Читать интересную книгу Милицейские байки - Андрей Объедков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41

* * *

Из протокола: «С помощью нецензурных слов шофёр закрыл задний борт за один крюк и тем самым нарушил правила перевозки людей в горных условиях».

* * *

Из протокола допроса: «Во время движения рейсового автобуса я, будучи возбуждён „Московской“ до бесконтрольности над своими поступками и словами, приставал к водителю этого автобуса, так как сам шофёр и понимаю, как иногда хочется выпить, глядя на пьяных. Шофёр на меня не реагировал, и я, видя его невнимательность и грубость к пассажирам, хотел дружески похлопать по плечу и сочувственно сказать: „Эх, керя, а ещё за рулём!“ — но он понял меня не так и сильным движением в бок усадил в меня проход между креслами. От его резкого движения получилась дорожная авария, но я ничего не видел, потому что тут же, в проходе, уснул».

* * *

Из протокола: «Из вагона поезда выпали свёртки и сумки с целью хищения».

* * *

Из протокола: «Командировочный Скоков С. после околесицы сознался, что он баловался со „Столичной“ во время командировки лишь из-за скучных соседей по купейному вагону и только на перроне от Барнаула до Рязани. Факт же засоляривания костюма случился у него при оступлении в яму с соляркой на расстоянии около 100 километров от Москвы. Название станции он не помнит».

* * *

Из объяснения: «Я дул в трубку, как мне советовали. Потом закрывал глаза и вытягивал руки, на что двое присутствующих сказали, что стоит как огурчик. Перед глазами врач водила палец под таким углом, что у меня чуть не вылетели глаза из орбит. Ничего не сказав, она попросила меня выйти в вестибюль, куда тотчас и вынесла заключение: „Лёгкая степень опьянения“.

* * *

Из рапорта гаишника: «Скорость движения „Жигулей“, по словам „Икаруса“, была 70-80 километров в час».

* * *

Из протокола по мелкому хулиганству: «Богомолов и его подручные ушли в сопровождении мата и других ругательных слов».

* * *

Из объяснительной: «Я был остановлен автоинспектором, следовавшим сзади. В связи с тем, что трёх рублей у меня не было, госавтоинспектор сделал запись в путевом листе. Обязуюсь возить с собой три рубля»

* * *

Из рапорта: «Он чистосердечно и собственноручно рассказал о своём преступлении».

* * *

Из протокола: «Убийца совершал этио ужасное преступление в целях грабежа. К счастью, накануне смерти жертва положила все свои деньги в банк и таким образом не потеряла ничего, кроме жизни».

* * *

Из кассационной жалобы по уголовному делу: «На преступление меня толкнула страшная глупость и в первую очередь любовь к музыке».

* * *

Из выступления адвоката: «Действия моего подзащитного, использовавшего для кражи колёса домкрат и торцевой ключ, нельзя рассматривать как совершённое с применением технических средств. Это привычный для шофёров инструмент и столь же обыденный для них, как для нас ложка и вилка».

* * *

Из заметки «Страхование выгодно»: «За кражу моторной лодки С.Н.Попову выплачено 315 рублей, Г.Е.Самойленко за повреждение автомашины „ЗАЗ“ — 284 рубля, Э.Ф.Абрамову из Дабана за повреждение машины „ЛуАЗ“ — 300 рублей».

* * *

Из рецензии на кинофильм «Сыщик»: «неудачник-абитуриент пойдёт работать в милицию. Поначалу снисходительное прозвище „сыщик“ надолго пристанет к нему. И в самом деле, что можно ему доверить? Разве что кражу белья во дворе».

* * *

Из протокола допроса: «Прошу вас учесть, что с подсудимым в нецензурных отношениях не находился».

* * *

Из рапорта: «Гражданин Петров И.К. задержан в порядке с. 119 УПК БССР за то, что в общественном месте целовал девушку».

* * *

Из протокола допроса: «После того как Носов ударил меня в челюсть, у меня начался массовый падёж зубов».

* * *

Из выступления начальника милиции: «В последнее время увеличилось количество грабежей, разукомплектований машин, краж. Что воруют? Дорогостоящую аппаратуру японских и других стран».

* * *

Из протокола допроса: «Ударом кулака в грудь, сломал челюсть».

* * *

Из протокола допроса: «О событиях того дня почти не помню, так как меня ударили не сильно. Конечно, если стукнули бы посильнее, я бы мог помнить всё».

* * *

Из постановления: «В связи с тем, что срок годности похищенных брюк истёк, в возбуждении уголовного дела отказать».

* * *

Из протокола по мелкому хулиганству: «Выражался грубой нецензурной бранью, укусил лошадь».

* * *

Из протокола допроса свидетеля: «Смотрю, а сестра возвращается с испуганным восторгом».

