Читать интересную книгу Орхидеи в лунном свете - Патриция Хэган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85

Она повернулась, чтобы отойти подальше, пока снова не обретет спокойствие.

– Эй, Солнышко, – окликнул ее Корд, очевидно, нисколько не задетый ее отповедью.

Она остановилась, не оборачиваясь.

– В народе говорят, что, когда путники добираются до места, путешествие остается позади, – сказал он ей в спину.

– И что это должно означать? – настороженно спросила Джейми.

– До Калифорнии путь далекий. Всякое может случиться. И то, что сейчас вас так терзает, потом совершенно забудется.

Он нарочно поддразнивал ее, пусть тоже немного помучится.

– Я уже забыла, – холодно ответила Джейми, довольная, что он не видит ее смущенное лицо.

10

В первую ночь, когда им пришлось устраиваться на ночлег без фургона, Джейми постелила себе постель подальше от костра.

Корд задумчиво наблюдал за ней, потом поинтересовался, не боится ли она замерзнуть.

– Не боюсь. Мне хочется иметь сколько-нибудь укромное местечко. И, безусловно, неприлично спать так близко друг от друга.

– Вы что, разгуливаете во сне? – с невинной улыбкой спросил Корд.

– То есть как?

– Ну, если у вас нет такой привычки, то вы не окажетесь в моей постели, прелесть моя.

– Вы совершенно невозможны, – вспыхнула Джейми. – Я имела в виду…

– Неважно, что вы там имели в виду… А я позволю себе напомнить вам о волках. Как бы они ни были голодны, но к огню подойти не посмеют. Так что идите-ка сюда сами, не заставляйте меня перетаскивать вас.

Джейми неуступчиво уставилась в сторону. Вдруг напряженное молчание разорвал леденящий душу вой, и она быстренько оказалась у костра. Разложив свое одеяло в нескольких футах от Корда, она втихомолку порадовалась, заметив рядом с ним ружье.

Вскоре, прислушавшись к его ровному дыханию, Джейми поняла, что он заснул. А ей самой было совсем не до сна. То, что он здесь, совсем рядом – только руку протяни, волновало Джейми до безумия. Она снова и снова переживала чудесное блаженство утреннего поцелуя. Девушка беспрестанно ворочалась с боку на бок, стараясь отделаться от навязчивого желания оказаться в его объятиях. И, что греха таить, испытать наконец то, о чем с таким восторгом рассказывала Ханна, вспоминая свою недолгую, но счастливую замужнюю жизнь. Глядя в кромешную темноту озаряемую внезапными вспышками догорающего костра, Джейми упрекала себя за пустые фантазии. Она с отчаянием думала, что терпеть это искушение придется весь оставшийся путь до Калифорнии.

Между тем Корд только притворялся спящим и, вслушиваясь в тяжелые вздохи Джейми, отлично представлял, что творится у нее в душе.

Он-то был достаточно искушенным, чтобы понимать состояние молодой девушки, столь долгое время находящейся наедине с мужчиной. Тем более что, по всей видимости, он ей не безразличен. Кажется, она намерена продемонстрировать ему свою выдержку. Что ж, в добрый час, пусть попробует, каково это! И черт возьми, посмотрим, чья возьмет! Корд размышлял весьма самоуверенно. Наконец его начал одолевать сон, да и вздохи Джейми затихли.

Безнадежное противостояние продолжалось. Это заставляло обоих платить дань повышенной раздражительностью.

Корд был уже не рад, что согласился взять ее с собой. Эта упрямая девчонка скорее умрет, чем уступит своей страсти. Черт с ней, но за что мучается он?! На сто миль вокруг – ни одной женщины, которая помогла бы снять невыносимое напряжение. Да не в этом дело. Сложность заключалась в том, что ему нужна была не просто женщина – ему нужна была только Джейми. Провались она со своей дурацкой гордостью!

День за днем под палящим зноем они пробирались все глубже в солончаковую пустыню Большое го Бассейна. Два мула и лошадь, увязая в песке, с трудом продвигались вперед. Тропа шла то по дюнам, то в тени высоких разрушаемых солнцем и ветром холмов. И несмотря на чудовищную усталость, по ночам Корд подолгу не засыпал от танталовых мук вблизи Джейми. Хорошо, что у него не осталось виски. Иначе он напивался бы каждый вечер, чтобы оглушить себя.

Ах, как измучила его эта девчонка, одна улыбка которой заставляет его чувствовать себя восторженным идиотом. Вот именно, он и есть идиот, очарованный ею, – и ничего тут не поделаешь!

– Не смейте на меня кричать! – взорвалась однажды Джейми, не выдержав его раздраженных понуканий.

Она пыталась насадить на вертел подстреленного Кордом хохлатого жаворонка. Но птица была очень маленькая, и Джейми никак не удавалось как следует воткнуть прут. Корд же нетерпеливо требовал, чтобы она поторопилась, пока пламя достаточно жаркое.

– Если вы будете стоять у меня над душой, у меня вообще ничего не получится. Я просто не понимаю, что с вами происходит. – Джейми с негодованием посмотрела на Корда. – Вы очень изменились. Вам не нравится все, что я делаю! Вы постоянно злитесь на меня и придираетесь буквально к каждому моему движению. За весь день я не услышала от вас ни одного доброго слова.

– Ничего со мной не происходит! Просто я дурак, который поверил, что от вас может быть какая-то польза. – Он выхватил у нее несчастную птицу и, ловко насадив ее на вертел, протянул Джейми. – Держите! А вы совершенно безрукая.

Это оказалось последней каплей.

Оттолкнув шомпол, Джейми вскочила на ноги.

– Ах, вот как – безрукая?! Тогда делайте все сами, черт возьми, обойдитесь-ка без меня. А я посмотрю…

– Ну уж нет, это у вас не пройдет! – угрожающе произнес Корд, окидывая ее гневным взглядом. – Еще чего не хватало! Раз уж вы потащились за мной, вам придется делать все, что я прикажу. И извольте делать это как следует.

Обида и раздражение, которые она в последнее время с таким трудом подавляла, наконец вырвались наружу:

– Теперь мне все ясно – вы просто считаете меня прислугой. Наконец-то вы выразились откровенно. Меня просто тошнит от вас! Так же, как и вас от меня. Я больше не намерена постоянно видеть перед собой вашу самодовольную физиономию.

– Отлично. – Корд протянул вертел с птицей над огнем. – Оказывается, мы великолепно понимаем друг друга. Полагаю, здесь наши пути расходятся. Но предупреждаю – теперь вам придется долго меня упрашивать, чтобы я согласился приглядывать за вами. Если вы вдруг снова вздумаете навязаться мне.

– С чего бы это я стала унижаться? – насмешливо поинтересовалась Джейми. – Вы, кажется, забыли, что я сумела добраться сюда вопреки вашим стараниям. Конечно, вы до сих пор не можете смириться с тем, что мне удалось перехитрить вас.

Ее злорадство здорово взбесило Корда. Но в приступе гнева она была так неотразима, что он понял – возненавидеть ее и таким образом навсегда избавиться от терзающего его желания не удастся. Золотые волосы Джейми беспорядочно разметались вокруг пылающего лица. Сверкали потемневшие от возмущения глаза и пунцово рдели изогнутые в насмешке губы. Ах, это было изумительное зрелище.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Орхидеи в лунном свете - Патриция Хэган.
Книги, аналогичгные Орхидеи в лунном свете - Патриция Хэган

Оставить комментарий