Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты возвращался?
– Да, и неоднократно! Я черпал мудрость, превозмогая липкую силу города – он давит и не дает воспарить в вышине, и поэтому я мог находиться внутри каменных стен только очень непродолжительный срок. А потом опять отсиживался в степи и наслаждался пустотой! Но знания оставались при мне, и если ученые из города не могли ничему научить меня в магии, то в точных науках они ушли от меня так далеко, что я чувствовал себя рядом с ними, как тупой необразованный мальчишка!
Среди них был один – знаменитый математик Оландр. Математика – наука, позволяющая строить машины. Математика основана на цифрах и расчетах – я кое-что знаю в этой области, но не слишком много. Оландр же знал всё! Чтобы просто говорить с ним на одном языке, нужно было учиться годы и годы – и учиться именно математике.
Оландр мог с помощью математического языка описать даже божественные проявления – хотя как такое возможно, мне до сих пор непонятно. А слова, которые он использовал! Он ввел свой особый математический язык – толпу возбужденных нищих он называл «концентрацией черни», где концентрация – их число, сосредоточенное на маленьком или на большом пространстве. Впрочем, не уверен, что ты понимаешь, о чем я говорю!
Чанг и не понимал – он попытался представить городских нищих. Толпа грязных оборванных людей – что в них интересного? И причем здесь какая-то загадочная «концентрация»?
– А еще Оландр поведал мне о «вероятностях»! – отец уже почти не обращал на Чанга внимания, говорил тихо – как будто, сам с собою. С его слов получалось, что «вероятность – математическая возможность того или иного события за определенный промежуток времени». Как звучит? Песня, музыка! Больше ни от кого я не слышал ничего подобного! Я запомнил эту его «вероятность» навсегда, и хотя лично я предпочитаю магию всему остальному, я преклоняюсь перед умом Оландра – он овеществлял магию в металле и дереве, и ему не было равных!
– Когда-то отец мне рассказывал! Но я уже толком не помню! – через несколько секунд Чангу всё же пришлось признаться – он понятия не имеет, о чем речь. Но тем не менее Ингу он удивил.
– Впечатляет! Услышать от кочевника, что он знает о вероятности и о концентрации – примерное то же самое, что услышать от пустынного булыжника человеческий голос! Впрочем, принимая во внимание, что твой отец был одним из нас (хотя и полукровкой), в этом нет ничего особенного! Зато его сын гораздо тупее, и ему необходимы дополнительные объяснения!
– Необходимы, но чуть позже! – Чанг увидел, как несколько демонов одновременно бросились на Нага, конь кочевника от неожиданности сел на круп, и пока Наг пытался его обуздать, демоны приблизились на расстояние всего в пять шагов. На мгновение Чангу показалось, что старый солдат обречен (а сам Чанг не сумеет ему помочь), но Наг проявил чудеса сноровки и искусства управления лошадью – каким-то немыслимым образом он развернул скакуна, направляя его прочь от демонов, и быстро умчался в холмы. Чудовища пытались было его преследовать, но недолго.
Чанг облегченно перевел дух. Он зря расслабляется – демоны хоть и устали, но способны еще преподнести сюрпризы, поэтому, чем меньше их останется в живых, тем лучше!
– Вот именно, чем меньше, тем спокойнее! – Инга, конечно, читала его мысли. – И без разницы, где убивать чудовищ – тем более, они сами не спешат спрятаться за стены!
– Но ты же говорила, что таким образом меня изучают! – Чанг заметил, что подраненный им демон зашатался и со всего размаха рухнул вниз – его конечности конвульсивно дергались, и из пасти шла кровавая пена. Странно – рана от «серпа» была неглубокой и не могла привести к смерти твари. – Что это он?
– Не бери в голову! – Инга издала короткий смешок. – Обычное дело – старший демон решил его добить – быстро и эффективно! Вот ты даже и не заметил, когда он полоснул когтями по шее подранка – признаться, удар очень резкий и сильный. Я впечатлена!
– А зачем? Зачем ему добивать своего сородича?
– Видишь ли, мой недалекий и необразованный друг! В обществе демонов существует строгая иерархия – чем выше стоишь, тем больше привилегий имеешь! Точно так же, как и среди людей. Но о людях не будем, а о демонах поговорим. В частности, они получают право добивать раненых особей, с помощью определенных заклинаний высасывая из них жизненные силы в момент смерти. Сейчас мы наблюдаем именно такой случай – и даже отсюда видно, старший демон как будто заново родился!
– Ага! – Чанг выпустил стрелу в очередное чудовище, но не попал. Он стрелял наобум – чтобы держать демонов в постоянном напряжении. – Т. е. ты хочешь сказать, что если я сейчас продырявлю несколько тварей, старший демон с ними покончит?