* * *

Из протокола собрания трудового коллектива: «Для участия в преступных действиях Васюкова в качестве общественного обвинителя рекомендовать Буркову Н.Г. Голосовали единогласно».

* * *

Из протокола допроса: «Женщина стояла на веранде, а голова её была на улице».

* * *

Из материалов товарищеского суда: «Находившемуся там же гражданину Мурову гражданка Щугорева нанесла травму веником».

* * *

Из протокола допроса работника сберкассы: «О грубости гражданки никто не говорил, а о грубости гражданки П. Сказал свидетель лотерейного билета, который остался неоплаченным, но выигранным».

* * *

« Расписка. Дана мною, Сазоновым Виктором Сергеевичем, отделу милиции. В том, что я обязуюсь возвратить портфель, пять рублей и возместить рубашку, которую мы порвали на Филиппове, но не в порядке долга, который у него просили по хорошему, а он не согласился».

* * *

Из протокола опознания вещей: «Среди предъявленных мне пиджаков я опознаю синий плащ в клеточку».

* * *

Из выступления начальника милиции: «О товарищеских судах я рассказал вам краем уха».

* * *

Из справки следователя: «У условно осуждённого Данилова О.П. нет недвижимого имущества, поэтому он не подлежит конфискации».

* * *

Из протокола ознакомления с делом: «Обвиняемый знакомился с делом совместно с защитником и переводчиком, которые после ознакомления заявили, что ходатайств по делу они не имеют, виновными себя полностью признают».

* * *

Из постановления: «Кротов на почве личных неприязненных отношений ударил соседку по лицу. В связи с отсутствием социально опасных действий со стороны Кротова В.П. считаем, что исправление лица возможно силами общественности».

* * *

Из протокола допроса: «В момент звона разбитого стекла дежурная собака сигналов не подавала».

* * *

Объявление в паспортном столе: «Документы на получение и обмен паспортов граждане сдают паспортистов и комендантов, а лица, проживающие в частном секторе, сдаются в милицию лично».

* * *

Из протокола допроса: «По поводу того, что обнаружили у меня казан во дворе для производства самогона, то поясняю, что это наша собака откуда-то принесла».

* * *

Из судебной повестки: «В 3 часа дня в здании поселкового Совета состоится товарищеский суд, на который ВЫ обязаны явиться в качестве дополнения к материалу по делу…»

* * *

Из заявления в милицию: «Телега под управлением гражданина Шишкина наехала на меня и не имеет понятий о вежливости».

* * *

Из протокола допроса: «Я сам испугался, неудобно стало, при мне бьют старика. Я взял одеяло и укрылся, чтобы не видеть. Тогда бившие назвали меня трусом и наподдали за трусость. Тем самым я считаю, что свою вину перед стариком искупил».

* * *

Из выступления начальника милиции: «Мелкий вор порой опаснее крупного вора. Лучше взять килограмм, чем брать по граммам, так как этим вырабатывается инстинкт на хищение».

* * *

Из протокола допроса: «Он ударил меня по голове, которой я упал в снег. Я встал и ударил его по глазу. Тут выпрыгнули три человека — один с ведром, один с палкой и один с табуреткой — и хорошо меня отделали. Так что это я должен жаловаться».

* * *

Из ходатайства адвоката: «Мой подзащитный утром оказался пьяным исключительно по причине продолжительности вечера».

* * *

Из протокола допроса: «Своевременно позвонить в милицию не могла — жених перегрыз провод».

* * *

Из решения товарищеского суда: «Учитывая, что фига гражданки Разумниковой не коснулась физиономии гражданки Поповской, ограничиться предупреждением, чтобы впредь подобной оплошности не случалось».

* * *

Из протокола: «Неизвестные увели из нашего сарая корову. Мы позвали милицию, которая тут же завела на корову уголовное дело».

* * *

Из протокола допроса: «Сосед не давал драться нам целый день, а вечером мы с мужем отвели душу».

* * *

Из объяснительной: «Я не лирик и не претендую на это звание, но терпение лопнуло, и я высказался как подобает мужчине, с применением нужных крепких слов».

* * *

Из протокола допроса: «У меня пропали покрывало и простыня. Вызвали собаку. У неё спросили. Она сказала: „Ничего не знаю и ничего не видела“.

* * *

Из обвинительного заключения: «Она вышла из квартиры и потом увидела, что по улице ходит скотина Мозаренко».

* * *

Из заметки в газете: «Комиссия ГИБДД за управление автомототранспортом будучи в нетрезвом состоянии лишила водительских прав сроком от года до пяти лет и оштрафовала шофёров Чулкина из райсельхозтехники, Тяпкина со Шлаковской нефтебазы».

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Милицейские байки - Андрей Объедков.

Оставить комментарий