Читать интересную книгу Янтарный Меч 4 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ... 338
чем дело? -

— Прекрасная леди, вы не сказали мне, как вас зовут.

Брови Скарлетт нахмурились. — Какое отношение мое имя имеет к вам?

— Извините, я не хотел вторгаться. Я просто хочу отблагодарить вас должным образом. Молодой человек задыхался между словами. Ошеломленный ее враждебностью, он почувствовал необходимость объясниться.

— Чтобы поблагодарить меня?

Да. Вы спасли нас. Вы спасли нам жизнь.

Скарлетт обдумала просьбу.

Нервы Барбарна были очевидны. По какой-то причине он всегда чувствовал себя неловко перед ней. Сначала он принял это за влечение, но, проведя некоторое время вместе, он в конце концов понял, что у нее была уникальная аура, которая слабо источала страх.

Хотя он не знал, что Скарлетт принадлежала к родословной Дракона и Бога Грома, он просто нашел слугу графа необычным. Он начал немного нервничать, сожалея о своем выборе работать с этими ублюдками.

В этот момент Скарлетт наконец вышла из своего оцепенения. Она подняла голову, остановив взгляд на окружающих скалистых стенах. Ее следующие вопросы звучали преднамеренно. - Вы хотите поблагодарить меня, но это выражение вашей благодарности? -

Молодой человек был поражен.

Но Скарлетт уже направила свою алебарду в несколько определенных направлений на ледник под ним. — Все крысы, спрятавшиеся в углу, — твои товарищи, не так ли?

Выражение лица Барбарна изменилось.

Точно также благородные солдаты, на которых указала девушка-горец, выглядели не слишком красиво. Они неловко вышли из тени и с удивлением посмотрели на Скарлетт. Только лидер аплодировал и сухо хвалил: - Вау, это выше моих ожиданий. Я не ожидал, что ты станешь настоящим мастером.

Скарлетт наблюдала за ними в настороженном молчании. Ее брови были нахмурены, тело готово к защите. Раньше она была наемницей; их намерения были плохими из-за того, как они были расположены.

Нет необходимости беспокоиться. Человек продолжил: - Мы просто намерены отблагодарить вас должным образом. Надеюсь, вы сможете вернуться с нами в Киррлуц. Из имперской столицы получаются лучшие хозяева, и мы уверяем вас, что вы окажетесь в надежных руках.

Барбарн горячо кивнул. - Да. Мы бы не стали беспокоить вас. Мы просто хотим попросить вас об услуге.

Услуга? -

Да Мисс. Если бы вы могли предоставить нам это, я лично умоляю Его Величество освободить вас. Вы станете свободным гражданином Киррлуца, и вам никогда не придется ни перед кем кланяться. К тому же, с вашими способностями вам не составит труда стать одним из имперских дворян, — пояснил Барбарн.

Он понятия не имел, что ее обидело. Как только он упомянул, что Скарлетт может вернуть себе свободу, свирепый блеск глаза зверя проявился в, казалось бы, невинной девушке-горце.

Скарлетт в опасности

Бабарн почувствовал, что Скарлетт, стоявшая перед ним, исчезла, и тут же пришел в себя. Она не исчезла, а вместо этого обогнала его и кружила позади него. Это было так быстро, что его глаза расширились, и он несколько напряженно оглянулся, увидев лишь огненно-красную полоску в уголке глаза — конец длинного конского хвоста.

Позади виконта Бабарна кирлютцианский дворянин, руководивший агитацией, еще яснее увидел эту сцену. В его глазах горная дева только что торговалась с Бабарном, но вдруг оказалась уже в одном положении тела от последнего. Она осторожно ступила левой ногой на землю, всем телом наклонившись в ту же сторону, а лезвие копья в ее руке было на шаг впереди, отражая холодный свет. Она подняла голову и уставилась на него с золотым пламенем изнутри, которое можно было увидеть в ее глазах; ее малиновый хвостик развевался при движениях, словно это был танцующий плюмаж.

В мгновение ока огненный дракон оказался прямо перед ним.

Вот дерьмо!

Волосы на теле кирлузианского дворянина встали дыбом, и он подсознательно поднял длинный меч в руке.

Цин—

Появился ряд искр. Киррлуцианский дворянин отшатнулся, сила копья была настолько велика, что ему пришлось держать свой длинный меч обеими руками, чтобы блокировать его, но даже в этом случае он потерял возможность контратаковать. Киррлуцианского дворянина пробрал озноб, и только одна мысль крутилась в его голове. Как быстро! Он никогда не думал, что эта внешне замкнутая и нежная девушка сделает шаг, не сказав ни слова. И ее целью была не Барбара, а он. Как она узнала? Он с тревогой посмотрел на меч в своей руке и увидел вмятину на лезвии.

Руки кирлютцианского дворянина дрожали.

Скарлетт отступила сразу же после того, как промахнулась, и слегка нахмурилась. Она хотела убить лидера врасплох, но не ожидала, что другая сторона отреагирует так быстро, кирлутцианский солдат действительно был верен своему имени.

Остановите ее! - Только тогда кто-то отреагировал.

Все, кто пережил падение во льду, обладали по меньшей мере силой золота, и даже дворянин, возглавлявший группу, а также сам виконт Бабарн были активизированы элементалями, как X. Поскольку поначалу они не чувствовали угрозы, им потребовалось семь или восемь человек, чтобы сражаться против одного. Более того, другой стороной была женщина, поэтому они думали, что опасности нет.

Но они никак не ожидали, что Скарлетт перестала быть просто человеком. Если быть точным, ее родословная давно превзошла поколение черных гномов.

Киррлуцианская знать взревела в унисон и набросилась со всех сторон одновременно, их длинные мечи вспыхнули, отражая свет, блокируя отступление Кси со всех сторон. Они были не только выдающимися фехтовальщиками, но и хорошо обученными солдатами. Но, увы, их противником была Скарлетт - горная дева с, пожалуй, самым выдающимся и уникальным фехтовальным аккомпанементом в мире. Брендель был знаком с искусством меча кирлузианцев, ауинов, фарнезайцев, нежити Мадары и даже эльфов ветра Санорсо. В основном он был знаком со всеми наиболее распространенными искусствами владения мечом той эпохи.

Не говоря уже о том, что у него было бесчисленное множество способов справиться с каждым из этих искусств меча.

Как только кирлютцианские благородные солдаты двинулись вперед, Скарлетт уже отреагировала. Она мягко приземлилась на пятки посреди своего стремительного отступления, переведя все равновесие на одну ногу, когда она развернулась и начертила полукруг копьем в руке, заставив приближающихся кирлутцев справа от нее отступить. В то же время девушка опустилась, приземлившись на землю другой ногой, и оттолкнулась вверх со взрывной силой, которая устремилась вперед, как острая стрела.

Она предпочла направиться в сторону более слабого левого фланга, где было всего трое мечников, один из которых был только в начале Голда.

И ее целью тоже оказался этот человек.

Этот человек был давно ошеломлен. Внезапное продвижение горной девы застало всех врасплох, она была в три раза быстрее, чем кто-то с Золотым

1 ... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ... 338
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 4 - Ян Фэй.
Книги, аналогичгные Янтарный Меч 4 - Ян Фэй

Оставить комментарий