Читать интересную книгу Дети Хаоса - Валерий Иващенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 66

— Зимушка. — взмолился он. — В кои-то веки пью хорошее вино в компании с красивой женщиной. Давай не будем о делах.

— Надо же, как я низко пала. — с еле заметной горечью уронила богиня. — Мне уже льстят.

— Если тебе не нравится, — тихо сказал Сет, опустив голову, — Скажи, и я уйду.

— Что я слышу? — в холодном голосе скользнуло удивление. — Темный бог, да ты ли это?

Он встал, чуть поклонился.

— Намерен уйти? — раздался морозный голос. — Мы еще не допили вино.

— Прости, Зима, но оно потеряло свой вкус. Замерзло.

Донья Эстрелла сидела на подвесной скамейке в саду, обняв дочерей за плечи и внимательно слушая. Иногда чуть качала головой, иногда слегка улыбалась.

— Да, доченьки мои. С этими хлопотами и не заметила, как вы обе выросли. Кстати, как прошла ваша инициация?

— Мам, у нас ее не было.

— Что? — удивилась Императрица. — Я думала, ярл втихомолку от всех провел вас через эти адские муки.

— Нет. Но коль скоро мы с магией обращаемся запросто… Мы с Хелькой подумали, и нашли. Помнишь, кто проводил нас через Танцующее Пламя? Королева Эльфов. Ее присутствие — а Элеанор женщина непростая — запросто могло сойти за эту, как ты говоришь, пренеприятнейшую процедуру.

— Возможно, возможно. Тогда выходит, что вы инициировали мальчишек, и им понравилось?

— Еще как! Они просили еще. А уж как нам понравилось!.. Мам, а это ощущение правда то, о чем мы подумали?

— Ну-ка повторите еще раз, и поподробнее.

Выслушав сбивчивый и восторженный рассказ, мать обратила внимание на чуть участившееся дыхание дочерей, и ласково обняла их.

«Да. Это просто сказочно!»

— Ой, кстати, мам. — вспомнила Рамона. — Мы с Алексом, и Хелька с Элендилом теперь тоже можем. Как мальчишки сказали, молча говорить.

Донья Эстрелла удивилась несказанно.

— Ну, девоньки, вы и даете. Тут я вам не подскажу. Давайте-ка к Элеанор махнем. Да леди Айне с мамой прихватим. И посоветуемся.

К Хроносу, отдыхающему от трудов праведных, подошла Зима. Постояла, холодно глядя вдаль.

— Здравствуй, Хронос.

Бог времени заметил, как ее пальчики теребят кончик пояска от снежно-серебристого платья.

— Привет, Зимушка. Что спросить хочешь? Или дело есть?

Повелительница Вьюги помолчала и, когда Хронос уже хотел удивиться, сказала.

— Сможешь достать для меня пару-троек бутылок самого лучшего и старого вина? Лет на пятьсот.

Хронос чуть не подавился от изумления.

— Да что ты! Про такое я и не слыхал.

Зима еле слышно вздохнула. — Жаль.

— Погоди, погоди.

Он несколько мигов что-то обдумывал, а затем предложил.

— Подкатись-ка к Роверу. Он в последнее время занимается этими делами. Может, чего и присоветует.

Ледяные брови чуть сдвинулись к холодной и точеной линии носа.

— А с чего бы это ему мне помогать? Да и побаиваюсь я его.

— Ну и зря. А, вот, кстати, и он. Эй, Ровер! Ходи сюда.

Из потемок вынырнул рыцарь с навевающим дрожь копьем на плече. Хронос и Зима, не сговариваясь, заслонили глаза ладонью.

— Убери эту гадость с глаз моих, пожалуйста. — негромко попросил бог времени. — У меня поджилки трясутся.

— Ой, извините. — Ровер спрятал оружие. — Я тут даю уроки фехтования Ратри… Привет, деда. Мое почтение Снежной Королеве…

И он на полном серьезе поклонился.

