Читать интересную книгу Падение (ЛП) - Мерле Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61

— Иди первым, — сказала она. — Он — твой друг. — Трент толкнул дверь и вышел в коридор. Когда Ана последовала за ним, они с Дэнни уже катались по полу.

Санитарка, толкающая перед собой пустое кресло по направлению к ним, остановилась и вытянула с шеи интерфейс. Ана обошла парней, колотящих друг друга на полу, и подняла электрошокер.

— Стоять!

Услышав электрическое жужжание, лицо санитарки удивленно вытянулось. Она замерла, всего на долю секунды, но Ане этого оказалось достаточно, чтобы сделать выпад и выпустить разряд. У женщины подкосились ноги, а тело забилось в конвульсиях.

Когда она перестала двигаться, Ана внимательно прислушалась. Если бы санитарка подняла тревогу, Коул уже бы что-нибудь сообщил. Но в наушнике повисла тишина.

Позади Аны Трент с Дэнни уже перестали драться. Она повернулась и увидела Трента, сидящем на своем друге, Дэнни негромко стонал. Ана схватила интерфейс санитарки и, используя мягкий свет проектора для большего освещения, закатала рукав женщины. Она быстро воткнула шприц в серебристое покрытие ампулы и постучала по предплечью сестры, как показывали на видео в интернете. Ее рука задрожала, когда она поднесла иглу к вене. Ана осторожно сдавила поршень. Как только шприц опустел, она вынула его, оставив пару капель крови. С ее души свалился груз. По крайней мере, она постучала по вене.

— Где мы можем спрятать санитарку? — спросила она Трента.

— В кладовой у задней двери.

Он встал со своего друга, и Дэнни свернулся калачиком, выбитый из колеи.

Трент помог Ане поднять санитарку. Они бросили ее в коляску и повезли в конец коридора. Если сейчас кто-нибудь решит пройти через старую лабораторию, у них будут серьезные проблемы.

Трент саданул плечом по двери. Она не была заперта, всего лишь прикрыта. С третьей попытки дверь поддалась. Они втолкнули коляску в тесное пространство.

— Что теперь? — сказал Трент.

— Нужно убираться отсюда, — Ана вынула отмычку из кармана халата.

— А что насчет ворот на улицу?

— Если хочешь остаться, оставайся. Мне же лучше.

Трент завозился, отцепляя цепочку с ключами с пояса санитарки.

— Нам это не нужно, — сказала Ана. Она положила электрошокер обратно в рюкзак и вытащила небольшой молоточек Коула, чтобы расправиться с замком.

— Да, но так это будет похоже на нападение, — произнес Трент. — Пусть они поломают голову.

Она кивнула. Хорошая идея.

Трент возился с дверью кладовой, пока Ана открывала дверь старой лаборатории. Она распахнула ее, осмотрела парковку и дорогу, ведущую к прачечной и комнатам терапии. Затем другое направление к голубым охранным воротам. В поле зрения никого.

— Чисто, — сказала она. Ее тело вибрировало от адреналина. Ане захотелось замахать в воздухе руками и с криками побежать к воротам.

— Я тебя вижу, — сказал Коул в наушник, его голос граничил с паникой.

— Выдвигаемся! — сказала она. Трент вышел, и Ана закрыла и заперла за ними дверь санитарного блока.

— Кто это? — спросил Коул, когда Ана побежала по мощеной улице к воротам. Не оглядываясь. — Я открываю.

В конце дороги, за основным блоком регистрации и мозаикой зданий, Ана увидела, как голубые ворота отъезжают от столба с магнитом. Трент бежал рядом с ней. При виде ворот его глаза расширились от удивления.

— Все чисто, все хорошо, — сказал Коул.

Почти все.

Они с Трентом выбрались на другую сторону. Она вернулась во внешний мир. Невредимая.

Дверь домика начальника завода открылась. Перед ней появился Коул. В груди потеплело от такой веры, любви и благодарности, что у нее перехватило дыхание.

— Пошли, — сказал он. Коул махнул им в будку охраны. За Аной ворота начали автоматически закрываться. Она подбежала к Коулу, и порывисто обняла его. Он поцеловал ее. — У нас четыре минуты до трансляции. Переоденься.

Трент топтался позади.

