Читать интересную книгу Однажды в полнолуние - Эллен Шрайбер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50

Если честно, было чего испугаться. Хоть я и понимала, что нас разделяют стена из кирпича и бетона и несколько десятков футов высоты, ловить на себе взгляд диких зверей было жутко. Но большинство парней, явно считавшие, что это круто, кричали и выли. Несколько особо отважных дразнили волков, размахивая руками.

— Перестаньте! — воскликнула Айви. — Вы их провоцируете.

— Я бы завела такого, — сказала Абби. — Они очень красивые.

— Но это же волки, а не хомячки какие-нибудь! — возразила Айви.

Из громкоговорителя раздался голос администратора школы:

— Всем оставаться на местах, двери и окна не открывать! Объявляется тревога, желтый код[7]. Повторяю. Желтый код. Никто не должен выходить из классов или покидать здание. Мы сообщим, когда можно будет вернуться к обычному распорядку.

Тут уж и я испугалась.

В класс вошла миссис Кларк и приказала всем немедленно сесть за парты, затем заперла дверь и проверила, все ли окна закрыты. Даже учительница с интересом смотрела на стаю хищников во дворе, мы же, вытягивая шеи, таращились со своих мест.

Через несколько минут волки взвыли уже впятером.

Я оглянулась на Брендона — второго человека, который даже не привстал со стула во всеобщей суматохе. Он уткнулся в учебник. Что творилось в его голове?

Я даже вообразить не могла, почему волки собрались у школы. Случайно? Заблудились? А может, стаю привела цепочка мистических совпадений? Миссис Кларк пыталась продолжить урок, но куда там! Ведь под окнами нашего класса выли пятеро волков.

— Все это так странно! — произнесла Айви.

— А они хорошенькие, — поделилась впечатлением Абби.

— Да, настолько, что могут оторвать тебе голову, — урезонил подружку Дилан.

— Наверное, они за тобой пришли, — поддразнила меня Айви. — Где ты, там и волки!

— Вот бы нас показали в новостях, — мечтала Абби.

Я сжалась от страха и вцепилась в тетрадь, словно та могла меня защитить. Ситуация сложилась просто нереальная. Я понимал а, что мы в безопасности, но стая все же очень волновала меня.

Наконец во двор школы въехала полицейская машина, а следом — фургон службы контроля животных.

— Теперь можно успокоиться, — сказала миссис Кларк.

Мы во все глаза следили за происходящим. Кто-то, чтобы лучше видеть, уселся на парты.

Полицейские в защитных костюмах вышли из машины, оставив дверцы открытыми; трое работников службы вылезли из фургона с усыпляющими пистолетами и сетями.

— Они их убьют, — ахнула я.

— Придется, — пожала плечами Айви. — Или ты думаешь, что на волка можно надеть наручники и запихать на заднее сиденье?

— Продолжим урок, — неуверенно произнесла миссис Кларк, но никто не обратил на нее внимания.

— Мистер Меддокс! — воскликнула учительница. — Будьте так добры, сядьте на место.

Кто-то подошел ко мне сзади. Это был Брендон. Он протиснулся у меня за спиной и приник к окну.

— Меддокс! — повторила миссис Кларк. — Немедленно сядьте на место!

Но парень и ухом не повел. Он снял перчатку, приложил к стеклу раненую ладонь и стал смотреть вниз. Его глаза были прикованы к вожаку стаи.

Волки смолкли. Их взгляды скрестились со взглядом Брендона, который, казалось, загипнотизировал зверей.

В этом зрелище чувствовалось некое колдовство. Не знаю, что случилось, но у меня на всем теле волоски встали дыбом, по шейным позвонкам пробежала дрожь.

— Что он делает? — шепнула Айви.

Брендон неотрывно смотрел на вожака.

— Думает, что говорит с волками, — отозвалась Абби.

Волки глядели на Брендона, словно тот был дрессировщиком или новым вождем стаи.

Полицейские по-прежнему стояли у патрульной машины, очевидно разрабатывая план действий. Сотрудники службы контроля животных медленно крались к волкам.

И вдруг матерый завыл.

Ловцы прицелились, но тут волки рванули с места, промчались через школьный двор и скрылись в пролеске за спортзалом.

Миссис Кларк, я и все мои одноклассники молча наблюдали за Брендоном. Юноша надел перчатку, спокойно подошел к своей парте и сел на место.

Мы были сбиты с толку, ошеломлены. Похоже, все думали только об одном: не померещилось ли, что молчун, который ни с кем не общался и вообще никак не выделялся в школе, только что нашел общий язык с волками? Все вопросительно смотрели на Брендона, но тот даже взглядом ни с кем не пересекся, ясно дав понять, что объяснений не будет.

— Просто невероятно! — воскликнула Айви. — Вы видели?

— Да! Могу поклясться, волки смотрели прямо на Брендона, — подтвердила Абби. — Мне кажется, он с ними говорил.

В классе поднялся шум — все переговаривались, смеялись, бегали с места на место. Ученики поглядывали на Брендона с нескрываемым интересом. Миссис Кларк постучала указкой по столу.

Я обернулась: Брендон, красный от смущения, прятался за учебником.

— Должно быть, они почуяли опасность, — нарочито громко произнесла я. — Волки очень восприимчивы к таким вещам.

Старшая школа Ледженс-Рана просто бурлила, все обсуждали нашествие волков. Столовая была до отказа набита учениками, которые прокручивали видео, показывали друг другу фотки и наперебой делились версиями происшествия.

Айви уверяла, что Брендон причастен к исчезновению волков, но наша компания дружно смеялась над ней.

— Я сидела рядом! — доказывала она.

— И что? — отозвалась я. — Они убежали, как только люди из службы контроля тронулись с места.

— Уэстсайдец снял перчатку, которую носит все время, — упорствовала Айви. — Разве не странно?

— Наверное, перенервничал и ему стало жарко, — опровергала я ее доводы. — Все мы переживали.

— Он говорил с ними! — настаивала Айви. — Как Человек-волк[8].

Все снова засмеялись, но я промолчала.

— Вы не можете отрицать, что все это выглядело несколько неестественно, — поддержал Айви Джейк. — Возможно, это совпадение, но тогда зачем он вообще пошел к окну?

— Может, он экстрасенс? — вставила Абби. — Как доктор Мидоус. И в следующий раз предскажет нам судьбу?

— Мы всегда считали его странным, — сказала Айви. — С тех самых пор, как он появился в школе.

Она посмотрела на Абби в поисках поддержки. Все согласились.

— И поэтому он может разговаривать с волками? — упиралась я.

— Почему ты всегда его защищаешь? — спросила Айви.

— Да, почему? — неожиданно встрял Нэш.

— Потому что он один против всех, — ответила я.

Включив в обеденный перерыв телефон и обнаружив пять голосовых сообщений и с десяток эсэмэсок от мамы, я тут же перезвонила и успокоила ее: со мной все в порядке, служба безопасности приняла все меры, чтобы защитить нас и восстановить порядок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Однажды в полнолуние - Эллен Шрайбер.
Книги, аналогичгные Однажды в полнолуние - Эллен Шрайбер

Оставить комментарий