Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, что девочку успели увести.
— Еще неизвестно, куда ее увели. Может, как хозяйку…
— Да нет, Рава, если уж она сама отправилась с тем эльфом, значит ничего плохого ей там не угрожало. Пусть хозяйка и запрещала обучать малышку, мы-то знаем, что колдовская сила в девочке была. Она и вора учуяла тогда ночью, и про бешеного волка предсказала.
— Так-то оно так, но ведь этот эльф мог быть колдуном почище нашей бедняжки.
— Не знаю, как тебе, а мне его лицо дюже понравилось. Хорошее у него лицо было, не то, что у другого.
— А мне вот кажется, что ничего такого. На хозяйку он зыркнул — только искры посыпались.
— Зато второй смотрел-то ласково, а потом этим кинжалом — раз, — сердито возразил первый голос.
— Верно, Ореза, — сникла вторая женщина.
Сэйт готов был поклясться, что Орезой величают ту орчиху, что сунула Лие кулек с пирожками на прощанье. А вторую он опознать не мог. Возможно, ее и не было возле ворот в тот памятный вечер.
— Так что вот так, — мощный кулак ощутимо покачнул ограду над головой эльфа. — Ежли бы мне довелось увидеть того молодого, что девочку увел, я бы страже про него ни слова не сказала. Что знают трое — знает гоблин, как говорил мой отец.
— А я и не видала его, почитай. Так, в щелочку немного, — поспешно согласилась неведомая Рава. — Так чего ж я наговаривать буду зря?
— Пойдем уже, — орчиха притопнула ногой, будто проверяя прочность булыжной мостовой. — Может, кто нас ждет, а мы с тобой тут лясы точим.
— Скорей бы нас отпустили, — закряхтела Рава. — Неужто они думают, что убийца сейчас заявится прям в город?
— Отпустят, отпустят, — Ореза утащила свою товарку в сторону ратуши. Сэйт усмехнулся, с облегчением переводя дух.
Эльф не испытывал ни малейших иллюзий по поводу услышанного диалога. Слова поварихи предназначались ему лично. У орков слишком хороший нюх, чтобы списать это все на случайность. Сэйта ничуть не удивило бы, если бы оказалось, что Ореза учуяла его еще на подходе к Ратуше и специально отпросилась подышать воздухом. Наверняка, от занятий кулинарией ее чутье только обострилось. Ну, что ж! Во всяком случае, он может больше не опасаться опознания. Пресвитер неторопливо выбрался в переулок и двинулся в сторону ратуши. Ореза обошла эльфа со всех сторон, как медведица, вынюхивающая мед, скрытый в рассохшемся дереве.
— Нет, ваша милость, этого я тоже никогда не видела.
— И я не видела, — пискнула Рава, оказавшаяся сухой, чопорной женщиной средних лет. — Я, если честно, их эльфийскую милость друг от друга плохо отличаю, но тот злодей точно постарше был.
— Прощения просим, — равнодушно кивнул Сэйту чиновник, записывая результаты опознания и протягивая магическую метку, похожую на плоскую бусину. — Носите ее в городе, и патрули вас больше не побеспокоят. Всего хорошего.
— Уронили вы, вашество! — Ореза подняла с пола скомканый лист бумаги. Даже не разворачивая его, Сэйт видел, что это список продуктов, сделанный крупным, разборчивым почерком, совсем не похожим на его эльфийскую скоропись.
— Да, конечно, — он поспешно принял бумажку из крепких ладоней орчихи.
— Хорошо, что вы заметили, уважаемая.
— Мы, орки, всегда все замечаем, — с легким кокетством произнесла повариха. Чиновник поморщился: нашла с кем заигрывать, глупая баба! Эльфийский жрец был по плечо Орезе, и интересовался ее прелестями явно не больше, чем колоннами ратуши.
— Всего доброго, всего хорошего! — поторопил он посетителя. Эльф коротко склонил голову и вышел.
— Пойдем мы домой, пожалуй, — неожиданно заявила свидетельница.
— Как домой? — изумился чиновник. — А убийца?
— Да не придет он, — махнула рукой орчиха.
— Вы бы вот пришли?
— Да, но…. вы сами вызвались… — чинуша явно растерялся. — Столько дней… И есть поверье, что преступника тянет на место преступления.
— Ну, ежли кого еще притянет, вы знаете, где нас найти, — отрезала повариха. — Мы с Равой устали, а нам еще вещи разбирать на пожарище и работу искать, опять же.
— Ну хорошо, — чиновник сдался. Перспектива покинуть казенные стены раньше времени обрадовала его. — Благодарю за помощь.
— Всегда пожалуйста, — вежливо отозвалась Рава, еле поспевая за мощной подругой к выходу. — Всего вам добренького!
Сэйт ждал свидетельниц за углом, там, где начинался проход к засаженному цветами дворику. Внизу, под списком, он обнаружил всего одно слово: «Жди!». Ореза усмехнулась, увидев его, неспешно отперла входную дверь дома и жестом пригласила эльфа войти. Рава недоуменно косилась на неожиданного гостя.
— Садитесь у очага, вашество, — Ореза широким жестом смахнула с мягкой скамьи какие-то тряпки. — Я вам налью яблочного сидра.
— Вы что-то хотели мне рассказать? — Сэйт опустился на лавку, слегка улыбаясь.
— Ты лучше уж спрашивай сам, — вздохнула Ореза. — Только сперва скажи — как там наша девочка?
— Лия в полном порядке, в безопасном месте. У нее теперь есть подружки. Она будет учиться, — Сэйт кивнул орчихе. — Я собирался купить ей книжек. Меня интересует все, что вы можете рассказать о ней и о ее тете.
— О мертвых пока не будем, — орчиха сделала ритуальный жест сложенными ладонями. — ее душа еще не упокоена. А Лию я знаю последние двадцать лет. Нолдален в тот год уволила своих слуг подчистую. Ходили слухи, что кто-то проворовался, и хозяйка сорвала гнев на всех разом. Но, поскольку никого из старожилов в доме не осталось, спросить было не у кого. Набрали нас, и с тех пор я жила в том доме. Мужа у меня нет, родня далеко, поэтому ночевать я никуда не уходила.
— Сколько лет Лие? — задал Сэйт вопрос, услышанный от Сонечки. Повариха замялась.
— Огнем клянусь, не знаю. Мы-то, орки, взрослеем быстро, точно люди, а уж потом долго не стареем. А вы-то и растете дольше всех, и не стареете после совсем. Выглядит Лия как тростиночка, но фигурка вполне взрослая, вы ж сами видели. Когда я пришла к Нолдален работать, девочка была мрачная, серьезная такая. Я уж старалась ее развлечь чем-либо, и садовник наш тоже пытался порадовать дите. С нами девочка начала улыбаться, немножко играть. Но возраст… в этом я не разбираюсь. Грудной мы ее не видели, это точно.
— Может ли ей быть около семидесяти лет? — быстро прикинул Сэйт юный по меркам его народа возраст, на который выглядела девушка. — Лия не вспоминала о чем-то, что происходило уже давно? Война или затмение, или рождение кронпринца — что угодно?
— Да где же ей, бедняжке, про какую войну или там про принца знать, — вздохнула орчиха. — Сидела она в своей комнате, словно в клетке. Только одно могу сказать точно: Лия застала те времена, когда дети Нолдален дома еще жили. Теперь-то они все поразъехались кто куда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});