Читать интересную книгу Губин ON AIR: Внутренняя кухня радио и телевидения - Дмитрий Губин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57

Понятно, что в идеале одно должно сочетаться с другим. Но, например, британский спутниковый телеканал Sky News нередко пренебрегает точностью в угоду оперативности и сенсационности. А Би-би-си – нет. Я никогда не забуду, как освещали оба телеканала теракт на железнодорожном вокзале в Мадриде, когда были взорваны электрички. Вот представьте: я сижу в Лондоне в Уайт-Сити, в штаб-квартире Би-би-си, и смотрю «Скай». «Скай» уже сообщил, что произошли взрывы, – это главная новость эфира. А в эфире Би-би-си – прогноз погоды! Я говорю: «Ребята, вы что?!» Мне отвечают: «А мы ничего не можем поделать. У нас нет подтверждения произошедшему… Давай мы тебе покажем, как у нас тут все работает». Выглядит на Би-би-си это примерно так. В рабочем окне программы электронной верстки есть две графы, в которых указываются источники информации. Причем, если не ошибаюсь, программа на примитивном уровне способна анализировать, являются эти источники взаимосвязанными или нет. Так вот, зеленая лампочка готовности для эфира загорается только тогда, когда будут заполнены обе графы! То есть только тогда, когда новость подтверждается из двух независимых источников. Только после этого ваш сюжет выйдет в эфир. Без существования двух независимых источников его компьютер не выпустит. Так устроено на Би-би-си, потому что Би-би-си для себя определила: для нас важнее точность. Другое дело, если информацию сообщает собственный корреспондент, – тогда да, информация с ходу выдается в эфир. На тот случай, если источником будет стрингер, в руководстве для продюсеров Би-би-си подробно написано, в каких случаях и насколько мы можем доверять стрингеру. Как давно он работает? Ручается ли за точность информации приставленный к нему редактор? Все эти зафиксированные на бумаге правила и страхуют от ошибок в эфире, и позволяют избежать конфликтов.

Что еще должно быть в вашем главном редакционном документе? Разумеется, описание структуры радиостанции – ее должен знать каждый. Если сотрудники не знают, кто за что отвечает, у вас периодически будут возникать конфликты, в которых будут сталкиваться, например, главный редактор с генеральным директором. Подчиненные, чтобы попросить прибавки к зарплате, будут через голову главреда обращаться к гендиру. А кто за это отвечает, генеральный директор или главный редактор? Непонятно. И без конца будут попытки выехать на хромой козе из любой неоднозначной ситуации. Начальникам нужно решить, кто за что отвечает. У меня в журнале когда-то были конфликты с моим издателем, который просил сотрудников за дополнительные деньги выполнить какую-то работу. Без моего ведома. Но, знаете, есть такой «принцип прислуги». Вы приходите в гости к человеку, у которого есть домработница. Ни в коем случае вы не можете попросить ее даже подать стакан воды. Вы обо всем говорите ее начальнику, хозяину квартиры, и он уже просит ее принести воды. Никого не хочу обидеть, я утрирую, но в данном случае наши подчиненные – это наши домработницы. Они должны четко знать, кто у них хозяин.

Еще одна важная вещь, которая должна быть в вашей инструкции по пользованию радиостанцией, – таблица стилей, стайлбук. Только радиостанция, делающая ставку на звезд, может позволить себе не прописывать стили. Если вы радиостанция стандартов, в эфире может быть представлено пять-шесть стилей. На мой взгляд, этого достаточно.

Что такое стиль в данном случае? То же самое, что и в литературе. Это интонация, порядок слов, структура предложений, используемых в эфире. То есть всем, кроме звезд, должно быть ясно, из скольких предложений должны состоять новости и сколько слов может быть в одном предложении. Что запрещено использовать, например, сложносочиненные и сложноподчиненные предложения. Они должны разбиваться на отдельные простые предложения. И в каждом предложении должно быть не более семи слов, не считая предлогов. Более того, определяется заранее количество анонсов в начале выпуска, по крайней мере на Би-би-си это прописано. Три новости анонсируются. Последний анонс не должен относиться к первой новости в информационном выпуске. Все прописано! Каждому сотруднику выдается книжка, стайлбук, «книга стилей», свод правил. Иногда это не просто описание стилистики работы компаний, а целый боевой устав пехоты. Скажем, есть общее руководство для продюсеров Би-би-си и есть тоненькие книжицы по направлениям: «что делает продюсер», «как мы работаем с новостями» и т. д. Чем стандартнее, тем лучше.

