Читать интересную книгу Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок - Наталья Юрьевна Кириллова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 68
я, осторожно сняв с себя его руку, выбралась из-под одеяла. Слезла с кровати, нащупала на полу блузку и нижнее бельё и на цыпочках вышмыгнула из спальни. Впопыхах натянула одежду в коридоре, осмотрела пустынную лестницу и заглянула в гостевую комнату. Уходя, лампы я выключила, но окно осталось открытым и теперь в проникающем с улицы свете можно увидеть человека, лежащего поверх одеяла на кровати. Я шагнула к постели.

— Люсьен?

— Варя? — он шевельнулся, повернул голову в мою сторону и, думаю, даже в рассеянном свете уличных фонарей прекрасно разглядел, в каком я виде.

— А… я… — и не соврёшь, что в туалет вышла.

Разве что меня там жёсткая диарея задержала. На полночи.

— Я знаю, — коротко ответил Люсьен и голову отвернул.

— Знаешь?

— Вчера заподозрил. Уж больно резко Ворон мотив сменил, — Люсьен вскинул руку, устало потёр лицо. — Следовало раньше сообразить, что к чему.

— Так мы не… — до чего же жалко прозвучало!

Всего-то пару раз… перепихон устроили.

— Ещё когда он тебя… Феодору описывал. Девицу, в которой никоим образом не заинтересован, так описывать не станешь.

Я зябко переступила с ноги на ногу.

— Иди сюда, — приглашающе махнул рукой Люсьен.

Я подошла, и он передвинулся ближе к краю, освобождая место. Я забралась под одеяло, перевернулась на бок и приподнялась на локте, пытаясь поймать выражение лица сочетаемого.

— Я, оказывается, полиаморка, — призналась, пусть и звучало оправдание это не сильно лучше попытки перечислить, сколько раз меня с Виргилом в одну постель заносило.

— Тебе же нужен третий сочетаемый, — на диво спокойно напомнил Люсьен.

— Ну он ведь не оком избранный и не амодар… а как иначе взять мужчину в сочетаемые?

— Не знаю.

— А-а… — я помедлила, но решилась-таки спросить: — Всё в порядке? Как там твой долг и… прочие проблемы?

— Долг? — Люсьен глянул на меня, однако уточнять источник информации не стал. И так понятно, кто напел. — Я всё вернул, ещё до отбытия в Исттерский домен. Недавно у нас с друзьями наклюнулось дельце, обещавшее неплохую прибыль. Но мы его провалили. С треском. Так иногда случается. Не всегда всё удаётся, не всегда всё идёт гладко. С нас потребовали… возместить убытки. С нас всех столько денег не наскребалось, не то что с одного. Я подписался на дуэль, но моя сторона оказалась недовольна результатом. Я должен был заколоть противника нимало не до смерти, потому что у них какие-то свои личные счёты… но фактическое убийство, сама понимаешь, сильно меняет дело. Он-то выйдет из грязи чистеньким, а на кого убийство повесят? В общем… я отказался и не получил ни монеты. Некоторое время мы жались по углам, надеялись отловить рыбку покрупнее… а потом объявился Ворон со своим предложением, где были не только деньги, но и возможность покинуть Ридж и Фартерский домен.

— А сейчас всё в порядке?

— Я прогулялся по городу, навестил друзей-знакомых, расспросил, как жизнь тут без меня идёт. Вроде в порядке.

— Это хорошо, — я уткнулась щекой в подушку. — А мне предложили чужую компрометирующую переписку выкрасть.

— Правда? — Люсьен снова повернул ко мне голову.

— Чистейшая. Мы, когда возвращались из Бертерского домена, промахнулись при приземлении. Немного. И оказались на заднем дворе особняка Майи Мелве. Она-то и предложила внести посильный вклад в благое дело спасения репутации коро… тьфу, принцессы и выкрасть её переписку с герцогом… даже не знаю с кем. Но, очевидно, человек этот не из тех, с кем принцессы могут переписываться без последствий.

— У короля две сестры. Старшая замужем за правителем Кастерского домена. Младшей, Агнессе, только предстоит выйти замуж в Бертерском. Вроде всё уже обговорено и заверено, свадебные торжества ожидаются в начале следующего года.

— Ага. А вести рискованную переписку с кем она может?

— Не знаю. Думаю, о таких вещах лучше Филиппа спросить. Ему сверху виднее.

Ну да, жираф большой, ему видней. То бишь Филипп к монаршим персонам действительно приближён и известно ему должно быть поболе, нежели обывателям из сословий попроще.

Только Филиппа под рукой нет, и соизволит ли он вернуться — хрен его разберёт.

— Ладно. Если соглашусь, Майя всё расскажет. Взамен она обещает поддержку от какой-то своей знакомой адары высокого рода и покровительство благодарной принцессы. Хотя если принцесса вскорости отправится взамуж и в другой домен на ПМЖ, то толку от её покровительства из-за границы… разве что самим на ПМЖ в Бертерский переезжать.

— Что такое это… пэим…

— Это аббревиатура — постоянное место жительства. Сокращение по первым буквам.

— Я понял, — Люсьен перевернулся на бок, лицом ко мне. — Решать тебе, Варя, но если Майя готова выполнить свою часть сделки… и если ты действительно собираешься объявить себя адарой нового независимого рода…

— То поддержка другой адары лишней не будет, — закончила я очевидную мысль.

— Верно. Мы… моя сестра и мама тебе в этом не помощники.

— Знаю.

— Но если ты не собираешься, то неволить тебя никто не станет. И так проживём.

— Возьмём ипотеку… то есть скопим деньжат и построим домик где-нибудь на перепутье. Будем жить как Ярен… ну, я тебе о ней рассказывала.

— Будем, — легко согласился Люсьен. Нащупал мою лежащую поверх одеяла руку, погладил пальцы. — Думаешь, не справимся?

— Думаю, что ты не на такую жизнь рассчитывал, когда предложение Виргила принимал. Мог ведь уйти…

— Однако не ушёл.

— Не ушёл, — повторила эхом, глядя не на лицо перед собой, но на наши соединённые руки.

— Это была авантюра, признаю. И влез я в неё с полным пониманием, чего ради лезу и каковы последствия. И лез ради денег, отрицать не буду. Но так тоже порой бывает — влезаешь с кем-то в авантюру, знаешь этого человека… да не знаешь толком, если посмотреть хорошенько… а потом вдруг человек этот становится дороже многих. Хотя если кто спросит, ты и ответить не сможешь, как так вышло, когда и почему.

Человек просто становится важным. И тебе плевать, сколько месяцев, дней или даже часов ты его знаешь. Потому что бывает и наоборот — знаешь человека не один год, а он тебе безразличен.

Или ты ему.

Я высвободила руку и соединила подушечки своих пальцев с его. Пальцы у него длинные, куда длиннее моих. И ресницы густые, чёрные, мне мои светлые красить и красить, чтобы похожие получились. Ресницы, конечно, нынче по потёмкам не разглядишь, я просто знала, что они у Люсьена такие.

— Люс, я тебе верю. Больше, чем кому-либо другому в этом мире.

И не соврала.

* * *

— Солнце давно уже встало, а они всё спят и спят в обнимку.

Голос у Виргила был довольно

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок - Наталья Юрьевна Кириллова.
Книги, аналогичгные Наречённая из-за грани, или Мужья в довесок - Наталья Юрьевна Кириллова

Оставить комментарий