Читать интересную книгу Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 ... 697
не хочется. К запаху отхожих ям прибавляется тяжелая вонь от животных, аромат готовящейся пищи, запах дыма. В общем, густое такое амбре.

   Люди вокруг одеты - кто во что горазд. Лишь несколько человек облачены во что-то, напоминающее униформу - во всяком случае, цветом - одежда у них серая. У остальных из серого разве что некоторые элементы в обмундировании - у кого штаны, у кого длинные, до колен куртки, у кого - просто повязки на рукавах. Да, судя по всему, это войско собиралось в спешке. Но все же чувствуется в собравшихся здесь воинах какое-то стремление к упорядоченности. Каждый занят своим делом. Кто-то торопится куда-то - весьма целеустремленно. Кто-то просто сидит у костров, начищая оружие и доспехи. Вот там, справа, группа мужчин тренируется, вроде бы. Слева я вижу спорящих, а может, что-то обсуждающих военнослужащих. Они одеты несколько иначе, чем остальные. В частности, на них юбки, а не штаны. Может, наемники? Не знаю. Нас ведут мимо всех этих людей, и мало кто обращает на нас внимания. Ну, не считая некоторых любителей женского пола, считающих необходимым, не отрываясь от дела, сопроводить мое появление не вполне приличными комментариями, и еще одного, которому явно больше понравился Лин. Княжич делает вид, что он временно оглох, и не понимает, в какой именно позе ему порекомендовали предаться плотским утехам. И с кем - тоже не понимает. Кир вообще изображает из себя комнатную собачку - молча трусит возле ноги и лишь ушами время от времени подергивает.

   Наконец, нас передают с рук на руки невысокому плотному мужчине в годах, одному из тех, кто в форме, со словами:

   - Вот, нашли. Шарились там. Говорят, их ограбили. Эта вот вроде благородная.

   Мужчина, прищурившись, некоторое время нас разглядывает, после чего сообщает:

   - Ну да, на благородную смахивает. Госпожа, как Ваше имя?

   - Иоханна Сампонийская! - гордо задрав нос, сообщаю я. - А это мой слуга, Лин.

   - Угу, госпожа Иоханна, я пока Вас в гостевой шатер определю. А потом решим, что с Вами делать. А этот вот со мной пойдет.

   - С чего бы это! - возмущаюсь я, - это мой мальчик, и никуда он с тобой не пойдет. Кто ты такой, вообще, чтобы лишать меня прислуги? А если он мне понадобится, кого мне звать на помощь, кого-то из этих мужланов?

   - Да хоть... - пояснил этот, вот тоже теперь не знаю, как его назвать. Потому что он такое предложил мне позвать, что я не то, что воспроизвести, я и вообразить такое не могу!

   И вот тут я вполне естественно, потому что от всей души, начинаю орать:

   - Да как ты смеешь?! Ах ты, тварь! Я хочу поговорить с твоим начальником. Немедленно! Да я...

   И на этом месте благополучно затыкаюсь, потому что ну ничего страшного я с ним сотворить сейчас не могу. Вообще ничего! Разве что велеть Киру его покусать? И что после этого? Даже если предположить, что мой жених на это согласиться? Что тоже вряд ли. А ничего. Кира прибьют. Со мной и Лином сделают что-нибудь из предложенного чуть ранее перечня. И при этом совершенно необязательно мне организуют встречу с этим полумифическим начальником.

   А потому я резко прекращаю орать, морщу нос и пытаюсь выжать из себя хотя бы парочку слезинок. Лин наблюдает за этим с интересом, но не вмешивается. Спасибо и на этом.

   Хлюпаю носом. Хлюпается плохо, но стараюсь.

   - Не забирайте его, пожалуйста, он мне очень нужен....

   - Мы с ним побеседуем, и он вернется.

   Мерлин-младший бросает на меня обеспокоенный взгляд, но, естественно, подчиняется грубой силе. Не в том мы положении пока, чтобы протестовать и заявлять о своих правах иным способом. Да и прав-то у нас здесь каких-либо нет.

   - А почему это они Лина уволокли, а меня здесь оставили? - интересуюсь я у Кирдыка, едва мы остаемся одни в шатре.

   - Он мужчина, - меланхолично отзывается пес.

   - И что?!

   - Ну что может интересного сказать избалованная высокородная девушка? То ли дело ее слуга. С ним и поговорить можно по-человечески.

   - Это как? - ужасаюсь я.

   - По-разному, - уклончиво отвечает Кир.

   - Они будут его бить?!

   - Сразу? Вряд ли. Просто потолкуют. Не волнуйся, Ханна, он скоро вернется.

   Ну да, не волнуйся. Легко ему говорить - он Лина на дух не переносит, а мне этот рыжий мальчишка, может, еще дорог, как память.

   - А что это твои подчиненные так на меня подозрительно смотрят? Я как-то не так себя веду? - спрашиваю я. Это второй вопрос, который не дает покоя.

   - Немного да, - коротко отвечает пес и начинает задней лапой чесать себе ухо. Я аж засматриваюсь, но все же решаю уточнить:

   - Немного в чем?

   Кир бросает на меня смущенный взгляд, встряхивается и продолжает пояснение:

   - В частности, армия моего отца формировалась не по сословному принципу.

   - И что?

   - Называя бойцов челядью, ты их оскорбляешь. Возможно, тебя так воспитали, но все же...

   Что? Меня только что назвали невоспитанной избалованной высокомерной дурой?!

1 ... 320 321 322 323 324 325 326 327 328 ... 697
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина.
Книги, аналогичгные Зулкибар (Книги 1-4) - Марина Владимировна Добрынина

Оставить комментарий