Шрифт:
Интервал:
Закладка:
БАЛАНС ПСИХИЧЕСКИЙ – интенсивное эмоциональное переживание, чаще негативного плана (стыд, чувство вины, страха, тревоги, низкая самооценка), мешающее эффективной деятельности, реализации личностного стремления, личностной потенции.
БАЛАНС РАСЧЕТНЫЙ (англ. settlament blance) – это соотношение между валютными поступлениями в данную страну из-за границы и ее платежами другим странам. Отражает разность между национальными активами за рубежом и иностранными активами в стране, выраженную в стоимостной форме. Такие требования и обязательства возникают в результате экспорта (импорта) товаров и услуг, предоставления (получения) займов и кредитов. Активный Б. р. (превышение требований над обязательствами) показывает, что страна является нетто-кредитором, пассивный Б. р. (превышение обязательств над требованиями) – что нетто-должником.
БАЛАНС РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ – баланс, характеризующий ресурсы рабочего времени работников и их использование на разных видах работ.
БАЛАНС СПРОСА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ – система показателей, используемая для увязки намечаемых поступлений товаров в торговую сеть с потребностью в них, определяемой с учетом платежеспособного спроса населения, предприятий и организаций, обеспечиваемого через торговую сеть.
БАЛАНС ТОРГОВЫЙ (англ. trade balance) – различие между стоимостью импорта и экспорта товаров. Если стоимость вывоза данной страны превышает стоимость ввоза, то Б. т. является активным, если же стоимость ввоза превышает стоимость вывоза – пассивным. В случае совпадения стоимости вывоза и ввоза образуется нетто-баланс. Страна, имеющая пассивный Б. т., должна покрывать дефицит путем расходования различных поступлений платежного баланса. Состояние Б. т. в значительной степени характеризует экономическое положение данной страны, являясь одним из важных показателей степени зависимости ее экономики от внешних рынков, от состояния конъюнктуры, международной конкуренции.
БАЛАНС ТРУДОВЫХ РЕСУРСОВ (англ. labour ressourse balance) – система показателей, характеризующая соотношение наличных трудовых ресурсов и их использование, позволяющая сопоставить потребность в работниках и источники ее удовлетворения. Б. т. р. состоит из двух взаимосвязанных частей: в первой характеризуется численность и состав трудовых ресурсов, во второй – их распределение и использование. Схема Б. т. р. предусматривает распределение трудовых ресурсов по видам занятости, по сферам приложения труда (материальное и нематериальное производство), отраслям народного хозяйства, социальным группам. Вместе с тем Б. т. р. характеризует размещение трудовых ресурсов по территории страны. Территориальные Б. т. р. позволяют учесть специфику воспроизводства трудовых ресурсов в территориальной единице, обосновать масштабы и направления территориального перераспределения работников. Трудовые ресурсы России на 1 января 1997 г. составляли 85 млн. человек. Развитие различных форм хозяйствования обусловливает изменение структуры занятости трудовых ресурсов: уменьшается доля государственного сектора и возрастает доля частного, арендного и акционерного секторов.
БАЛАНСОВАЯ СТОИМОСТЬ (англ. balance cost) – стоимость активов в бухгалтерских книгах компании (обычно за вычетом амортизации). Если стоимость активов когда- либо подвергалась переоценке, их балансовая стоимость представляет собой их стоимость после переоценки за вычетом списанной после переоценки суммы амортизации. За исключением момента приобретения активов их Б. с. редко совпадает с их рыночной стоимостью.
БАЛАНСОВЫЙ СЧЕТ (англ. balance account) – реальные денежные средства на счете. В нашей стране – реальная валюта на счете предприятия во Внешэкономбанке в отличие от права на валюту.
БАЛАНС САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ (англ. independent balance) – бухгалтерский баланс юридического лица по видам деятельности и суммарный.
БАЛАНС ТОРГОВЫЙ (англ. balance от trade, ВОТ) – учет товарного экспорта и импорта за определенный период.
БАЛАНСИРУЮЩАЯ СТАТЬЯ (англ. balancing item) – статья в платежном балансе, вводимая для учета расчетных погрешностей, накопленных в других позициях.
БАЛАНСОВЫЙ МЕТОД (англ. balance method) – способ обработки и анализа статистических данных на основе соответствия равенства целого сумме частей.
БАЛАНСОВЫЙ ОТЧЕТ (англ. balance sheet) – сводный отчет компании об активах, пассивах и чистой стоимости собственного капитала на определенную дату.
БАЛЛОТ (англ. ballot) – жеребьевка участников займа при избыточном числе заявок.
БАНК (англ. bank) – кредитно-финансовое учреждение с основными функциями: аккумулирование бессрочных депозитов (ведение текущих счетов) и оплаты предъявляемых чеков; выпуск денег и ценных бумаг; предоставление финансовых ссуд (кредитов). Разновидности банков: авизующий, ипотечный, акционерный, государственный, коммерческий, депозитный, инвестиционный, иностранный, кооперативный, международный, Национальный, сберегательный, смешанный, ссудный, торговый, центральный, частный, экспортноимпортный, эмиссионный, акцептант, аутсайдер, гарант, корреспондент, ремитент и др. (около 80 видов банков).