— Слушай, тут ей понадобилось вино пяти сотен лет выдержки. Может, достанешь где?

Тот задумался, а затем встряхнул головой.

— Нет. Столько не выдержит ни одно дерево, из которого делают бочки. Две сотни лет возраста, думаю, достану. Подойдет?

Зима царственно кивнула ему.

— И что вы хотите за эту услугу, сэр Ровер?

— О! Поторгуемся! — потер он руки и указал жестом в сторонку.

О чем они там договаривались, Хронос не прислушивался. Но, когда рыцарь поклонился Зиме, помахал рукой богу времени и исчез, богиня вновь нерешительно подошла.

— Деда, подскажи. Мне его заморозить насмерть, или совсем наоборот?

Хронос осторожно спросил. — А что ему надо?

— Не скажу. — ее глаза непонятно сверкнули. — Только если наоборот, то он действительно бог. А мы все — так, шуты гороховые.

— Гм… — призадумался он. — Тогда ни то, ни то. Согласись на его предложение, и все дела.

— Уже. — нежно прошелестели удаляющиеся льдинки.

Шаграт и другие военачальники стояли на холме и смотрели на широкое поле, простирающееся перед ними. На этом поле сметающая все лавина закованной в броню тяжелой кавалерии орков и легкой конницы степняков с грохотом ударила в несокрушимую стену орочьей пехоты. Поднялась пыль, заволокла поле боя, и ничего не стало видно.

Командиры повернулись к широкому столу, возле которого стояла Ада. Повинуясь ее воле, поверхность стола заискрилась, и на ней появилось изображение битвы с высоты орлиного полета. Некоторое время они смотрели.

— Сделай ближе здесь. — ткнул пальцем один из пехотных командиров в участок, где клин кавалерии особенно глубоко вошел в строй пехоты. Стало видно, что, хотя конные рыцари и достигли некоторого успеха, они завязли, и теперь их начинали бить и зажимать с боков.

— Да, хоть они и с деревяшками воюют, немало сегодня глаз и зубов повылетит! — осклабился степняк, начальник полка конницы. — Да и косточек наломают вдоволь.

— Ничо. — усмехнулся Шаграт. — У нас уже семнадцать целителей есть. Хоть и хреновато, но уже лечат. А если Покровительница Силу даст, то даже синяков не будет.

— А сколько из них хумансов? — поинтересовался степняк, жестом попросив чуть приподнять вид, охватив больше места. — Да что ж они тянут? Надо отходить!

— А какая разница? — спросила Ада. — Все мы теперь одна Империя. Ты гляди, отрезали!

И впрямь, острие атаки рыцарей дрогнуло, и оказалось в мешке. Но командир кавалерии явно ожидал этого, потому что на помощь сбоку, распоров линию пехоты, вонзился с разбегу другой клин — легкие и быстрые степняки. Пехотинцы сначала суетливо забегали, потом построились в квадраты, и разошлись в стороны. Быстро перестроились, и теперь удар конницы оказался направленным в пустоту. Зато с двух сторон снова ощетинились копьями две стальные стены. Они стали сближаться, намереваясь взять атакующих рыцарей в клещи и лишить свободы маневра и скорости, но те по сигналу отошли назад. Линии пехоты сошлись, поколебались, и вновь развернулись фронтом к коннице.

— Ну и сила, — воскликнул другой степняк. — Не дурак этот Ровер, правильный бой — это силища!

— Это только начало! — хохотнул Шаграт. — Скоро и стрелки в строй встанут. Конные и пешие. Производство арбалетов уже налажено. Легкие для хумансов, тяжелые для перворожденных. Вот тогда по новой учеба пойдет. Да пехота и кавалерия с обеих сторон. Хорошо. Кто там сегодня командует?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дети Хаоса - Валерий Иващенко.
Книги, аналогичгные Дети Хаоса - Валерий Иващенко

Оставить комментарий