Стили, мне кажется, на небольшой радиостанции лучше как-то по-человечески обозначить. В журнале FHM есть, например, стиль «такие вот мы дураки», он же «Бивис и Батхед». Это такой стиль, типа «приколись, баклан, какая телка, мой перец дрожит». Сотрудники знают, что есть рубрики, которые исполняются именно в таком стиле. В котором интервью с основателем «Плейбоя» Хью Хефнером начинается с фразы: «Привет, Хью! Как дела? Огурцы на зиму уже засолил?» Но все знают, что, помимо этого, есть еще и главное интервью, в котором такой стиль не применяется никогда, потому что там все серьезно. Потому что первая часть журнала в стиле «Бивис и Батхед» рассчитана на чтение в туалете или на пляже, это для тинейджеров, студентов. А центральная часть делается в расчете на то, что ее будут читать мужики под 40 лет. Последняя часть рассчитана на сексуально озабоченных. И поэтому туда надо лить эротику, а в центральную часть нельзя. Это запрещено внутренними правилами журнала.

Сделайте то же самое, укажите, в каком стиле должны быть исполнены те или иные ваши рубрики. В данном случае большой разницы между СМИ нет. Иначе потом подчиненные скажут: «А что я такого сделал, что меня за это ругают? Вот, посмотрите, в другой программе люди такое же точно говорят!»

Стиль общения в эфире также должен быть регламентирован. На «Эхе Москвы», как вы знаете, принято обращение на «ты», что меня коробит, потому что «Эхо Москвы» политизированная, серьезная радиостанция. На «СИТИ-FM» обращаются на «вы» и по имени. Причем запрещено называть по имени-отчеству даже пожилых людей. На «СИТИ-FM» вообще приняты обращения, которые я слышал только в Англии. На Би-би-си, например, могут сказать архиепископу Кентерберийскому: «Archbishop», то есть попросту «архиепископ» – «Скажите, архиепископ…». Или: «Скажите, министр…» Правда, тут возникает вопрос: а как на радиостанции «СИТИ-FM» обращаться к Владимиру Путину? Владимиром же мы его назвать не можем? Обращаемся «господин президент». А как нам обращаться к Александру Мамуту? «Господин Мамут». А как нам обращаться к профессору Х? «Господин профессор». Вот так, либо по имени, либо, когда это невозможно, упоминаем в обращении должность человека. Это тоже там все прописано.

Должны быть прописаны абсолютные запреты. Я никогда не забуду, как на «Радио России», где я вел немало разных шоу, на меня как-то наорали, почему я пригласил Явлинского. Подразумевалось, что я не маленький и должен понимать, кого в данный исторический момент можно приглашать, а кого нельзя. И, как теперь понимаю, я неправильно повел себя в той конфликтной ситуации. Я малодушно позвонил пресс-секретарю Явлинского и начал нести какую-то пургу про неожиданную профилактику передатчика. А на самом деле я не должен был звонить Явлинскому, а должен был сказать тем, кто на меня кричал: «Нет, ребята, вы отменяете интервью – вот сами Явлинскому и звоните. Сами ему объясняйте, что “по причинческим технинам” электричество в розетке кончилось». Потому что это их проблема, это у них там было сильно закрытое совещание, и они за своими сильно закрытыми дверями вдруг решили, что политическая ситуация изменилась. Тех, кто вчера был друзьями, нужно теперь считать врагами. Но я же не знал этого! Потому как неделю назад они мне говорили, что у нас нельзя предоставлять эфир Жириновскому, а Явлинскому можно. А теперь оказывается, что Жириновскому можно, но нельзя Явлинскому.

Так вот, чтобы ни вы, ни ваши подчиненные не оказались в такой ситуации, необходимо иметь список абсолютных запретов. И с объяснениями почему. Особенно важны те из них, которые будут касаться ваших рекламодателей, реальных или потенциальных. У меня недавно возникла ситуация, когда я прямо в эфире уличил во лжи представителя одной компании, оператора сотовой связи. Я задал вопрос: «Почему, чтобы подключить роуминг или чтобы начать пополнять счет через Интернет, я непременно должен ехать за разрешением в ваш офис?» Он мне отвечает: «Дмитрий, но вы же знаете, что во всем мире так принято – соображения безопасности». Тут со мной случилась истерика от смеха. Я много в каких странах бывал и местные sim-карты приобретал. «Ну, – говорю, – и где же такой порядок?» Он: «Дмитрий, вот в Англии…» А в Англии, слава богу, я полгода работал и, разумеется, сотовым телефоном пользовался. Если человек мне врет, я говорю: «Спасибо, но то, что вы сказали, – ложь». – «Я не вру». – «Либо врете, либо просто не знаете. В Англии при подключении телефона даже паспорт не спрашивают».

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Губин ON AIR: Внутренняя кухня радио и телевидения - Дмитрий Губин.
Книги, аналогичгные Губин ON AIR: Внутренняя кухня радио и телевидения - Дмитрий Губин

Оставить комментарий