Читать интересную книгу Вдоводел воскрешенный (Вдоводел - 2) - Майк Резник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52

Глава 22

- Тебе бы лучше здесь не торчать. - Найтхаук уселся перед видеокамерой. - Если отец увидит тебя, едва ли мне удастся объяснить ему, почему он должен везти сюда выкуп. Кассандра кивнула. - Хорошо. Джефферсон. - . - Да? - Будь очень осторожен. Боюсь, ты и представить себе не можешь, насколько он опасен. - Мне доводилось встречаться с опасными людьми. - Тогда опасность исходила от их оружия. Он куда более опасен, потому что платит этим людям. - Я понял. А теперь уходи. Кассандра вышла за дверь, а минутой спустя Найтхаук соединился с особняком губернатора на Перикле V. - Кто вы? - сурово спросил появившийся на экране бородатый секретарь. - Джефферсон Найтхаук. - Откуда? - С Сайлена IV. - Что вам угодно? - Я хочу поговорить с Кассием Хиллом. - Это невозможно. - Скажи ему, кто звонит, сынок, и будь уверен, со мной он поговорит. - Я получил четкие инструкции не беспокоить его, мистер Найтхаук. - Дело твое. - Найтхаук пожал плечами. - Но если хозяин уволит тебя за то, что ты не доложил о моем звонке, не обессудь. Секретарь смотрел на голограмму Найтхаука. - О чем вы хотите поговорить с губернатором Хиллом? - Не твое дело. Назови ему мое имя. - Я должен что-то сказать помимо вашего имени! - воскликнул секретарь. - Ну, как знаешь. - Найтхаук потянулся к клавише выключателя. - Подождите! Рука Найтхаука застыла над клавишей. - Я попробую. Пожалуйста, не обрывайте связь. Экран пустовал не меньше минуты, потом на нем появилось лицо мужчины лет пятидесяти пяти, седого, с серыми глазами, глубокими морщинами, прорезавшими щеки. - Мистер Найтхаук. Наконец-то мы с вами встретились. - Он затянулся толстой сигарой с Нового Кентукки, выпустил струю дыма. - Уж извините, что у меня такие болваны-секретари. - Он не виноват. Откуда он мог узнать, кто я. - Я все равно его уволил. Найтхаук пожал плечами. - Ваше право. Мне без разницы. - Хорошо. - - Что тут хорошего? - Я не учу вас, как выполнять вашу работу. И не хочу, чтобы вы учили меня. - Все правильно. Ваша работа меня не касается - Отлично. А теперь давайте поговорим о вашей работе. Я полагаю, этим и обусловлена наша встреча? - Совершенно верно. - Так что? Вы его нашли? Найтхаук кивнул. - И ее. - Это естественно. Найдя его, вы не могли не найти Кассандру. - Хилл затянулся, и вновь кабинет наполнили клубы дыма. - Он мертв? - Нет. - Дерьмо. - Еще затяжка. - Вроде бы вы получили приказ убить Ибн-бен-Халида. Почему вы его не выполнили? - Мне также приказали доставить вашу дочь домой. Я предположил, что ее жизнь важнее его смерти. - Никогда ничего нельзя предполагать, мистер Найтхаук, - вырвалось у Хилла. - Ладно. Где они? - Неподалеку. - А точнее? - Я думаю, вы не хотите услышать от меня, где они, мистер Хилл. Все-таки наш разговор может слушать кто-то еще. - Пусть слушают, мне плевать. Где они? - Мне продолжать или подождем, пока вы успокоитесь? Хилл злобно взглянул на него, а потом кивнул. - Продолжайте, мистер Найтхаук. Не будем отвлекаться. - Он хочет договориться с вами. - Ибн-бен-Халид? - переспросил Хилл. - Мы говорим о нем, не правда ли? - Чего же он хочет? Так сколько мне нужно, мысленно прикинул Найтхаук. Пять миллионов для клиники на Делуросе VIII, еще миллион на лечение, добавим на жизнь... - Он готов вернуть вам дочь за восемь миллионов кредиток или их эквивалент в талерах Марии-Терезии. - Восемь миллионов кредиток! - взорвался Хилл. - Он думает, что я набит деньгами? - Он думает, что вы - любящий отец, готовый потратиться ради дочери. - Небось, хочет получить деньги мелкими купюрами? - Голос Хилла сочился сарказмом.. - Этого он не говорил. Но одно условие поставил. - Как же без условий. Выкладывайте. - Он хочет, чтобы деньги вы привезли лично. - Чтобы он отправил меня к праотцам, как только я выйду из корабля? Я знаю, что он мерзавец, но такой наглости не ожидал даже от него. - Вот тут в игру и вступаю я. - Объясните. - Я - гарант сделки. Я гарантирую вашу безопасность, гарантирую безопасность вашей дочери, гарантирую, что вы не заплатите ему поддельными купюрами. - Ваших гарантий недостаточно. У него миллион человек. - Только не на Сайлене IV. - Так они там.., он и моя дочь? " - Нет. Сюда прилетите вы. Если деньги будут настоящими, если