— Кто это? — спросил Коул, когда Ана вошла в комнату, где навзничь на спине лежал охранник с обнаженными волосатыми руками и ногами. Она избегала смотреть на них, пока вытаскивала из рюкзака одежду и натягивала джинсы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Объясню позже. Дай ему брюки охранника, — она сняла халат и надела футболку с толстовкой. — Вот, — выходя, сказала Ана Тренту. Она передала ему потертую черную обувь охранника.

— Я не смогу в них бежать. Они слишком большие.

— Зато они не так сильно будут бросаться в глаза, чем, если ты пойдешь босиком.

Трент теперь был в брюках охранника. На его тонкой талии они смотрелись так громоздко, что складками собрались в том месте, где он туго стянул ремень. Низ был подвернут несколько раз.

— Я пробыл здесь четыре недели, — пробормотал Трент, наклоняясь, чтобы надеть туфли. — Но выйти отсюда оказалось довольно легко.

— Две минуты, — сказал Коул. Ана кивнула. Голова Трента взметнулась.

— Две минуты до чего? — спросил он.

— До того как разверзнутся небеса, — сказал Коул.

Тренту не надо было говорить дважды. Секундой позже все трое спешили через мост, увеличивая расстояние между собой, часовой башней, зданиями завода и голубыми воротами. Расстояние, от которого становилось все легче и легче, чем больше оно увеличивалось.

Они миновали парковку старых автомобилей, где несколько палаток были неуклюже воткнуты в гудрон. Несколько человек ходили по кругу. Автоматически Ана, Коул и Трент пригнули головы. Дорога делала петлю, проводя их мимо заколоченного «Теско «к тропе, параллельной двухстороннему шоссе А40. По встречной полосе промчался гибрид Чистых. Ана с Коулом на секунду остановились. Она заглянула в интерфейс, позаимствованный у санитарки. Им все еще сопутствовала удача. Никто не докладывал о чем-то необычном. Пока.

— Он знает, как мы выглядим, — сказал Коул, показывая на Трента.

Ана подумала о том, как смотрела прямо в камеру в женском туалете.

— Это наменьшая из наших проблем. У них на камере уже есть достаточно хороший снимок моего лица.

Трент покачал головой:

— У меня нет в планах возвращаться и рассказывать, кто меня вытащил, — сказал он.

Коул с прохладцей поглядел на него.

Ана положила руку ему на грудь:

— Мы сделали это, — прошептала она. — Давай уберемся отсюда. — Трент подтянул свои брюки и перемахнул через торчащие из высокой травы перила на двухстороннюю проезжую часть.

— Рад был познакомиться, — сказал он Ане. — Кем бы вы ни были. Но надеюсь никогда больше с вами не встретиться. — Сказав это, он зашлепал босыми ногами, ботинки охранника болтались у него на шее.

Коул взял ее за руку:

— Это были одни из наихудших тридцати минут в моей жизни.

Она не смогла ответить. Эмоции смешались в ней: радость, гнев, печаль. Они не могли взять Трента с собой, и ему было лучше в одиночестве, но после всего через что они прошли было странно наблюдать, как он уходит навсегда.

Ана выбросила интерфейс санитарки в кусты, и они пересекли пустое шоссе. Вдалеке двигались несколько автомобилей Чистых. Пока Коул перебирался через ограждение, Ана придерживала его костыли. Затем они направились к противоположной стороне улицы.

— Станция Боу-чёрч прямо впереди, — сказал Коул. Они договорились отправиться через нее, потому что дожидаться поезда на станции через дорогу от Трех мельниц казалось рискованным. Они двигались настолько быстро, насколько это мог себе позволить Коул. В отдалении завыла сирена психпатруля. Коул сверил время на интерфейсе.

— Петля уже начала трансляцию три минуты назад, — сказал он. — Возможно.

Ана покачала головой. Не было времени останавливаться и искать новостные каналы. И она не могла смотреть, как нашла Хелен с Тэмсин. Не могла даже думать об этом. Ей хотелось ощутить себя в безопасности. Она не могла расслабиться, пока они не окажутся достаточно далеко отсюда.

Заметив ее выражение, Коул переключил интерфейс на карту:

— Проверим позже.

На главной улице Бромли-роуд серые многоэтажки начинались прямо от тротуара. Люди проезжали мимо на велосипедах, с прикрепленными к ним самодельными прицепами. От вида обычной суматохи Ана чуть замедлила шаг. Она улыбнулась Коулу. Они вломились в Три мельницы и выбрались оттуда!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Падение (ЛП) - Мерле Клэр.
Книги, аналогичгные Падение (ЛП) - Мерле Клэр

Оставить комментарий