привыкает. Все равно ведь завтра в загс пойдем. Чай, за ночь не передумаешь?
С о н я. Нет.
М а к с и м (из-за стога). С кем это ты в загс пойдешь?
М и х а и л. Завтра узнаешь.
М а к с и м. Да разве так порядочные хлопцы женятся, барбос ты этакий? А отцовский совет выслушал? (Приближается к молодым.) А ну, покажь, кто она такая…
С о н я выдернула у Михаила свою руку и убежала.
М и х а и л. Была да улетела.
М а к с и м. Шустрая какая. Кто она?
М и х а и л. Самая хорошая.
М а к с и м. «Хорошая»… Ты, слышь, подбирай хомут по мерке.
М и х а и л. Я не конь.
М а к с и м. Да уж и не жеребчик.
М и х а и л. Пойду…
М а к с и м. Иди, иди… Хоть бы приличия ради посоветовался с отцом. Неужто я тебе просто пришей кобыле хвост? И с ее отцом-матерью поговорить надо бы… Свадьбу, чай, будешь ладить? Или так, по-петушиному женишься? Га? Сколько кур во дворе — все мои?
М и х а и л. Завтра свататься пойдем.
М а к с и м. Смотри, Михаил, тебя люди серьезным человеком почитают…
М и х а и л. Мне двадцать семь лет.
М а к с и м. По секрету слыхал — тебя депутатом райсовета выдвигать будут…
М и х а и л. Отец, о чем я попрошу…
М а к с и м. Ну, чего?
М и х а и л. Присмотри за фермой, пожалуйста. Там сегодня Ракета отелилась, двойню принесла. Коли что, кликнешь меня.
М а к с и м. Вот оно что, двухступенчатая, значит, Ракета? У которой избы тебя искать?
М и х а и л. Возле… (Спохватился.) Я буду недалеко от своей. (Ушел.)
М а к с и м (добродушно). Мартовский кот… (Философствует.) Вот пошла теперь молодежь! Самостоя-ательная… Полная свобода. Но, по чести сказать, мой — не промах, с головой, не дурак… (Опять заметил кого-то.) Еще кто-то… Один или опять вдвоем? Ну, известное дело, весна. В каждой ветке играют соки жизни… (Прячется за стогом.) Комары и те парами…
Появляется какой-то человек. Воровато оглянувшись, он прислушался, а потом разостлал рядно и начал таскать из стога сено. Надергав и уложив охапку сена в рядно, пошел щипать с другой стороны стога.
(Отступил по эту сторону.) Ну и что с ним делать? А? Нет, уж я тебя проучу! (Постоял, поразмышлял, потом поднял сено с рядна, быстро улегся на него и укрылся сеном.)
Из-за стога вышел ч е л о в е к, положил сверху еще охапку сена, взял за углы рядно, завязал узел и… Хотел подхватить на плечо, но силы на такой груз не хватило. Человек удивился, еще раз пробует, однако и на этот раз не рассчитал свои силы: свалился и придавил Максима.
(Крякнул и выругался.) Ух ты… твою бабушку! Ты еще и душить?!
Из-под сена высунулась рука Максима и схватила человека за воротник. Вор никак не ожидал этого. Он взвыл от испуга, вскочил и во весь дух помчался прочь.
(Выбрался из-под сена.) Стой! Держи его! Держи! Стой, махновец! Стой, лихо твоей матери! Ловите его! Ату! Ату его! (Побежал за вором, но вскоре вернулся.) Изловишь его… Драпанул так, будто ему реактивный двигатель приставили. (Отдышался.) Врешь, анархия! (Рассматривает рядно.) Я тебя все равно найду по этому рядну в полосочку.
Подходит Б у й к е в и ч.
Б у й к е в и ч. Что за шум? Кто здесь кричал?
М а к с и м. Да тут, товарищ председатель, агрессор было появился на горизонте, так я отпор дал.
Б у й к е в и ч. Какой агрессор?
М а к с и м. Сено крал. Видишь — трофеи. (Показал рядно.)