– Нет, не так! Ему позволено воспользоваться заклинанием поглощения силы только раз в день! В противном случае, демоны давно бы сами себя перебили! Нет, такого счастья от них не дождешься! Кстати, как насчет продемонстрировать мастерство джигитовки?
– Что ты имеешь в виду?
– Предлагаю немного размяться. Сделай вид, что лошадь устала, остановись, изобрази растерянность! Вымани демонов поближе – заставь их броситься на тебя, глядишь, подстрелишь хотя бы одного! Я же пока займусь делом! И почувствуй между нами разницу: ты бестолково скачешь, а я времени не теряю – ищу Камни Ужаса. И уже нашла! Так что не скучай, когда закончу – вернусь!
Инга вспорхнула с плеча Чанга, одарив его напоследок саркастической «улыбкой», которая означала только одно – умудренный опытом наставник сильно сомневается в способностях своего бестолкового ученика.
А вот и зря!
Чанг неожиданно покачнулся и вскрикнул – как будто его пронзила нестерпимая боль. Он неловко дернул поводья, и конь закружился на одном месте. Последовала секундная пауза, и демоны с лютым воем (в котором звучало радостное звериное торжество) устремились к Чангу.
Чанг притворялся, отвлекая внимание. Он не торопился – чудовища были еще далеко, чтобы стрелять наверняка. И, кроме того, Чанг решил атаковать старшего демона – вдруг получится? Ему потребуется один хороший рывок, чтобы добраться до твари – и если демон поверил в его обман, Чангу представится отличный шанс закончить всё быстро!
Чанг перегнулся через бок лошади, делая вид, что готов вот-вот выпасть из седла. Еще чуть-чуть! Всё! Дальше медлить нельзя! Повинуясь команде Чанга, обученный конь рванул вперед – лишь в последний момент избежав удара когтями. Маневр удался – демоны, в надежде убить Чанга, отдалились на приличное расстояние от своего командира – Чанг описал короткую дугу и устремился к цели, набирая скорость.
Ему хватило времени, чтобы выстрелить в чудовище двумя «серпами» и несколькими «разнобоями». Чанг не сомневался, демон отобьет стрелы – но задачей командира разведчиков было отвлечь внимание чудовища.
Чанг зажал в правой руке длинный боевой нож, в левой – копье. Когда его конь приблизился к демону на несколько шагов, Чанг резко рванул его в сторону, одновременно вскочив на круп лошади и метнув копье в морду чудовища. И сам тут же прыгнул следом, взвившись вверх и рассчитав прыжок таким образом, чтобы приземлиться точно позади демона.
Мгновение – и Чанг уже падает вниз, развернувшись в воздухе и двумя руками вцепившись в рукоятку клинка. Он целит им в шею чудовища. Из пасти демона торчит древко копья – Чанг все-таки поразил тварь, пусть и не смертельно! Но главное, демон отвлекся, потерял командира разведчиков из вида, за что и поплатился!
Удар – тело Чанга сотрясается, пальцы еле удерживают клинок вертикально, но вот – лезвие входит в плоть чудовища по самую рукоять! Чанг рывком выдергивает боевой нож из раны и, перекувырнувшись через голову, откатывается назад. Еще пара секунд – и Чанг вновь на коне, и скачет прочь от поверженного демона. Хотя можно и не торопиться!
Как только чудовище испустило дух, оставшиеся в живых твари немедленно пустились наутек – и об организованности не могло быть и речи. Демоны рванули к лесу – каждый – сам по себе.
Чанг остановил коня и проводил их взглядом:
– Интересно, что бы сказала Инга по этому поводу?
– Думаешь, похвалила бы тебя? – небесный оберег, оказывается, уже вернулся (в горячке боя Чанг и не заметил, когда). – Ну – да! Молодец! Я, конечно, видала битвы и поинтереснее, но то были сражения богов! Что же до обычных смертных, то признаю – ты можешь претендовать на звание воина!
– Претендовать? – Чанг рассмеялся. – Кто же тогда воин, и как он доказал, что им является?
– Всё тебе расскажи! Мал еще! И я бы на твоем месте лучше поинтересовалась моими успехами! За время, пока ты валандался всего лишь с одним демоном, я управилась с тремя Камнями Ужаса. Странно только – управилась очень легко – словно они были уже полумертвые! Вот сейчас и думаю – что бы это могло значить?
- Два сердца Дио - Наталья Болдырева - Боевое фэнтези
- Те, кого испугаются твари - Владимир Мясоедов - Боевое фэнтези
- Огненный шторм - Анна Гурова - Боевое фэнтези
- Чужак: Боец демона-императора. Тропа смерти. Сквозь бездну (сборник) - Ярослав Коваль - Боевое фэнтези
- Дар битвы - Морган Райс - Боевое фэнтези