БАНК-АГЕНТ (англ. agent bank) – банк, которому члены синдиката поручают обслуживать кредит в течение всего срока его действия.
БАНК АКЦИОНЕРНЫЙ (англ. joint-stock bank) – разновидность банка в форме акционерного общества, обслуживающего главным образом учредителей.
БАНК ГАРАНТ (англ. garantor) – банк, выдающий документ, гарантирующий платежи своего клиента кредитору, а также выполнение других обязательств: возврат аванса, выполнение условий контракта или торгов и т. п.
БАНК ДЛЯ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ (англ. bank for Foreign Trade) – специализированное кредитно-финансовое учреждение (банк) для обслуживания экспортно-импортных торговых и неторговых операций. Акроним: Внешторгбанк.
БАНК ИННОВАЦИОННЫЙ (англ. innovating bank) – разновидность коммерческого банка, специализирующегося на финансировании и кредитовании новых научно- технических проектов (инноваций).
БАНК ИПОТЕЧНЫЙ – банк, специализирующийся на выдаче долгосрочных ссуд (ипотечного кредита) под залог недвижимости, земли и строений. Ресурсы Б. и. – собственные накопления и ипотечные облигации (долгосрочные ценные бумаги, приносящие твердый процентный доход).
БАНК КОММЕРЧЕСКИЙ (англ. commercial bank, business bank) – финансово-кредитное учреждение акционерного типа (или паевое товарищество), кредитующее на платной основе преимущественно коммерческие организации, осуществляющее прием денежных вкладов (депозитов) и другие расчетные операции по поручению клиентов. Источником доходов является разница между процентными ставками депозитных (привлеченных) и ссудных средств.
БАНК-КОРРЕСПОНДЕНТ (англ. corresponding banks) – банк, выполняющий на основе корреспондентских договоров поручения других банков по платежам и расчетам с помощью специально открываемых счетов.
БАНК КОММУНАЛЬНЫЙ – в ряде стран это банки местных органов власти и находящихся в их ведении предприятий и хозяйственных организаций. В узком смысле Б. к.
– банки, специально учреждаемые в качестве самостоятельных юридических лиц для ведения счетов местных бюджетов, расчетов по налогам с вышестоящими бюджетами, текущего расчетно-кредитного обслуживания коммунального хозяйства, расчетов по коммунальным платежам населения, финансирования инфраструктуры и других объектов местного значения. В широком смысле к Б. к. относятся все кредитно-банковские учреждения, которые прямо или косвенно участвуют в перечисленных видах деятельности, а также в размещении коммунальных займов и долевом финансировании объектов; последние операции получили широкое распространение в условиях хронической дефицитности местных бюджетов. Участие частного капитала в подобных операциях контролируется государством.
БАНК МАТЕМАТИЧЕСКИХ МОДЕЛЕЙ – сложный многоуровневый комплекс взаимосвязанных экономико-математических и других моделей и методов, позволяющих исследовать, анализировать и прогнозировать ход и развитие социально-экономических процессов.
БАНК МЕЖДУНАРОДНЫХ РАСЧЕТОВ – валютно-кредитиая организация, созданная в 1930 г. центральными банками Бельгии, Великобритании, Италии, Франции, ФРГ и Японии, а также группой банков США для совместного проведения финансовых операций международного характера и консультаций по валютно-финансовым вопросам с целью более тесного сотрудничества между центральными банками и обеспечения благоприятных условий для международных финансовых операций. Находится в г. Базеле, Швейцария. Является, по сути, расчетной палатой, действующей на акционерных началах. Акционерами являются центральные банки стран, выступающих на валютных рынках (совет управляющих Федеральной расчетной системы США не является членом этого банка, поэтому США представляет в нем City Bank Corp.). Банк международных расчетов является основным местом встреч управляющих центральными банками. На этих встречах всегда присутствует член совета управляющих Федеральной резервной системы США. Расчеты ведутся в золотых швейцарских франках, дивиденды выплачиваются ежегодно в долларах США по курсу валютного рынка в г. Цюрихе, действующему на день платежа. При определенной степени условности можно говорить об известной аналогии в профиле его деятельности с МВФ (Международный валютный фонд): каждый из двух этих органов был учрежден с целью содействия решению ключевых финансовых проблем, возникших в результате мировых войн (BMP – после первой, а МВФ – после второй).
- Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том II - Александр Шамардин - Словари
- Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений - Вадим Серов - Словари
- Дизайн. Словарь терминов - Александр Трухачев - Словари
- Словарь эпитетов Сергея Есенина - Анатолий Бесперстых - Словари
- Английский словарь газетный для ускоренного изучения английского языка. Часть 3 (1800 слов) - Денис Шевчук - Словари