Читать интересную книгу Отверженные - Эрин Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 49

— Что случилось?

— Впереди провал, — прогремел откуда-то впереди голос Ежевики, усиленный каменным эхом. — Придется прыгать.

У Воробушка от страха подкосились лапы, но он только вздернул голову, чтобы горные коты не сочли его трусом. Белка молча прижалась к его боку, и он был благодарен ей за эту молчаливую поддержку.

— Давай, Львинолап, — снова прозвучал спокойный и уверенный голос Ежевики. — Помнишь, как ты перепрыгнул через ручей на границе племени Ветра? Здесь не шире, не волнуйся. — Затем последовало недолгое молчание, а потом Ежевика скомандовал: — Отлично! Теперь ты, Ветерок!

В ожидании своей очереди Воробушек вы пустил когти и поскреб по камню. Какое отвратительное место! Каким он был глупцом, когда рвался сюда из родного леса! Он ожидал попасть в край своей мечты, а очутился в холодном и неприветливом каменном мире, где ветер приносит с собой незнакомые запахи, и где нет никаких следов Утеса или других древних котов. Но больше всего его нервировало ощущение собственной беспомощности. Воробушку хотелось завыть от отчаяния.

Он совсем перепугался, когда услышал, как Рыжинка инструктирует Остролапку.

— Не смотри вниз, — говорила пестрая кошка. — Смотри на Ежевику, поняла?

— Поняла. Я справлюсь, — дрожащим голосом ответила Остролапка.

Через мгновение послышался радостный визг Львинолапа, и Воробушек понял, что сестра благополучно перепрыгнула через трещину. Неожиданно исчезнувший запах Рыжинки подсказал ему, что Сумрачная кошка тоже перескочила на другую сторону. Теперь уже никто не отделял Воробушка от зияющей пропасти, дыхание которой он чувствовал передними лапами. Шерсть на его боках начала медленно приподниматься.

— Слушай меня очень внимательно, — раздался над его ухом спокойный голос Белки. — Провал начинается в двух лисьих прыжках от тебя, шириной он не больше трех кошачьих хвостов. Ты уже прыгал на такие расстояния раньше, справишься и теперь. Отступи назад на три шага, разбегись и прыгай.

— Я здесь, Воробушек, — крикнул с другой стороны Ежевика. — Ничего не бойся. Я подхвачу тебя, как только перепрыгнешь.

— Хорошо, — крикнул ему Воробушек, гордясь тем, что голос его ни разу не дрогнул. Мышцы его задрожали от напряжения. — Я бегу!

И, не давая себе времени на раздумья, он рванулся вперед, а потом, с силой выбросив передние лапы, оттолкнулся задними. На миг его охватил панический страх, сердце едва не выскочило из груди, но тут его лапы с силой ударились о камень. Потом кто-то крепко схватил Воробушка зубами за загривок, и он почувствовал рядом теплый бок Львинолапа.

— Вот это прыжок! — проурчал брат. — Немного тренировки, и ты у нас будешь летучим котом.

— Ни за что на свете, — пробормотал Воробушек. Лапы у него подкашивались от страха, и потребовалось некоторое время, прежде чем его сердце успокоилось, а шерсть улеглась.

К тому времени, когда все коты благополучно перебрались на другую сторону, Воробушек уже полностью пришел в себя и даже слегка загордился собой. Пусть горные коты видят, что слепой ученик Грозового племени не хуже других может преодолевать препятствия!

Следующий участок пути проходил между двумя нависающими скалами. Воздух в ущелье был неподвижен, но снаружи свирепо завывал ветер. Кошачьи голоса громким эхом отражались от стен, а из-под лап с непривычным грохотом вылетали мелкие камешки.

— Постарайтесь идти потише, — посоветовал Коготь. — Мы уже приближаемся, а значит, тут могут быть чужаки.

Извилистая тропинка петляла и виляла, на каком-то участке Воробушек услышал журчание водопада и тут же наступил в мелкий ручеек. Вскоре он почуял запах дичи, и в животе у него громко заурчало от голода; однако запахи были слабые и встречались так редко, что Воробушек впервые задумался над тем, какая беда может заставить котов поселиться в этом суровом месте, не говоря уж о том, чтобы сражаться за него.

Шедший впереди Ветерок спросил, нельзя ли остановиться и поохотиться, но Грач резко оборвал его, сказав, что у них нет времени.

— Может быть, ты хочешь заночевать в этой дыре, но я пока в своем уме!

— Мы поедим, когда дойдем до пещеры, — пообещала Речушка.

«Что-то не верится! — мрачно подумал Воробушек. — Горные коты сказали, что их клан умирает с голоду, потому что чужаки воруют у них добычу. Интересно, сколько времени мы уже идем? Стемнело или еще нет?»

