Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу прощения, но мистер Сент-Джеймс занят. Если хотите, я запишу вас к нему на конец недели.
Джо покачала головой.
— Нет, я не хочу записываться на прием. Мне просто надо несколько минут потолковать с ним, так что я, пожалуй, подожду, пока он освободится. — Джо увидела, как миссис Райли недовольно нахмурилась, и поспешила объяснить: — Видите ли, я его сестра…
— Джоэл? — изумленно вскричала миссис Райли и, с удивительной проворностью обежав стол, схватила ее за руку двумя руками. — Господи, как же я рада познакомиться с вами! — К удивлению Джо, в глазах пожилой женщины блеснули слезы. — С тех пор как вы нашлись, Том очень изменился! Он стал совсем другим человеком.
— Неужели?
— Да. Такое впечатление, будто у него гора с плеч свалилась. Вы должны знать об этом, мисс. После всех этих поисков! Ох, как же долго он вас искал!.. — Миссис Райли судорожно вздохнула. — Это настоящее чудо, поверьте мне! Подумать только, вы нашли друг друга после десяти лет разлуки!
Джо хотела сказать, что… но ее отвлекли голоса. Оглянувшись, она увидела брата со стопкой бумаг в руках.
— Миссис Райли, будьте добры скопировать эти… — Том осекся и несколько мгновений молча смотрел на сестру. — Привет! Вот это сюрприз!
— Я знаю, что должна была сначала позвонить…
— Какая ерунда! — воскликнула миссис Райли, забирая у Тома бумаги. — Сколько копий нужно сделать?
— Четыре.
— Я быстро сделаю, не беспокойтесь. А сейчас вы могли бы показать Джоэл ваш кабинет, да пусть она там и подождет вас. Вы ведь почти закончили?
— Да, совсем немного осталось, — кивнул Том.
— Вот видите? Мы сможем освободить немного времени перед одиннадцатичасовой встречей. Проходите, Джоэл, я быстренько приготовлю вам кофе и уж потом скопирую документы.
Не успел Том и слова вставить, как миссис Райли заспешила куда-то по коридору.
— Миссис Райли — мастер все организовывать, — усмехнулся Том.
Джо улыбнулась.
— Да уж, она у тебя как вихрь.
— Я ценю ее на вес золота. Не представляю даже, что бы я без такой помощницы делал. — Он пересек приемную и распахнул дверь в свой кабинет. — Нам лучше поступить так, как сказала миссис Райли.
Войдя в кабинет, Джо восхищенно ахнула: перед ней открылся изумительный вид на город, раскинувшийся как на ладони за огромным окном, перед которым стоял массивный стол из красного дерева.
— Я буду занят с клиентами еще минут пятнадцать — двадцать. Ты сможешь подождать?
— Конечно, — кивнула она. — Ты не торопись — у меня много времени.
— Вот и хорошо. — Он долго смотрел на нее, а потом добавил: — Я рад, что ты приехала.
— Я тоже.
Вскоре миссис Райли принесла чашку кофе, и Джо пила ароматный напиток, любуясь величественной панорамой города.
Наконец Джо взяла ту фотографию, где они с матерью стояли с двух сторон от Тома. Было Рождество, и никто еще не знал, что мать скоро скосит смертельный недуг. На следующий год Клер была уже так сильно больна, что ни о каком празднике и речи не было.
Было на полке и много других фотографий. Джо увидела и снимки их отца, но все же на большинстве была она — от младенческого до подросткового возраста.
Вдруг Джо заметила рисунок. Это был ее портрет в более зрелом возрасте. Художник почти не ошибся, предположив, какой она могла бы стать.
— Этот рисунок сделан компьютером. Есть такие программы, которые могут изобразить, каким человек станет через несколько лет, — раздался у нее за спиной голос.
— А что, довольно похоже, — промолвила она, ставя рисунок на место.
Том закрыл за собой дверь.
— Не совсем. Никогда бы не подумал, что ты обрежешь волосы. Ты же обещала мне, что не сделаешь этого.
— Я не считала себя обязанной соблюдать это обещание.
Джо увидела в глазах Тома сожаление и хотела что-то сказать, но Том опередил ее:
— Я никогда не забывал о тебе, дорогая. И все время искал тебя. Сначала я просил других людей искать тебя, Джо, потому что долго не мог вставать с постели. А когда поправился, сам взялся за поиски.
— И что? Ты был близок ко мне?
— Не знаю… — Том пожал плечами. — Я был на похоронах Мэри Куинн.
Джо вздрогнула. Надо же, оказывается, Том едва не разыскал ее! Если бы только она осталась в Денвере!
— Что скажешь? Я был близко?
— Я покинула Денвер на следующий день после смерти Мэри.
— Именно в этот день я и приехал. — Он горько усмехнулся. — Мой агент сообщил мне, что ты работаешь в ресторане. Узнав, что владелица ресторана умерла, я решил пойти на ее похороны, надеясь увидеть тебя на заупокойной службе. Но мне лишь удалось узнать, что тебя никто не видел после смерти Мэри.
— Не было смысла оставаться там. Я снова лишилась человека, который меня любил. Уезжая из Денвера, я дала себе клятву никогда больше ни к кому не привязываться.
— Мне даже думать больно о том, как тебе было тяжело. Тебя подстерегало столько опасностей и ловушек! — Том покачал головой. — Впрочем, сейчас это уже не важно, не так ли? Ты жива, здорова и готова начать новую жизнь.
— А как же ты? Ты готов начать новую жизнь?
— Я не так уж недоволен своей прежней.
— Знаешь, оставшись одна, я научилась разбираться в людях. Вот смотрю на тебя и думаю, что твоя жизнь, похоже, была такой же одинокой, как и моя.
— Возможно, — кивнул Том. — Сначала я должен был приложить немало усилий для того, чтобы добиться успеха. Потом у меня был трудный период, так как пришлось иметь дело с людьми, которые не могли думать только о том, как бы разыскать тебя. В конце концов оказалось, что проще самому вести поиски, поэтому я отказался от их услуг.
— Надо полагать, у меня нет невестки, не говоря уж о племянниках с племянницами.
Том сухо улыбнулся.
— Уж извини! Но как только ты выйдешь замуж за своего ветеринара, я постараюсь предпринять что-нибудь в том же духе.
— Надеюсь, ты так и сделаешь, братец. Колин изменил всю мою жизнь. — Замолчав, она задумалась. — Нет, точнее будет сказать, что круто изменил ее ход. Колин предложил мне все, о чем я только могла мечтать, и даже больше того. Этот мужчина помог мне вернуть веру в себя, благодаря ему я снова могу мечтать и верить в лучшее.
— Он очень любит тебя.
Джо улыбнулась.
— Нет, он любит меня гораздо сильнее.
— Я рад, что ты счастлива. Надеюсь, счастье теперь не покинет тебя, сестричка.
— Мы с Колином собираемся пожениться в субботу.
— Прими мои поздравления.
Их разделяло всего несколько футов, и Джо могла внимательно разглядеть брата. Как она и ожидала, Том за эти годы постарел. В его темных волосах поблескивала седина, а вокруг глаз появилась сеточка морщинок. И Джо понимала, что причиной появления этих морщин стал не смех, а боль и беспокойство.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Мелодии белой ночи - Ронда Грей - Короткие любовные романы
- Соблазнение Саманты - Джули Беннет - Короткие любовные романы
- Брак без расчета - Патриция Хорст - Короткие любовные романы