Читать интересную книгу Глория - Александер Робин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 155

— Но это правда! Я имею в виду, что действительно, когда ты молод, ты просто шаришь вокруг наугад и не знаешь, как в этом разобраться. Но по крайней мере мы знали, что нам было хорошо.

— Мира! Помилуй! — сказала Шелби и положила свою руку на рот подруги, заставляя ее замолчать.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, — заговорила Энни. — Когда я в первый раз принесла домой игрушки, Эми была полностью растеряна.

— Черт возьми, женщина, заткнись! — Эмили закрыла лицо руками.

— Признайся, Эмили! Как только ты избавилась от первоначального шока, тебе понравилось! — рассмеялась Мира.

Эмили хихикнула:

— Да, уж! После этого я не могла спокойно смотреть на кухонные приборы. Я смотрела на взбивалку яиц, а думала о… хмм?

Я была уже изрядно пьяная и смеялась, как дура. Эбигайл была права — мы узнали друг друга гораздо лучше. Порой даже слишком хорошо. Мы даже не заметили, как остальные гости ушли спать.

— Хорошо, а что самое неприятное случилось с вами во время секса? — спросила Эбигайл, пытаясь сохранить игру.

— Ну, о моем вы все знаете, — сказала Мэдисон. Ее лицо все еще было красным.

Шелби заговорила:

— Один раз я пукнула, хотя мы тогда просто целовались.

— Вот дерьмо, Шелби, это просто отвратительно! — рассмеялась Адриан.

— Мы ели мексиканскую еду в тот вечер! — сказала Мира со слезами, струящимися по ее лицу.

— Все хватит, пора спать. Я буду болеть завтра. Вы понимаете, что мы выпили четыре бутылки рома, сидя здесь? — сказала Шелби, потирая свой лоб бутылкой.

Мы решили, что уже наступила ночь, и разошлись. Мира и Шелби были очень добры к нам, помогая навести порядок в баре. А затем мы пошли каждый к своему дому. Я смеялась всю дорогу до нашего коттеджа.

— Кажется ты хорошо приспосабливаешься к развлечению наших гостей, — сказала Адриан, отпирая дверь. Я тяжело опиралась на нее, не в силах стоять прямо.

— Это не так плохо, как я себе представляла, — призналась я.

Мы упали на кровать и немного лежали надеясь, что комната скоро перестанет вращаться.

— Хайден, я не смогу так заснуть. Я буду завтра очень больной, если не сделаю это. Давай возьмем полотенца и спустимся на пляж искупаться.

— Ты что — рехнулась? Как я могу плавать в таком состоянии?

Она тянула меня за руку до тех пор, пока я не встала.

— Теперь я вижу две Адриан, и вы обе хорошо выглядите, — сказала я, неуклюже обхватив ее за талию.

— Давай, плавание немного прочистит наши головы. Кроме того, тебе может быть повезет, — сказала она, шевеля бровями. Конечно же, я пошла за ней вниз к воде как собака, пуская слюни. Мы скинули нашу одежду и вошли в прохладную воду.

— Черт! Это холодно! — прокричала я, когда мы зашли по пояс. — Есть только один способ, чтобы привыкнуть к ней, — ответила она и засунула меня в воду с головой. Шок от холодной воды немного прочистил мои мозги, но я должна была принять ответные меры. Я выскочила из воды, как кошка, и вернула долг, утянув ее с собой.

Эти грубые шутки привели к тому, что мы занялись любовью прямо там — на мокром песке. Я вспомнила потом, почему это было всегда было плохой идеей — заниматься сексом на пляже. У меня песок был в таких местах, о которых мне не хотелось бы упоминать. Она высосала из меня все силы, и мы чуть не убились, поднимаясь на утес. Я отметила достижение его вершины, упав рядом с банановым деревом. На этом мой день закончился.

