Малбери-Холл, как только сможешь уехать.

Он надменно кивнул кучеру, чтобы тот закрыл дверь, эффектно положив конец беседе.

Хок, высокомерный герцог Стоурбридж, одобрял кандидатуру Грейс в качестве жены Люсьена. Себастьян и Арабелла тоже. Только Люсьен, казалось, совсем не понимал, что он чувствует по отношению к ней.

Он не сомневался, что у Грейс есть все, чтобы стать идеальной женой для любого мужчины. Она была красива, очаровательна, грациозна.

Но она также была упряма, невероятно своевольна и склонна к импульсивному повелению. Короче говоря, Грейс была совсем не похожа на тихую, нетребовательную женщину, которая, как думал Люсьен, будет подходящей женой для него.

— Ты в этом так уверена?..

Люсьен загадочно взглянул на Грейс, резко остановившись на тропинке.

— Так уверена в чем? — Грейс почувствовала неловкость, взглянув в его темные глаза.

На прошлой неделе у нее было так много дел, что ей не было необходимости избегать компании Люсьена, но сейчас Грейс внезапно осознала, что они оказались совсем одни на этой дорожке, вьющейся вдоль озера.

И она видела, каким красивым он был в темно-коричневом пиджаке, кремовых бриджах и жилетке поверх белоснежной рубашки, с маленькой бриллиантовой булавкой в центре аккуратно завязанного галстука. Дерзко-красивый,' иронично поправила себя она, почувствовав знакомое покалывание в груди.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер.
Книги, аналогичгные Вынужденная помолвка - Кэрол Мортимер

Оставить комментарий