Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На шум борьбы и крики прибежала Мирта, с другой стороны к нам спешили встревоженные Розалия и Джей. Андре, обычно старавшийся во всем считаться с людьми, предоставившими нам кров, пропитание и средство передвижения, на сей раз начисто проигнорировал их присутствие. Ролен коротко объяснил остальным, что произошло, стараясь, впрочем, не отрывать взгляда от разворачивающихся событий.
Андре не успокоился даже тогда, когда Ян упал на землю, еще какое-то время весьма доходчиво демонстрируя артисту, что посягать на чужую жену – это очень плохая идея. Надо однако отдать Андре должное: в ход пошли исключительно кулаки, хотя на поясе у него, как и обычно висел взятый у тюремного стражника меч.
Наконец, напоследок приподняв Яна за грудки, Андре отпустил его и встал, брезгливо отряхивая руки. Мрачно взглянул на собравшихся вокруг зрителей. И, склонившись над артистом, веско произнес:
– Я не убил тебя только из уважения к Мирте. Советую сказать ей спасибо.
И, развернувшись, зашагал обратно к фургону.
Ян медленно приподнялся на локте, сплевывая на землю кровь. На его лице не осталось живого места. На щеках, скулах и подбородке наливались синяки, а пострадавшему носу навряд ли когда-нибудь довелось бы снова стать идеально прямым. Артист засунул в рот пальцы, чтобы пощупать расшатавшийся зуб. Снова сплюнул кровью.
– Что глазеешь? – зло процедил он, встретившись взглядом с Роленом. Тот лишь равнодушно продолжил смотреть. – Может, припомнишь, что ты лекарь?
– Само заживет, – бесстрастно высказал врачебное мнение Ролен. И, пожевав губами, добавил: – На вас – довольно быстро.
После чего, устремив на Мирту мимолетный взгляд, отошел в сторону и таким образом предоставил остальным возможность разбираться с ситуацией в кругу семьи.
– Это все из-за тебя! – выплеснул на девушку накопившуюся злобу Ян. И, когда она от удивления расширила глаза и чуть подалась вперед, продолжил: – Набрали на свою голову попутчиков! Ну, так с которым из них ты крутишь шашни? Или сразу с обоими, к чему мелочиться?
Он, конечно, рассчитывал, что она обидится, расплачется, примется оправдываться. Розалия с Джеем, тоже ожидавшие чего-то подобного, уже готовы были вмешаться. Но Мирта восприняла гневную тираду своего мужа на удивление спокойно. Просто выслушала его, дождалась, пока он закончит говорить, и только тогда тихо и отчетливо произнесла:
– Знаешь, Ян, я очень долго терпела. Видит Бог, я старалась. Я терпела твои измены, твои претензии, ссоры на пустом месте. И, наверное, продолжала бы терпеть еще долго. Может быть, всю жизнь. Но ЭТО... – Она развела руками. – Я никогда не думала, что ты способен на такое. Все эти девицы, которых было бессчетное число, они во всяком случае сами прыгали в твои объятия. А тут – я просто не понимаю. – Приподняв плечи, Мирта покачала головой в знак удивления. – Это такая грязь, и я даже не могу понять – зачем?
Ян не без труда поднялся на ноги, воспользовавшись в качестве опоры тонким стволом молодой березы. Собрался что-то сказать, но Мирта резко мотнула головой, не давая ему даже начать.
– Нет! – повысила голос она, и Ян промолчал, слегка отпрянув от неожиданности. – Я больше не хочу тебя слушать. Такому поступку нет оправдания, и мне совершенно все равно, какие ты собираешься привести объяснения. Я приняла решение. Убирайся!
Вот теперь на лице у Яна была написано невероятное удивление. Не особенно на сей факт реагируя, Мирта повторила:
– Забирай свои вещи и уходи.
Когда Ян, до сих пор, кажется, до конца не осознавший, что именно только что произошло, заковылял прочь, девушка резко повернулась к своим приемным родителям.
