Сэр Джон отвернулся и хмуро посмотрел в окно. За всеми этими хитрыми планами крылось одно: Эйлин хочет защитить его и Эмму. Если молодой и сильный воин – Ричард – не сумел уберечь свою семью от младшего брата, где уж ему, сэру Джону, сделать это… Но все же баронет полагал, что, если Эйлин расскажет все, что знает, властям, те найдут способ восстановить справедливость и уберечь от злого лорда девушку и ее родных. Сам сэр Джон никогда не был трусом, и в этой ситуации поступил бы иначе, если бы не Эйлин и Эмма. Ведь речь идет не о его жизни, а о жизни жены и племянницы. А ими нельзя рисковать. Что ж, может быть, Эйлин права. Если она расскажет все, то им, несомненно, будет грозить опасность. И Майкл сможет защитить девушку лучше, чем пожилой дядюшка.
– Понимаю, – пробормотал сэр Джон, вдруг почувствовав себя древним стариком. – А когда ты собираешься рассказать своему жениху, что скрывала от него такое?
Эйлин почувствовала себя неловко. Приняв решение, она даже не поинтересовалась, что обо всем этом думает сам Майкл. Почувствовав ее состояние, сэр Джон повернулся и смерил ее строгим взглядом.
– Ты расскажешь ему все еще до свадьбы. Я не хочу, чтобы ты обманывала этого юношу. Он хороший и достойный человек. Ты не могла сделать лучшего выбора, и он будет соответственно вознагражден. Но я не позволю тебе дурить ему голову. Если он будет продолжать ухаживать за тобой, а я думаю, что именно так он и поступит, ты обязательно все ему расскажешь. Дай мне слово.
Чувствуя, как дверь ее клетки медленно закрывается, Эйлин молча кивнула. Подняв голову, чтобы хоть немного задержать слезы, которые грозили вот-вот хлынуть из глаз, она повернулась к двери. Брак будет намного менее страшной ловушкой, чем та, в которую она чуть было не угодила вчера вечером.
Глава 11
Март 1746 года
До апреля оставалось совсем чуть-чуть, и поэтому дом Невиллов менялся день ото дня, тем больше превращаясь в хаос, чем ближе становился день свадьбы. Диана с некоторым отвращением посмотрела на очередную горничную, которая возмущалась по поводу того, что слуги все еще не убрали вещи. Как раз сегодня утром Дрейк учинил разгон двум лакеям, и Диана подумала, что сейчас на кухне творится настоящий бедлам. Готовить обед для многочисленных гостей, которые сообщили о своем визите в последнюю, минуту… Будет неудивительно, если половина прислуги подаст на увольнение.
Успокоив горничную, Диана почти было собралась позвать лакея, чтобы тот отвез ее на кухню, но тут в дверях появился ее брат, и девушка так и замерла с поднятым в руке колокольчиком. Сейчас Дрейк казался даже еще более озабоченным: он все время носился по имению, строго следя за тем, чтобы все делалось как можно лучше. И в своей одержимости этим он был похож на безумца, не совсем понимающего, что творит.
Диана молча смотрела, как брат быстро прошел через комнату и остановился, пристально глядя сквозь стеклянные французские двери в сад. Около полудюжины садовников суетились среди деревьев и кустов, пропалывая, рыхля и сажая: до свадьбы оставалось меньше шести недель! Диана подумала о том, решит ли Дрейк накричать еще и на растения, чтобы они зацвели поскорее, или все-таки позволит природе развиваться, как ей положено?
– Ты пригласил сегодня хоть кого-нибудь, кто сможет поднять мне настроение, или же мы попросту убьем еще один вечер, слушая скучные рассказы лорда Уэстли? – Диана говорила резче, чем ей самой того хотелось, но недавняя вспышка раздражения ее всегда такого учтивого и приветливого брата попросту вывела девушку из терпения. Если и после женитьбы его теперешнее состояние станет нормой, она, пожалуй, уедет жить в маленький домик, который отец оставил ей в приданое.
Дрейк продолжал молча смотреть в сад. Диане хотелось швырнуть чем-нибудь ему в голову, чтобы он наконец пришел в себя. Но потом она подумала, что этим добьется только того, что Дрейк сочтет ее больной и пошлет за доктором. В последнее время он очень редко смеялся и почти ничего не говорил, не считая окриков и указаний, которые отдавал слугам. Диане очень не нравилось, что брат постоянно находится в таком состоянии, но она не знала, как и чем может ему помочь. К тому же у нее была куча собственных проблем.
– Я пригласил Саммервиллов. Думаю, тебя это обрадует, – ответил наконец Дрейк. Развернувшись, он медленно подошел к камину и стал крутить в руках изящную статуэтку, изображающую пастуха и пастушку.
– Полагаю, что ты также пригласил и Майкла. Ведь Эйлин ужасно расстроится, если его не будет, – сказала Диана и склонилась над спинетом. Ей не хотелось, чтобы брат видел выражение ее лица.
Дрейк так сильно стиснул в руках статуэтку, что загнутый кончик палки пастуха с треском отломился. Чертыхнувшись, маркиз поставил фигурку на место и прошел к нише в стене, увешанной всякими струнными инструментами.
– Так он все еще бегает за ней? Я думал, что положение управляющего имением его вполне устроит и у Майкла отпадет охота волочиться за этой девушкой. Я не могу из этого мерзавца вытянуть и двух слов.
Дрейк снял с крюка миниатюрную лиру и резко ударил по струнам. Громкий звук заставил Диану вздрогнуть. Да, если Дрейк не женится в самое ближайшее время, то он грозит разнести весь дом.
– Почему он станет довольствоваться положением управляющего, когда может жениться на богатой девушке и сделать все ее состояние и земли своими? Ты ведь знаешь, что леди Саммервилл отдает свою землю Эйлин в приданое. Майкл из хорошей семьи и заслуживает гораздо большего, чем ты ему предлагаешь. Нельзя винить его в том, что он стремится сделать как лучше для себя. И к тому же Эйлин его более чем поощряет.
Последние слова Диана буквально выдавила из себя. Ей очень не хотелось, чтобы Майкл ухаживал за Эйлин, но, с другой стороны, за кем еще ему ухаживать – ведь ни одна девушка прежде не давала согласия встречаться с ним?
– Этот брак будет катастрофой, – проговорил Дрейк будто бы в ответ на мысли Дианы. – У Эйлин непокладистый характер. Она непокорна и своенравна, а Майкл вряд ли когда-нибудь примет это. Ему нужна тихая, домашняя жена. Женщина, за которой нужно ухаживать, а не гадать целыми днями, где она пропадает. Эйлин не станет сидеть на одном месте. Может, хоть ты ей скажешь, что она совершает большую ошибку?
Диана подняла голову и изумленно посмотрела на брата. Он же продолжал перебирать струны лиры.
– Когда это ты видел, чтобы влюбленные прислушивались к голосу разума? И к тому же, если ты думаешь, что Майклу нужна тихая жена, лучшего выбора он и сделать не мог! – Диана резко захлопнула крышку спинета и снова схватилась за колокольчик.