Читать интересную книгу Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 102
него нет ни друзей, ни родственников, так что идти ему некуда. Если Цзюйланя обидели и он в плохом настроении хотел уединения, то вполне мог скрыться где-то в этих тихих местах.

Мое сердце сжалось от боли, а слезы катились по щекам. С самого первого дня нашего знакомства я знала, что у него никого нет. Ни семьи, к которой можно было бы вернуться, ни друзей, способных прийти на выручку. А я вела с ним ровно так же, как отчим поступал со мной. И все потому, что я хотела избавиться от чувств. Выплата зарплаты в две тысячи юаней казалась мне приемлемым обращением. На поверку мое «милосердие» оказалось издевательством над тем, кто не может ответить.

– У… Ай!

Я поскользнулась и упала на риф. Яркий лунный свет и фонарик никак не спасали от скользких камней. Боль не волновала меня, поэтому я подняла фонарик и продолжила поиски, которые в итоге продлились до рассвета. Не знаю, сколько еще раз падала, но Цзюйланя так и не нашла. Еще и голос посадила.

Внезапно зазвонил телефон. Это был Бувэнь. Я ответила мгновенно.

– Видел его?

– Нет.

– И дома тоже?

– Ты где? Мы с Ишэном…

Он говорил что-то еще, но я не слушала. Мои руки слабо повисли вдоль тела, словно из меня высосали душу. Невидящим взором я смотрела на волны, которые одна за другой ударялись о рифы, разбиваясь на тысячи белых брызг. От мысли о том, что больше никогда не увижу Цзюйланя, у меня сдавило горло, словно петлей. Дышать было трудно и больно. Казалось, что смерть уже пришла за мной.

Внезапно из синевы моря появилась знакомая фигура. Цзюйлань, одетый в белую рубашку и темные брюки, медленно приближался ко мне, ступая по камням. Я следила за его движением, точно во сне, пока он не остановился передо мной. Протерев глаза, чтобы убедиться, что это не мираж, я бросилась к нему. И конечно, совершенно забыла, что под ногами мокрый и неровный риф, а не нормальная дорога.

Вдруг моя нога съехала, но чьи-то крепкие руки успели меня подхватить. Обвив их своими, будто лианой, я без конца повторяла своим хриплым голосом:

– Прости, прости…

Мужчина молча перевел взгляд с моих ладоней на предплечья. Из-за спешки я забыла переодеться и выскочила из дома в пижаме, а от многочисленных падений на руках появилось много порезов. Я тут же отдернула руку.

– Случайно упала: рифы скользкие.

– Почему ты здесь? – неожиданно спросил он.

– И… искала тебя. – Мое лицо вспыхнуло. – Да, прости меня!

– За что?

– Знаю, что ты слышал все, о чем мы с Ишэном говорили прошлой ночью.

– Ты слишком много думаешь. У меня нет причин злиться, как и уходить, не попрощавшись. Просто нужно было кое-что сделать, поэтому хотел побыть один, – не задумываясь, ответил он.

Верилось с трудом, но, несмотря ни на что, сейчас он наконец передо мной, так что есть шанс исправить все свои ошибки. Это самый большой подарок, что могла преподнести жизнь.

* * *

Когда мы с Цзюйланем вернулись домой, Бувэнь и Ишэн тут же подскочили, сетуя на то, что я убежала, не предупредив. Я не нашлась с ответом, а моему помощнику всегда была свойственна лаконичность в общении.

– Цзюйлань, какие бы у тебя ни были проблемы с Сяо-Ло, мы взрослые люди и можем все обсудить. Ты же не ребенок, так зачем убегать из дома? Знаешь, как она переживала?

– Это не его вина, а моя…

Ишэн поднял руку, не дав договорить.

– Ладно, понял. Хорошо, что все закончилось. Ты толком не спала ночью, так что давайте отдохнем. – И он взял свое пальто и ключи от машины, собираясь уйти.

– Помоги мне купить телефон для Цзюйланя. Хороший и с качественной связью. Внеси тысячу юаней на счет. Верну сразу, как смогу, – попросила я вслед.

Тот понял, что меня здорово напугало случившееся и невозможность связаться с Цзюйланем.

– А его ты спрашивала? Чем человек беднее, тем выше чувство собственного достоинства. Наверняка он откажется от такой помощи, – понизил голос Ишэн.

– Он никогда не осознавал себя бедным. В его глазах нет разницы между парой старых тапок и новым мобильным телефоном. Вы позже убедитесь в этом.

– Хорошо. – Доктор удивленно поднял брови. Уходя, он помахал рукой Цзюйланю и Бувэню. – Я пошел на работу, вернусь вечером.

Цзюйлань прошел в кабинет. Я следовала за ним, как собачка. Мужчина обернулся ко мне и спросил:

– Еще что-то хочешь сказать?

Я уже попросила прощения, а он уже ответил, что не обижен и не собирается уходить, не попрощавшись. Кажется, больше тут говорить нечего.

– Нет, отдыхай, – смущенно ответила я и вышла из кабинета. А обернувшись, увидела в проходе Бувэня, задумчиво смотрящего на меня. Мне удалось выдавить из себя улыбку.

– Ты устала за сегодня, поспи днем немного.

Я вернулась в спальню, быстро умылась и переоделась в чистую одежду. Когда сушила волосы, раздался стук в дверь. Это оказался Бувэнь. У него в руках было дезинфицирующее средство и ватные тампоны.

– У тебя все руки в ссадинах.

С того самого момента, как раны стали заживать, благополучно забыла об этих штуках.

– Где ты их нашел?

– Спросишь у Цзюйланя.

В голову пришла очень странная мысль, что если бы адвокат не подсуетился, то помощник наверняка принес бы их сам. Мы бы еще и помирились, что было бы очень трогательно.

Заметив удивление на моем лице, Бувэнь позвал меня сесть на диван.

– Просто несколько царапин, не стоит волноваться.

– Лучше обработать. – Он взял и намочил ватку.

– Давай сама, – поспешно остановила его я, опустив голову.

Старый друг пристально наблюдал за мной.

– Почему ты так смотришь?

– Сяо-Ло, ты выбросила то письмо?

Мне пришлось наклониться, чтобы прижать тампон к царапине на щиколотке. После некоторой паузы я небрежно ответила:

– Нет.

– Когда ответишь на него? – последовал вопрос.

Я застыла от испуга, но через мгновение выпрямилась и спокойно сказала:

– С тех пор столько лет прошло… Ты построил карьеру, имеешь хороший достаток, дом и машину в большом городе. А еще наверняка есть много девушек, которым ты нравишься…

Бувэнь прервал меня, взяв за руку.

– Это все есть у Чжоу Бувэня, но перед тобой сидит все тот же Ли Цзин. Имя сменил из-за отца, но внутри остался прежним. Сяо-Ло, действительно много воды утекло, как разошлись наши пути. Изначально я хотел дать нам время и не торопиться, но боюсь, больше медлить нельзя.

Я в оцепенении продолжала смотреть на него. Несмотря на то что Ишэн продолжал шутить про нас,

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 102
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа.
Книги, аналогичгные Звездная ночь, звездное море - Тун Хуа

Оставить комментарий