– Я знаю, что вы меня осуждаете, – жестко сказала она. – Но ничего менять не собираюсь. Я так решила.
Ее лицо, обычно мягкое и доброжелательное, превратилось сейчас в суровую каменную маску.
– С чего ты взяла, что мы станем тебя осуждать? – мягко откликнулась Розалия. – Наоборот. Мы с отцом давно считали, что тебе пора от него отделаться. Но не хотели вмешиваться в твою жизнь.
Джей энергично кивнул, подтверждая слова жены.
– К счастью, этот паразит даже не счел нужным узаконить ваши отношения в храме, – добавила Розалия. – Не скрою, когда-то это сильно меня коробило, но, как оказалось, оно и к лучшему.
Мирта приоткрыла рот от удивления, получив поддержку оттуда, откуда никак не ожидала. Каменная маска слетела с ее лица. Джей, улыбнувшись, обнял ее за плечи, после чего привлек к себе и Розалию.
Андре сидел в нашем фургоне, положив руку на мою ладонь. Одного беглого взгляда было достаточно, чтобы понять: моя одежда снова в порядке, юбка одернута, ворот вернулся на свое место, не оголяя более плечо.
– Мирта послала Яна куда подальше, – негромко сообщила я. – Велела ему забирать пожитки и выметаться.
– Вот как? – изогнул бровь Андре. – Признаться, я ожидал, что куда подальше пошлют нас. Даже начал прикидывать, как лучше добраться отсюда до Вессинии. Благо что до границы уже недалеко.
– Не думаю, что у кого-то из них такие планы, – обнадежила его я. – По-моему, этот урод успел всех здорово достать.
Андре успокаивающе провел рукой по моим коротким волосам, которые после покраски превратились из жестких и взъерошенных в мягкие и пушистые.
– Андре... спасибо, – неловко произнесла я.
Он поморщился.
– Эрта, я терпеть не могу говорить банальности, – откликнулся он. – Но все-таки одну скажу, поскольку она соответствует действительности. Абсолютно любой нормальный мужчина пришел бы на моем месте на помощь. Включая, кстати сказать, Ролена, как ты имела возможность убедиться. Так что благодарить меня абсолютно не за что.
– Ну ладно. В таком случае я благодарна тебе дважды, – заявила я.
Андре исхитрился посмотреть на меня исподлобья, несмотря на то, что меня не было видно.
– То ли у меня в последнее время плохо работает голова, то ли я опять не понимаю логику призраков, – посетовал он.
– Во-первых, – милостиво принялась за объяснения я, – я благодарна тебе за то, что ты меня спас. И мне плевать, поступил бы так любой нормальный мужчина или не поступил. Сегодня ты сделал для меня даже больше, чем когда вынес из тюрьмы. А во-вторых... – Я позволила лукавым ноткам заиграть в своем голосе. – Во-вторых, я признательна тебе за то, с каким удовольствием ты расквасил физиономию этому ублюдку.
Глава 8
И я за солнцем еду,
Томясь в плену камней,
Надеясь на победу,
Считаю звенья дней.
Канцлер Ги, «Дорога»– Артур, я прекрасно понимаю, что эта просьба – чрезвычайно странная и неожиданная. – Мирта смущенно потупила глаза, но сразу же вновь подняла их, и в ее взгляде читалась мольба. – Однако как бы дерзко и, что уж говорить, даже ненормально это ни звучало, я вынуждена вас об этом попросить! Понимаете, это безумно важно. Рядом со мной должен быть молодой, сильный мужчина, и вы подходите просто идеально!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Тайна Темного Оплота - Ольга Куно - Фэнтези
- Хроники ицкаронской Стражи. История одной практики - С Лисочка - Фэнтези
- Великая игра - Наталья некрасова - Фэнтези
- Волчья ночь (СИ) - Юлия Григорьева - Фэнтези