И действительно понимаешь, что спустя несколько веков истинная Любовь вновь обретает свои крылья… пусть даже эти крылья – всего лишь длительный сериал. Но ведь крылья эти так успешно скользят по телеэкранам, накрывая весь мир. И пусть мы все станем от этой любви чуточку добрее и терпимее друг к другу.
Актриса Джансу Дере в третьем сезоне сериала сыграет иранку Фирузе, новую возлюбленную Сулеймана. Хюррем предстоит новая битва за сердце повелителя…
Любимая, потоком слез безбрежныхЯ б тропку залил, на которой нежноТы легкие оставила следы.Чем старше я, тем тяжелей забота,Белей волос былая позолота,И дни мои, как серебро, седы.
К тебе, родная, память льнет и рвется,Но ей, увы, достичь не удаетсяТвоей далекой, дорогой страны.Не думай, что сумеют Рая рекиИ страсть, и нежность утолить навеки!Вот почему глаза мои влажны.
И все же в мире лжи, где рушатся святыни,Я верю: свет придет, и нежность возвратится.Я горевал вчера. Кем я утешусь ныне?Тобой, моя любовь, тобой, моя Царица!
Какие чувства без тебя пробудитПодлунный мир от края и до края?Но если и в раю тебя не будет —Не нужно рая!
Примечания
1
Бей-эфенди – глубокоуважаемый господин.
2
Чарчаф – покрывало для лица.
3
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223
4
http://www.vokrugsveta.ru/telegraph/history/982/
5
http://www.domashniy.ru/article/obraz-zhizni-zhenshiny/razvlecheniya/neba-hat_chehre_hyurrem_ya_priznala_ne_srazu.html
6
Тогра – печать, в которой зашифровано имя султана.
7
http://velikolepnyi-vek.ru/stihi-suleymana/stihi-sultana-suleymana-o-smerti-valide.html
8
Он умер 22 сентября 1520 г.
9
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223
10
От англ. nomad – кочевник.
11
http://www.portalostranah.ru/view.php?id=223&page=4
12
Это и другие стихотворения Сулеймана, а также цитаты из фильма взяты отсюда: http://velikolepnyi-vek.ru/velikolepnyiy-vek-akteryi/stihi-suleymana-dlya-hyurrem.html
13
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/
14
http://www.domashniy.ru/article/obraz-zhizni-zhenshiny/razvlecheniya/sultan_ sulejman_-_vlastitel_sredizemnomorya_i_teleefira.html
15
Здесь и далее стихи Сулеймана Великолепного в переводе Владимира Каденко. http://www.liveinternet.ru/users/bastis/post67620663/
16
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/
17
Хюррем в это время носила под сердцем третьего ребенка. – Авт.
18
http://velikolepnyj.ru/intervju/intervyu-s-filiz-axmet-nigyar-kalfa/
19
См., к примеру: http://saraybeach.com/art/taini-vostochnogo-garema/
20
http://tabloid.vlasti.net/news/268010
21
Азан – в исламе призыв к обязательной молитве.
22
http://muhtesemyuzyil.ru/intervyu-xalita-ergencha/