Глава 8

Следующим утром я проснулась, чувствуя себя так, как будто меня раздавил грузовик, не говоря уже о том, что и выглядела я так же. Мне на самом деле хотелось сейчас оказаться под ним. Это избавило бы меня от тошноты и головной боли. Ирис была очень любезна и отправила нам чай и несколько тостов, которые мы съели прямо в постели. Ни у одной из нас не было сил двигаться.

— Давай заключим договор прямо здесь, что мы никогда больше так не напьемся, — простонала Адриан, отпивая свой чай. После того, как еда попала в наши желудки, мы выпили кое-что от боли. Я приняла длительный душ, стоя на том, что, я думаю, было песчаной береговой отмелью. Мы прошлой ночью, должно быть, были полностью заляпаны песком. Я вышла, чтобы заняться нашими гостями, а Адриан пошла в душ.

После того как они съели свой завтрак, я увела тех, кто собирался на гору Алверния вместе с их холодильниками, содержащими продукты для пикника, для посадки в микроавтобус. Я была потрясена, увидев такими бодрыми пары, которые провели с нами большую часть ночи. Ворча про себя, что становлюсь, должно быть, слишком старой, я смотрела на них, отправляющихся в поездку с яркими глазами и пушистыми хвостами.

Мне показалось странным, что нигде не видно Брэндона. Я все еще чувствовала себя слишком хилой, чтобы думать об этом дальше. Сделав себе умственную заметку о том, чтобы найти его позже, я отправилась по своим делам.

Во время самой жаркой части дня Ирис, Шелби и Мира присоединились к нам с Адриан в баре, где мы валялись на шезлонгах.

— Кто-нибудь видел сегодня Брэндона? — подумала я вслух.

— Моя голова все еще болит, чтобы замечать кого-то, но я его не видела, — застонала Мира.

Мне казалось это любопытным, что никто не видел его и ничего не слышал о нем. Стало еще более тревожно от того, что Ирис посылала кого-то утром, чтобы узнать — не принести ли ему завтрак в домик, но им никто не ответил. Адриан была странно тихой, и я ошибочно предположила, что она опять зависла где-то.

— Может он сделал то, зачем приехал? Он казался каким-то отстраненным, — задумчиво сказала Шелби.

Когда Шелби упомянула об этом, я поняла, что он так и сделал. Хотя я должна признаться, этот человек смущал меня. Не имело никакого смысла в том, что он приехал сюда один. Наши брошюры со всей очевидностью предупреждают, что это место предназначено для пар. Другая вещь, которая беспокоила меня, состояла в том, что Брэндон не был геем. Я видела, что он был заинтересован в женщинах и смотрел на них весьма похотливо. Когда я увидела, как он смотрит на Адриан, у меня мороз по коже прошелся.

Брэндон в тот день не пришел и на ужин. Когда я заметила, что его нет, любопытство превратилось в беспокойство. Я подошла к его коттеджу и постучала в дверь. Не получив ответа, я толкнула ее и очень испугалась, когда она открылась. Прежде чем рискнуть войти, я окликнула его несколько раз. Кровать стояла заправленной, но было очевидно, что он в ней не спал. Персонал по уборке уже оповещал об этом. Пройдя вглубь комнаты, я увидела, что чемодан не был распакован. Быстрый осмотр ванной комнаты показал, что здесь он тоже не был. Весь его домик казался совсем нетронутым.

Вернувшись в бар, я встретила Адриан. Она посмотрела на меня вопросительно; я отрицательно покачала головой, что не нашла его. Я наблюдала, как ее лоб беспокойно нахмурился. Ни один из нас не хотел обсуждать этот вопрос перед другими, хотя со стороны казалось, что никто не заметил отсутствия члена их группы.

К счастью, наши гости отправились по домам раньше, чем предыдущей ночью, давая нам с Адриан возможность насладиться напитками и поговорить. Не желая повторения прошлой ночи, я налила нам по стакану холодного чая и присоединилась к ней за столом, где она уже пристроилась к моим сигаретам. Адриан нервно попыхивала, когда я села рядом.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Глория - Александер Робин.
Книги, аналогичгные Глория - Александер Робин

Оставить комментарий