В родном лесу Воробушек мог без труда определить наступление вечера, он узнавал это по множеству примет: по изменению ветра и запахов, по умолчанию птичьего гомона, по прохладному прикосновению травы к лапам. Но в этом суровом каменном краю он был совершенно беспомощен.

Когда каменистая тропа стал подниматься еще круче, снова налетел ветер. Внезапно над головой Воробушка раздался восторженный вопль Остролапки.

— Львинолап, иди сюда скорее! Какая красота! Всю жизнь бы стояла тут и смотрела!

Ночь свирепо шикнула на нее, а Коготь прорычал:

— Тихо, я сказал!

— Немедленно спускайся, Остролапка! — приказала Белка.

Все остановились и стали ждать. Вскоре впереди послышались быстрые шаги, а потом снова раздался голос Остролапки:

— Простите, я совсем забыла. — Воробушек хмыкнул. Он-то знал, что его сестра нисколько не чувствовала себя виноватой, радостное волнение переполняло ее, как весенняя вода в половодье переполняет русло реки. — Но это просто невероятно! Оттуда видно весь мир!

— Если тебе очень хочется назвать сюда кучу чужаков… — угрожающе начал Коготь.

И тут Воробушек почуял, как к ним действительно кто-то приближается. Это был даже не звук шагов, а слабое колебание воздуха, но он его заметил.

— Кто-то сюда идет, — прошептал он.

— Это они! — содрогнулся Коготь.

— В таком случае, лучше поскорее уйти отсюда… — начал Ежевика.

— Слишком поздно! — воскликнула Ночь. — Держитесь вместе. Оруженосцев поставьте в середину.

Воробушек чуть не упал, когда Грач грубо отпихнул его в сторону.

— Мы тоже можем сражаться! — возмутился Львинолап.

— Вот именно! И не надо нас защищать! — подхватила Остролапка.

Ветерок ничего не сказал, только возмущенно фыркнул.

Но никто из взрослых даже не обратил на это внимания. Воробушек почувствовал, как его крепко зажали между Остролапкой и Ветерком, а старшие коты плотно обступили их со всех сторон. Остролапка сердито ворчала вполголоса, но ее никто не слушал.

Шаги были уже отчетливо различимы. Вскоре все почувствовали сильный и незнакомый кошачий запах; судя по всему, незнакомцев было трое или четверо. Воины угрожающе зашипели.

И вдруг чей-то высокий голос спросил:

— Кто вы такие?

Глава XIX

Остролапка выпустила когти и напружинилась, приготовившись в любой миг вступить в бой. Чувство вины острее собачьих клыков терзало ее сердце. Если бы она не разоралась во все горло, они бы тихонько проскользнули мимо! Ну что ж, драться так драться! Если дело дойдет до схватки, чужаки получат сполна. Они могли безнаказанно издеваться над беспомощным кланом, но сейчас им предстоит встреча с обученными и натренированными котами-воителями!

Говоривший оказался крупным котом с серебристой в черную полоску шерстью. Его круглые рыжие глаза с ленивым превосходством перебегали с одного путешественника на другого. За спиной вожака стояли трое его товарищей: тощий бурый кот с большими заостренными ушами, которыми он беспокойно поводил, темно-каштановая кошка с белой грудкой и ясными зелеными глазами и молодая крапчатая кошечка, морда которой была испещрена белыми полосками, напоминавшими след молнии.

— Кажется, тебя я уже видел раньше, — с ленцой в голосе произнес серебристый кот, не сводя глаз с Когтя. — Зачем ты так далеко забрел от своего водопада? Я думал, ты больше не охотишься в этих краях.

Тощий бурый кот пихнул его плечом и фыркнул.

— Тебе не кажется, что они ужасно перетрусили! Просто языки от страха проглотили, правда, Полосач?

Полосач медленно прикрыл веками глаза и вздохнул.

— Думаю, ты прав, Вспышка. Впрочем, я не хочу сомневаться в уме этих котов. Разумеется, они понимают, что вся дичь в этих горах принадлежит нам, — при этих словах он приоткрыл пасть и неторопливо облизнулся. — Ах, друг мой, какого славного кролика я поймал этим утром! Такой юный, но такой жирный, что я просто не смог его доесть.

— Я бы на твоем месте выказывал больше почтения к дичи, — не выдержал Грач.

— Да кто ты такой, чтобы указывать? — мгновенно вздыбил шерсть Вспышка.

Губы Грача медленно поползли в стороны, обнажая острые клыки.

— Хочешь узнать?

Ежевика дотронулся хвостом до его плеча.

— Мы не ищем драки.

Грач ответил ему гневным взглядом, однако промолчал, и только полоснул когтями по камню.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отверженные - Эрин Хантер.
Книги, аналогичгные Отверженные - Эрин Хантер

Оставить комментарий