А еще Зипп умел видеть истину, скрытую за маской спокойствия, равнодушия, притворной радости. Это умение не раз выручало его раньше, помогая принять правильное решение.
Много чего повидал на своем веку Зипп, многому научился, многое понял. Поэтому и смотрел на своих последних гостей с плохо скрываемым испугом. Ибо пугали они его сильнее всех сборщиков налогов и бандитов, вместе взятых.
Это опытные и опасные люди, ремеслом которых было убийство. И свое ремесло они знали крепко. Зипп видел это по их повадкам, по взглядам, по жестам. По тому, как они смотрели, двигались. По тому, что они, не вертя головами, ухитрялись держать в поле зрения обстановку и реагировать на любые изменения.
Но совсем уж не по себе Зиппу стало, когда он вдруг, на пределе интуиции, понял, что за странные палки держали они в руках или носили на плече. Это были не посохи и не символы высокого положения в своем роду. Это было оружие.
Они держали его, как держат оружие настоящие профессионалы – легко и в то же время осторожно. Да и не было при них никакого иного оружия. Зипп понятия не имел, как им пользоваться, но чисто интуитивно сообразил – оно было гораздо страшнее мечей, копий и луков имперских воинов.
«Огрип, торговец, старый знакомый, выходит, из той же компании, раз и его люди носят такие… палки. Да и повадки схожие. Эти пятеро идут по следу Огрипа. Выходит, они ему враги…»
Четверо гостей, выйдя из зала, внимательно осмотрели лошадей и повозки, а потом стали выносить вещи. Зипп обрадовался. Чем скорее они покинут кунажир, тем лучше. Затаив дыхание, он наблюдал за приготовлениями, пока его не окликнул пятый гость. И попросил уделить немного времени для разговора. В зале.
Чувствуя, как колотится сердце, Зипп покорно пошел вслед за ним, моля богов защитить его и спасти…
– В провинции городов немного. Эти места до захвата империей были в руках нескольких дружественных племен, а те чаще кочевали, чем жили на одном месте. Причем жили они не в кибитках, а в небольших домах. Наподобие наших модульных. Составляли их из щитов, щиты делали из легких досок. Когда ставили кочевье, укрепляли стены землей. Когда уходили – забирали с собой.
– Ближе к теме, – перебил Марк.
– Кочевников разбили, большей частью они ушли на запад, остальные стали подданными империи. После этого и начали строить города, но их мало. Как и сел, деревень и прочих населенных пунктов. Новые подданные только привыкают к оседлой жизни. Так что путей торговцев в провинции не так много. Зипп все их знает, рассказал.
– Что с бандитами?
– Герило? Приблизительно та же история, что и с лесным братством в Аберене.
– Точнее, – попросил Сергей. – Мы с Толиком там не были.
– Разрозненные группы грабителей. Сидят по лесам, чаще неподалеку от деревень. Нападают на караваны, редко на села. Их отряды человек по пять – десять. Изредка могут объединяться для захвата крупного каравана. Но это редко – герило не доверяют друг другу. Часто дележ добычи приводит к дракам. Кстати, зачастую в бандиты идут бедные крестьяне. Живут дома, а время от времени совершают налет на караваны. В провинции войска стоят в основном на границе и в городах. Есть несколько патрульных отрядов вроде того, что мы видели. Кроме них, с герило никто не борется.
– Войны не ждут?
– Вроде нет. По крайней мере Зипп об этом ничего не знает. Хотя о стычках с кочевниками говорил. Пограничье неспокойно.
– Ладно, все ясно. Если анкиварцы решат сменить маршрут, выбор у них невелик. Перехватить успеем.
– Да. Лишь бы в центральные области империи не полезли. Там власть покрепче, армия и служба надзора бдят. Устраивать погони и схватки сложнее – заметят.
Парни промолчали. Что будет сложнее, сами знали.
Мы выехали со двора кунажира почти два часа назад. За это время лошади преодолели пятнадцать километров. Мы их особо не гнали, понимая, что новая подмена может быть не скоро. За два часа встретили только один караван, да и то небольшой. И люди, и лошади усталые, измученные.
Точка на экране сканера упорно двигалась вниз. Разведка противника шла к Гомоноку, но не так быстро, как мы. По меньшей мере пять километров мы отыграли.
– Может, поедем и ночью? – предложил Марк. – Спать будем посменно, врасплох нас не застанут.
– Ага. А повозки потащим тоже посменно? – хмыкнул я. – Кони не такие здоровые, как ты. Им отдых требуется. Хороший. А если они сдохнут среди ночи, новых ты хрен найдешь! Здесь ночами орудуют только герило.
Марк смущенно крякнул и почесал затылок. Не сообразил.
– Едем, пока не стемнеет. А там видно будет, – подвел итог Сергей. – Другого выхода нет. Завтра или послезавтра надо нагнать анкиварцев. По-любому. А вот где и как брать, решим. Лишь бы они не исчезли.
– Куда?
– Куда угодно. На другой континент, домой… мало ли, что у них на уме. Как, Артур, может такое произойти?
Я пожал плечами:
– Вполне. Их может отозвать центр. На их группу могут напасть герило. Могут налететь имперские воины, судя по всему, это те еще защитнички. В городе могут влипнуть в кабацкую драку. Местный наместник может выдать ордер на арест торговцев, не платящих налоги. Дать гарантию, что мы доберемся до них, нельзя.
Марк недовольно фыркнул, дернул повод, заставляя лошадей прибавить шаг, и буркнул:
– Умеешь ты ободрить!
Он переложил «форм» с руки на руку, вытер пот со лба и повернулся к Сереге:
– Невеселая картина, да?
Тот сидел позади нас, глядя на горизонт. Услышав вопрос, повернул голову.
– Насчет местных заморочек – это вряд ли. Анкиварцы не первый день здесь, обстановку знают, по-глупому не влипнут. А вот относительно исчезновения… Все может быть. Знать заранее мы не можем. К сожалению…
К Гомоноку мы приехали на следующий день. Последние километры повозки шли в достаточно плотном потоке спешивших на ярмарку торговцев и потенциальных покупателей: жителей окрестных деревень, ремесленников и крестьян. Впрочем, это мы их называем «крестьяне». На местном языке – килотуны.
Здорово хотелось спать. Мы почти безостановочно зевали, то и дело поминая черта, смачивали лица холодной водой из фляги и делая пару глотков. На несколько минут это помогало, но потом опять нападала зевота. Прошлая ночь была бурной и богатой на события. Так что нормально отдохнуть не смогли. Зато разбогатели на четырех лошадей. Довольно здоровых жеребцов, сильных и выносливых. В нашем положении это была лучшая добыча.
* * *
…На ночь мы расположились метрах в двухстах от дороги, в очень удобном месте. Небольшая возвышенность с плоским верхом. Неподалеку озерцо, с другой стороны ручей. В общем, удачно встали. Выпрягли лошадей, спутали им ноги и дали вволю попастись. Повозки поставили рядом, под ними сделали лежаки из плащ-палаток, набитых травой. В ямке развели костер, невидимый со стороны. Быстро поели и легли спать, оставив одного на страже. По традиции сменяли друг друга через полтора часа, таким образом каждый отдыхал по шесть часов. Вполне достаточно в наших условиях.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});