Читать интересную книгу Мой враг — эльф (СИ) - Анна Осокина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54

Та только раздраженно цыкнула.

— Нет! Я до них даже не добралась, скажи спасибо этому эльфенку.

Это услышал Силвен. Он внимательно посмотрел на нас и сказал:

— Сейчас с Линоем будет серьезный разговор.

Однако ужин прошел в тишине. Все негласно решили поесть, потому что теперь, когда опасность для Линоя осталась позади, у нас разыгрался аппетит. Я уплетала кашу за обе щеки.

Но как только мы перешли от основного блюда к чаю с конфетами, Линой совсем поник. Видимо, чувствовал приближение бури.

— Ну, — наконец заговорил Силвен. — Рассказывай, сыщик.

Мальчишка насупился и опустил глаза.

— Давай, давай, — поторопил эльф. — Зачем ты ушел из школы, никого ни о чем не предупредив? Ты знаешь, что тебя даже служители закона ищут?

Ребенок только вздохнул и заговорил:

— Я думал, что мой кристалл барахлит. Взял его в школу, чтобы поразмышлять над тем, как могу доработать его. Ты знаешь, что среди моих одноклассников есть несколько представителей человеческой расы.

— Допустим, — кивнул его дядя.

— Ну, так вот. На них кристалл не подействовал! А потом, когда я сидел на магической тригонометрии, вдруг увидел в окне эту дрэо. Она спокойно разгуливала по нашим улицам! И тут я все понял. И подумал, что это знак. Я должен был проследить за ней, чтобы понять, что она замышляет!

— Проследил? — хохотнула Нэс.

Мальчишка запыхтел.

— Он пас меня половину дороги. Но, надо сказать, для парня да еще и эльфа, двигаешься ты неплохо, котелок у тебя варит.

Я аж опешила. Никогда не думала, что услышу такую похвалу по отношению к эльфу из уст сестры.

— А потом что?

— Я думала, когда мы выйдем за территорию города, этот птенец повернет назад, но упрямства ему не занимать. Этак он бы со мной к стофки пришел. Пришлось дать понять, что я его вычислила. Ну, и вернуть домой, — засмеялась девушка.

Я видела, что она не злится на Линоя, хотя по идее должна была. Ведь из-за него ее план сорвался.

— Дядя, я же не знал, что ты в курсе! Думал, что они обманщицы, и нам грозит опасность, — попытался оправдаться эльфенок.

— В таком случае ты должен был просто рассказать об этом мне. А уж я решил бы, представляют ли эти женщины для нас опасность.

Силвен говорил это достаточно мягко, и я поразилась его выдержке. Наверное, я на его месте уже сорвалась бы на крик. К счастью, я не была на его месте.

— Извини. В следующий раз я так и поступлю, — он говорил это искренним виноватым тоном.

Все остальные во время этого «допроса» сидели тихо-тихо, вслушиваясь в каждое слово.

— Обещаешь?

— Даю слово Канфиского, — очень серьезно сказал Линой.

— Идет, — кивнул Силвен. — Дети, — он окинул всех взглядом. — Я пока не могу рассказать вам обо всем для вашего же блага. Но, пожалуйста, очень прошу: об этом никому ни слова. У нас гостят две человечки. На этом все.

— Дядя, а правда, что Бьянка твоя невеста? — кажется, это больше всего волновало Далгена.

Он даже слез со своего места и подошел ко мне, разглядывая так, будто в первый раз увидел.

— Да, в некотором роде, — вздохнул эльф, и мы с Нэс обе одновременно на него посмотрели с расширенными глазами, а потом переглянулись с такими же непонимающими взглядами.

— Ура! Значит, ты научишь меня читать! — закричал мальчик.

— Научу, — улыбнулась я. — Вот прямой сейчас и начнем. Иди в комнату, подготовься ко сну и выбери любую книгу. А я тебе почитаю на ночь. Договорились?

— Да! — Далген радостно подхватился и побежал наверх.

— И вы тоже идите готовьтесь ко сну, день был тяжелый, мы сами уберем со стола сегодня, — мягко сообщил Силвен.

Девочки не задали ни единого вопроса за весь вечер. Кажется, они, как и мы с Нэс, пребывали в стойком изумлении от всего происходящего.

Когда дети ушли, я зашипела:

— Какой карабры ты сказал и племянникам, что я твоя невеста?! Уж им-то можно было правду выдать?

— Я сделал это для Далгена, — вздохнул эльф. — Остальные дети точно будут держать язык за зубами, потому что уже все понимают. А вот Далген еще слишком мал. Он еще до конца не осознает, кто такие дрэо и почему мы враждуем. Для него вы точно такие же, как и мы, только с другой формой ушей. Так пускай в его голове отложится только важная для него информация: что Бьянка — моя невеста.

Нэс качала головой, а я вздохнула и начала убирать со стола.

— Ладно. Но у нас остается всего лишь один день, чтобы что-то придумать для разрыва заклятия привязи.

Глава 13

— Как ваш поход? — спросила сестра, дожевывая свою порцию.

— Мы нашли книгу, но не успели ее прочесть. Из школы пришло сообщение о пропаже Линоя.

— Значит, не только мне эльфенок все планы испортил, — констатировала Нэс.

— Утро вечера мудренее. Отдохни, за день ты вымоталась, — предложила я.

— Ты предлагаешь мне остаться в доме эльфа?! Да ни за что!

— Здесь безопасно, — сказал Силвен.

— Ага. Как в пасти карабры! В доме, полном эльфов, слово «безопасно», звучит как смертельная ирония. Я не останусь здесь. Вернула глупое чадо и отправлюсь к стофки.

— Тебе нужен отдых! — настаивала я.

— В доме дети-эльфы, — уточнил Силвен.

— Дети, изготавливающие оружие против дрэо! Одно из наших основных правил: нельзя недооценивать врага!

— Ты хотя бы искупайся, — мягко заметила я. — Целый день в дороге. Перед встречей со стофки нужно подготовиться, — я немного покраснела.

— Я не на свидание с ним собираюсь, — буркнула Нэс. — Зачатие ребенка — это обоюдный процесс, предназначенный не для наслаждения.

— Тебе же не только ребенка зачать нужно, — напомнила я. — Тебе нужно выведать у него важную информацию.

— А любой мужчина более разговорчив, когда удовлетворен, — со знанием дела сказал эльф. —

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мой враг — эльф (СИ) - Анна Осокина.
Книги, аналогичгные Мой враг — эльф (СИ) - Анна Осокина

Оставить комментарий