"Пинский (отмахивается). Да перестань ты! Ты-то здесь при чем? Подумаешь, богачом его обозвали! В первый раз в жизни... Меня ЖИДОМ всю мою жизнь обзывают! Устно, а теперь вот и письменно начали... Кирсанов. Знаешь, когда в нашей стране обзывают богачом, ничего хорошего в этом нет, уверяю тебя. Еще неизвестно, что хуже." - ЖГП.
ЖИЗНЬ - во-первых, совокупность объектов, проявляющих определенный уровень активности по отношению к окружающей среде; для царства животных обмен веществ составляет ориентировочно 0,1% - 100% в день, для царства растений на 1 - 2 порядка меньше, ситуации на границах этих диапазонов являются дискуссионными; при наличии исходящего от объекта потока информации нижняя граница сдвигается в сторону меньших величин (см. также Тейяр де Шардена "Феномен человека"); во-вторых, совокупность всех событий в жизни отдельного человека или группы людей ("такова жизнь" и т.п.), распространенный объект анализа структуры и связей с другими явлениями и рассуждений о сложности и простоте, разумности и бессмысленности, случайности и детерминированности и т.д.:
"Эта ящерица была убита в десяти парсеках от Солнца, ее труп был препарирован, и сухое чучело простояло на этом самом стенде два года. И вдруг в один прекрасный день на глазах у посетителей из морщинистой серой шкуры полезли десятки крошечных юрких шестиногов. Правда, они сразу же погибли в воздухе Земли, сгорели от избытка кислорода, но шум был страшный, и зоологи так до сих пор и не знают, как это могло произойти. Воистину ЖИЗНЬ - это единственное, чему стоит поклоняться..." - ПДВВ.
"- ЖИЗНЬ дает человеку три радости, тезка. Друга, любовь и работу. Каждая из этих радостей отдельно уже стоит многого. Но как редко они собираются вместе!" - С.
"С одной стороны Юрковский, который считает, что ЖИЗНЬ - это довольно скучная возня с довольно скучными делами и нужно пользоваться всяким случаем, чтобы разрядиться в великолепной вспышке. С другой стороны, Быков, который полагает истинную жизнь в непрерывном напряжении, не признает никаких случаев, потому что он готов к любому случаю, и никакой случай не будет для него неожиданностью... Но есть еще и третья сторона./.../ Так называемые маленькие люди. Просто честные люди, которые, может быть, и не знают, что они любят, а что нет. Не знают, не имели случая узнать, что они могут, а что нет. Просто честно работают там, где поставила их жизнь. И вот они-то в основном и держат на своих плечах дворец мысли и духа." - С.
"Но читать "Гэндзи" пять раз я бы не стал. Там все запутано, усложнено... А ЖИЗНЬ по сути своей проста, много проще, чем ее изображают в таких книгах. А жизнь по сути своей сложна, - сказал Жилин." - С.
"ЖИЗНЬ - болезнь материи, мышление - болезнь жизни." - ХС.
ЖИЛКОНТОРА, КЛУБНИК, КООПЕРАТОР, ИТЭДЭШНИК - совлексика (см.) - жилконтора организация, элемент городского хозяйства, функция - эксплуатация жилого фонда, клубник - руководитель клуба - организации, созданной обычно государством или предприятием для организации досуга и идеологической обработки граждан, чаще всего - молодежи, кооператор - руководитель кооператива, находящейся под контролем государства формально негосударственной производственной или сервисной организации, итэдэшник человек, осуществляющий индивидуальную трудовую деятельность с разрешения государства, объект издевательств и эксплуатации со стороны государства, реализующего в своей деятельности психологию тех, кто предпочитает проявлять меньшую инициативу и нести меньшую ответственность:
"Вдобавок на милицию жмут производственники, у которых прогулы и текучесть молодежных кадров, КЛУБНИКИ, комсомол, ЖИЛКОНТОРЫ, ветераны, дружинники, КООПЕРАТОРЫ, ИТЭДЭШНИКИ." - ОЗ.
ЖИСТЬ - просторечная форма от жизнь:
"... два штурмовика волокут на веревке связанного избитого человека /.../ Братья! Вот они, защитники! Разве эти допустят? Да ни в ЖИСТЬ!" - БО-с.
ЖЛОБЫ, ПАХАНЫ, УРКАГАНЫ - в данном случае неконкретные инвективы в адрес хулиганов; жлоб - ограниченный, тупой человек, урка - хулиган, пахан главарь хулиганов:
"Они оба - ЖЛОБЫ, ПАХАНЫ, УРКАГАНЫ - сиганули без памяти прямо в кусты, которые тут росли вдоль трамвайных путей..." - ПП.
ЖОПИСЫ - см. дописы
ЖОПОЛИЗАНИЕ - контаминация части тела и действия, символизирующего заботу, в таком сочетании - символ униженности и подчинения:
"... обращающиеся вдруг в приступы отчаянного ЖОПОЛИЗАНИЯ, - люди, пережившие Великий Страх, и Малый Страх, и страх Страха, и прочие прелести эпохи строительства окончательного и бесповоротного коммунизма" - ПП.
ЖРИЦЫ ПАРТЕНОГЕНЕЗА - см. подруги
З
ЗАГЛОТКА - местный жаргон, детская игра (БНС):
"Он не знал, и никто из знакомых этого не знал, так что пришлось, к черту, отказаться от эпизода с игрой в ЗАГЛОТКУ... - ПП.
ЗАВГОРОНО, ЗАМЗАВГОРОНО - совлексика (см.), названия должностей заместитель заведующего и заведующий Гороно - городским отделом народного образования; в прошлом веке эта организация управляла почти всем процессом социализации детей, т.е. приведения их на остальную жизнь в состояние, в котором они молча работали на систему - а именно, теоретически на установление коммунистического рая на всей Земле, а практически - на обеспечение хорошей жизни для всех, кто в государственной иерархии находился выше них:
"Знаете кто он теперь? ЗАМЗАВГОРОНО! Врешь!.. Клянусь!.. Господи! Толька завгороно!" - ПП.
"... ЗАВГОРОНО Ревекка Самойловна Гинсблит. Она и сама-то рвет и мечет, а вдобавок ее подзуживают и растравливают остервеневшие родители." - ОЗ.
ЗАВКАДРАМИ - см. кербер
ЗАДЕЙСТВОВАТЬ - совлексика (см.) - использовать; возможно, выражение получило распространение по психологической причине - акценту на управление, насилие - звучит как "заставить действовать":
"И, конечно, ты своевременно позаботишься о том, чтобы все больницы города были приведены в полную готовность, ты и соседние медсанбаты задействуешь, и в тылах твоей армии двинутся на Флору десять, двадцать, тридцать карет "Скорой помощи"..." - ОЗ.
ЗАКОН БОЛЬШИХ ЧИСЕЛ - согласно ему, при большом количестве испытаний математическое ожидание хорошо приближается средним значением, а дисперсия среднеквадратичным отклонением:
"...вредоносное действие Второго закона термодинамики, а также ЗАКОНА БОЛЬШИХ ЧИСЕЛ все еще продолжает иметь место, несколько снижая общие высокие показатели." - УНС.
ЗАМЗАВГОРОНО - см. завгороно
ЗАМПОТЕХ - совлексика (см.); заместитель командира по технической части:
"Второго геолога, второго картографа и ЗАМПОТЕХА Эллизауэра расстреляли, поставив к той же стене. Так они и лежали рядком под пробитой пулями дверью - Эллизауэр в кальсонах, остальные - голые." - ГО.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});