Энни поднялась и пошла проверить воду, затем позвала служанку.
– Я вскипятила воду, Салли! Пора отнести ее наверх, чтобы приготовить нашим гостям ванну.
Силы небесные! А он-то думал, что она кипятит воду для стирки.
Когда Венеция кинула на него панический взгляд, Лахлан застонал. Он мысленно представил себе обнаженную Венецию… вода стекает по ее стройным ногам, розовые груди раскраснелись от пара…
Лахлан выругался себе под нос и поднялся.
– Не надо втаскивать наверх ванну. Право, не стоит беспокоиться, Энни, – сказал он, хотя был бы несказанно рад смыть с себя дорожную грязь и пот.
– Это совсем нас не затруднит, правда, Салли? – обратилась Энни к служанке, как раз вошедшей в комнату.
– О нет, мадам, конечно же, нет. – Салли улыбнулась, продемонстрировав отсутствие одного зуба. – Ванну уже отнесли в гостевую комнату и принесли несколько полотенец и мыло. А я нарвала в саду свежей лаванды и розмарина, чтобы положить в воду. – Она робко взглянула на Венецию. – Для леди.
Лахлан с силой сжал кулаки. Превосходно! Венеция будет не только обнаженной и чистой, но еще и благоухающей. Как будто он и без того не испытывает трудностей, стараясь держаться от нее подальше.
– Вы не против помыться в одной и той же воде? – спросила Энни, наливая две бадейки для Салли, которая тут же потащила их по лестнице наверх.
Венеция тоже поднялась и умоляюще смотрела на Лахлана, в надежде, что он найдет выход из затруднительного положения.
– Нет, конечно же, нет, – сказал он. – Но… хм… Я быстро съезжу в город и распоряжусь насчет двуколки, так что моя жена сможет вдоволь понежиться в ванне. Я помоюсь, когда вернусь. Мне сойдет и холодная вода. – В данный момент холодная вода пришлась бы ему как нельзя кстати.
– Да, это удачная мысль, – весело откликнулась Венеция. Что-то слишком уж весело. Боже милостивый, о чем он только думает? Нельзя оставлять ее одну. Она украдет лошадь и отправится в Лондон, прежде чем он успеет проехать полмили. Лахлан уже начал забывать, что она его пленница, а не жена.
– Я съезжу в город и найму двуколку, – на его счастье, заявила Энни. – Вы оба устали и нуждаетесь в горячей ванне и спокойном сне.
Салли вернулась в кухню, и Энни добавила:
– Почему бы тебе не проводить леди Росс наверх и не помочь ей раздеться, пока Лахлан натаскает мне воды для стирки?
– Да, мэм, – сказала Салли и направилась к дверям. Венеция последовала за ней.
Только когда они ушли, Лахлан осознал свою ошибку. Он позволил Венеции выйти одной вместе с Салли. Сыпля проклятиями, он бросился к лестнице.
– Мне нужно кое-что спросить у жены, – пробормотал он. – Я сразу же вернусь и помогу тебе с водой, Энни.
Но сначала он должен убедиться, что его «жена» не переманила еще одного союзника на свою сторону.
Глава 13
Дорогой кузен, обучать молодых леди мудрости вовсе не означает прививать им цинизм. Разве цинично пытаться выяснить истинные намерения мужчины, удостовериться, что он не просто охотится за тем, что может получить от женщины? Думаю, нет. Вот если бы я учила молодых наследниц не доверять мужчинам вообще, то тогда вы с полным правом могли бы назвать меня циничной. Но в наши трудные времена женщина должна научиться защищать себя от повес и проходимцев.
Ваша возмущенная родственница Шарлотта.
Венеция оглядела комнату для гостей, в которую ее отвела Салли. Спальня оказалась не слишком большой и довольно темной, потому что располагалась под самой крышей. В стене находился небольшой угольный камин. Помимо жестяной ванны, загромождавшей комнату, там имелись еще столик для умывальных принадлежностей, крепкое кресло орехового дерева и узкая деревянная кровать, едва ли достаточно просторная для одного человека, не говоря уже о двоих.
Хуже того, в спальне имелось только одно маленькое окошко. Даже если бы она сумела протиснуться сквозь него, ей вряд ли удалось бы выжить после падения на землю. У Венеции оставался только один выход – заручиться помощью служанки. Потому что она не собиралась провести ночь с Лахланом на этой убогой кровати.
«Она достаточно широка для молодоженов».
Нет, она не должна провести здесь ночь с ним наедине. Уж лучше попытать счастья с дикими кошками на обратном пути через горы в Эдинбург, чем решиться на это.
– Ты хорошо знаешь лэрда? – спросила Венеция. Если Салли разделяет нежную привязанность Энни к Лахлану, помощи от нее не дождешься.
От неожиданного вопроса служанка испуганно заморгала.
– Я в первый раз его вижу, миледи. Но должна сказать, он очень красивый джентльмен, в самом деле очень красивый.
– Этот красивый джентльмен совсем не тот, за кого себя выдает. Вчера… – начала свой рассказ Венеция.
– …мы так долго находились в пути и ехали так быстро, что у нас не было времени даже подумать, не то чтобы помыться, – закончил Лахлан, резко распахнув дверь. Его неровный шрам отчетливо выделялся на побледневшем лбу, но потемневшие глаза, сверкавшие гневом, были также суровы и холодны, как иссеченные ветром скалы возле Брейдмура. – Так что мы горячо благодарим тебя за все хлопоты и заботу о нас, Салли.
Венеция ощутила тревожные спазмы в животе. Пусть Лахлан ломает голову, гадая, что она собиралась сделать.
– Мне было совсем не трудно. Ванна для вас уже готова, вода еще горячая. – Салли приветливо улыбнулась Венеции: – Если вы снимете платье, я помогу вам расшнуровать корсет.
Венеция хмуро посмотрела на расплывшегося в улыбке Лахлана, наблюдавшего за ней с тонко завуалированной насмешкой, и поняла, что у нее нет ни малейшего шанса заставить его покинуть комнату. Однако ему хватило деликатности повернуться к ней спиной и отойти к окну, чтобы она смогла раздеться.
Девушка поспешно сбросила платье, гадая, собирается ли он провести в комнате всю ночь. Она предпочла бы и дальше оставаться грязной, только бы не сидеть обнаженной в ванне в его присутствии. И все же ей очень хотелось выкупаться. Она с удовольствием наблюдала, как клубится над водой пар, и от предвкушения ее кожу слегка начало покалывать.
– Эта комната запирается, Салли? – спросил Лахлан и, отодвинув в сторону занавеску, выглянул наружу.
– Да, сэр. – Салли в недоумении взглянула на Венецию и забрала ее платье.
– Моя жена имеет слабость ходить во сне. – Дурацкая ложь с легкостью слетела с его языка. – Так что, если ты принесешь ключ, я буду тебе крайне признателен. Нельзя допустить, чтобы она упала с лестницы в темноте, верно?
Черт бы побрал этого нахала. Он все предусмотрел.
– Конечно, нельзя, сэр.
Когда Салли помедлила, глядя на Венецию, Лахлан повернулся к ней, упрямо стиснув зубы.