вы не приведете с собой армию и флот, я отвезу вас к Халиду. - А что помешает ему убить и меня, и вас? - спросил Хилл. - Я. - Верится с трудом. - Хилл заметил, что сигара потухла, и вновь разжег ее. - Вам, конечно, нет равных, но вы все-таки один. А их миллион. Найтхаук едва не сказал: "Но они рассеяны по всему Пограничью". Зачем ему знать, подумал он, о нашей малочисленности? Пришлет еще сюда целую дивизию! - Я устрою вам встречу один на один. Если он попытается выкинуть какой-нибудь фортель, сделка не состоится. Но поверьте мне, деньги нужны ему еще больше, чем вам - ваша дочь. - В этом я не сомневаюсь. Но сама идея мне не нравится. Слишком многое может пойти не так." - Все пройдет нормально. Для этого вы меня и создали. . - Я создал вас, чтобы убить Ибн-бен-Халида и привезти на Перикл Кассандру! - рявкнул Хилл. - И с моей точки зрения, вы провалили всю операцию. - Я могу убить его завтра и привезти на Перикл труп, если будет на то ваша воля. Кассий Хилл одарил голограмму Найтхаука злобным взглядом, наклонил голову, глубоко задумался и вновь вскинул глаза. - Зачем ему восемь миллионов кредиток? - А зачем человеку могут понадобиться деньги? - Он хочет купить оружие для своей армии? - Я видел его солдат. Поверьте мне, оружия у них хватает. - Для выплаты жалованья? - Вы называете его террористом, а здесь он революционер, губернатор Хилл. В революцию идут не ради денег. Им нужно не жалованье, а ваша голова. Хилл молча попыхивал сигарой, так что затянувшееся молчание нарушил Найтхаук. - Решать вам, губернатор Хилл. Что будете делать? Ответа не последовало. - Так договариваться мне о вашей встрече с Ибн-бен-Халидом или нет? - Слишком много неизвестных, - ответил наконец Хилл. На этот раз замолчал Найтхаук, ожидая, что губернатор пояснит свои слова. - Слишком велика вероятность угодить в ловушку. Слишком велик шанс потерять деньги, не получив ничего взамен. - Вы не расстанетесь с деньгами, пока Халид не отдаст вам дочь, терпеливо объяснил Найтхаук. - Мне мало возвращения дочери. Я хочу, чтобы этот террорист больше не досаждал мне, понятно? - Сначала одно, а потом другое. - Как легко у вас все получается. Мы встретимся на его планете, на его условиях. И каждое мгновение я буду на мушке у пятисот человек. - С чего вы взяли? - С того, что именно так встретил бы его я! Он далеко не глуп, знаете ли. - Знаю. Более того, он очень начитан. - Террористы - они все такие. - Мне нужно знать ваше решение, губернатор Хилл. Прилетите вы или нет? - Еще не знаю. Слишком много факторов надо учесть, подготовиться ко всем неожиданностям. Я хочу, чтобы вы прилетели на Перикл! - Думаю, вы допускаете ошибку. - Я уже говорил: не люблю людей, которые учат меня, как я должен выполнять свою работу. - Ваша работа - управлять планетой. Моя - вернуть вам дочь и убить Ибн-бен-Халида. - Точно. А поскольку вы этого не сделали, я хочу, что вы прибыли ко мне. Обсудим наши планы. - Хорошо. Когда? - Немедленно. - Я могу прибыть к вам через двадцать стандартных часов. - Отлично. И прилетайте один. - У меня есть приятель, который всегда сопровождает меня. - Человек или инопланетянин? - Человек. - Мужчина или женщина? - - Женщина. Хилл на мгновение задумался, кивнул. - Хорошо. Но больше никого. - Договорились. - Тогда до завтра. - И Хилл разорвал связь. Несколько минут спустя в комнату зашла Кассандра. - Как он тебе? - Я ему очень благодарен. - Ты ему благодарен? - нахмурилась Кассандра - Совершенно верно. - Почему? - Потому что иной раз я задумываюсь о моральных и философских аспектах моих деяний. А когда встречаю таких, как губернатор Хилл, понимаю, что рожден именно для того, чтобы убивать ему подобных. - Он помолчал. - И мысль о том, что я его убью, вызывает у меня чувство глубокого удовлетворения. Кассандра недоуменно уставилась на него. - Ты меня удивляешь. Ты любишь литературу, у тебя превосходные манеры, ты знаешь, как порадовать женщину, ты четко различаешь добро и зло.., и всякий раз, когда я думаю, что проникаюсь к тебе всей душой, ты словно окатываешь меня ушатом холодной воды. - И твоя душа отворачивается от меня? - Если бы я знала, - вздохнула Кассандра.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вдоводел воскрешенный (Вдоводел - 2) - Майк Резник.
Книги, аналогичгные Вдоводел воскрешенный (Вдоводел - 2) - Майк Резник

Оставить комментарий