Б у й к е в и ч. А кто?
М а к с и м. Не узнал в темноте. Удрал.
Б у й к е в и ч. Не догнал?
М а к с и м. Куда там! Драпанул с космической скоростью.
Б у й к е в и ч. Жаль.
М а к с и м. Но я ему, шельме, страху поддал. Верно, с испуга заикаться будет. Ну, бог с ним. В священном писании как сказано? «Не укради».
Б у й к е в и ч. Он живет не по священному писанию.
М а к с и м. Вот как, председатель, — собачья у меня должность.
Б у й к е в и ч. Но и без нее пока нельзя.
М а к с и м. Оно конечно. На все село заведется одна такая шельма, а сторожей нужно пять-шесть. Ведь черт его знает, на что он позарится. Вот сегодня ему сено приглянулось. А завтра? Завтра, может, яблоко ему захочется. Значит, и туда, в сад, ставь шалашик и сторожей. А потом разгорится аппетит на огурцы — и в огороде ставь на него пугало. А там, смотришь, и в курятник его потянуло. Вот и выходит: он один, а ради него приходится содержать целый взвод сторожей. А возьмем город. Сколько там магазинов? Тысячи. И возле каждого круглый год торчат сторожа. Зарплату получают. Сижу я вот тут ночами и думаю: какой урон наносят государству эти мазурики! Даже тогда, когда они просто спят, а не крадут. Приблизительно прикинул — десятки миллионов. Не выгоднее ли взять их на содержание и платить им самую большую пенсию?
Б у й к е в и ч. Кому?
М а к с и м. Да тем, от кого сторожить приходится.
Буйкевич хохочет.
И откуда они берутся, лихо их матери? И когда они переведутся?
Б у й к е в и ч. А вот (указал на полосатое рядно) постарайся разыскать этого. Может, он у нас последний.
М а к с и м. Завтра утречком все село обойду, а найду. Сам не признается, так соседки опознают половик этот и подскажут. Если бы моя власть, так я бы повесил ему на шею бубенцы, погремушку или балабонку какую-нибудь, чтобы все слышали и видели, куда он пошел, что понес. За все мои бессонные ночи наказание было бы ему…
Картина вторая
Утро ясное, солнечное, весеннее. Начался обычный выходной день, а в доме Левона убрано, как перед большим праздником. Чисто, уютно, весело. Судя по всему — здесь походили аккуратные девичьи руки. Наверно, ждала Левонова дочка, наверно, знала Соня, что сегодня придут в ее хату сваты, — и постаралась.
Не хата, а теремок. Только почему-то хозяин тяжело вздыхает. Лежит Л е в о н на печи и тяжко-тяжко вздыхает. Пришла домой жена Левона — Л у ш к а. Она только что вернулась с фермы, где вдоволь потрудилась. Разделась и присела на минутку отдохнуть.
Л е в о н (с печи). Ты, Лушка?
Л у ш к а. Я. Уморилась на ферме, а еще по дому управиться надо. И чего только не придумали люди! И спутники, и телевизоры, и всякую автоматику. А вот деревенским бабам для домашнего хозяйства — никакого облегчения. Ни у кого голова не болит. А хорошо было бы: пришла домой, нажала кнопку — завтрак готов, обед готов, все постирано, посуда вымыта… Эх-хе-хе…
Левон тоже вздыхает.
А ты чего там вздыхаешь, будто с перепоя?
Левон молчит.
Заболел, может? Что-то сегодня ты всю ночь охал. (Сочувственно.) Может, заболел, говорю? Слышь ты?
Л е в о н. Живот испортился.
Л у ш к а. Съел что-нибудь несвежее или поднял тяжелое?
Левон молчит.
Ай, Левонушка, как же ты не вовремя захворал…
Л е в о н. Да не захворал я, не бойся!
Л у ш к а. Тогда быстренько спускайся с печи. Я тебе что-то такое скажу…
Л е в о н. Глупости скажешь…
Л у ш к а. Нет, не глупости. И сама не знаю — радоваться