Читать интересную книгу Хроники книгоходцев - Милена Завойчинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63

Мы шустрыми муравьями прыснули в разные стороны, а Аннушка величаво подошла к окну и, чуть отдернув штору, стала рассматривать двор, о чем-то размышляя.

Глава 15

О посещении королевского бала и беседе с его величеством, праздновании Багонга и о пополнении в рядах фамильяров

…Ректор очень удивился, когда мы с Карелом и магистром Кариборо заявились в его кабинет с ковром наперевес.

– Золотова! – закатил глаза глава школы.

– Здрасьте, магистр Новард. А у нас подарочек! – улыбаясь во все тридцать два зуба, сообщила я и ткнула пальцем в сторону напарника.

– Та-ак! Адептка, когда вы так сияете, я вас боюсь. Что натворили на этот раз, коли подлизываетесь?

– Ни-ни! – помотала я головой. – Просто я так часто у вас бываю, что ковер уже до дыр протоптала. Поэтому вот! Мы вам настоящий восточный привезли на замену. Тё-ё-пленький, пуши-и-истенький, краси-и-ивенький.

Обновление интерьера прошло быстро, учитывая, что все присутствующие тут были магами и легко могли поднять мешающую мебель в воздух. Ну а мы с Карелом в четыре руки быстренько раскатали наш подарок, расправили, а старый свернули и отволокли в сторону. Ректор хоть и строил строгое лицо, но был доволен.

Когда мы закончили, магистр протянул нам два плотных конверта с королевской печатью и сообщил, что его величество Антуан VI желает нас с Карелом видеть. Опять бал, на этот раз приуроченный к Багонгу.

– Я понимаю, адепты, что вы с большим удовольствием повеселились бы на школьном празднике, но… Привыкайте, вы теперь личности популярные. Его величество в курсе ваших похождений в Дарколи и просил надеть ордена, так как желает на них взглянуть. Магистр Кариборо, ваше приглашение, – протянул он конверт Аннушке. – Вы, как обычно, сопровождаете этих двух чудовищ. Ну и поговорите относительно налаживания поставок сложных приборов. Образцы король и его министры уже видели, составили примерный список требуемых им вещей. После окончания каникул вам придется заняться этим.

– А нам? – спросил Карел.

– Разумеется! – поднял брови ректор. – Вы с Золотовой герои Дарколи. Разбираетесь в ситуации, знаете город, общались с производителями на ярмарке техномагических новинок и взяли их визитки. Но, само собой, с вами отправятся и другие преподаватели из книгоходцев. Помогут.

– А мы успеем? – со скепсисом поинтересовалась я, помня о своем плотном графике.

– А выходные вам на что, Кира? Не за один же раз. Взамен даю вам разрешение отправляться в Лаэтру и реальность, из которой вы привезли ковер, так часто, как пожелаете. Только принесите мне книги, я проверю их.

– Магистр! – повела бровью Аннушка, до сего момента хранившая полное молчание.

– Простите, магистр Кариборо, – тут же дал задний ход ректор. – Все время забываю, что они ваши ученики. Все-все, не лезу. Не сомневаюсь, вы лично проконтролируете их.

Фея величественно кивнула, принимая извинение.

Нарядами на королевский бал нас вновь обеспечила Аннушка. Легкий пасс, наклон головы, и я неотразима и сногсшибательна в умопомрачительном бальном платье с пышной юбкой, а Карел элегантен и «породист».

– Веер, Золотова! – указала на стол фея. – На таких мероприятиях обычно душно. Вестов, перчатки.

Накануне Ривалис переправил в Светлый лес Михалиндара и подарки своей семье, которые припрятал у нас, чтобы вручить на Багонг. Он оторвался в Дарколи, выбирая самое интересное. Все наши уже вернулись с каникул и сейчас готовились к школьному балу. Мы успели наболтаться, поведать им о том, как прошли наши каникулы. Вызвали бурю веселья рассказами о Горыныче и его реакции на Мишку, напугали, но и повеселили историей про «статую» и «чучело». Угостили их кофе и сладостями, купленными на базаре. Договорившись, как только мы вернемся из дворца, вместе собраться и провести ночь за нашими обычными новогодними забавами, распрощались.

Королевский дворец встретил нас музыкой, огнями, ароматами духов, цветами… Отличие в этот раз заключалось в том, как о нас объявил церемониймейстер: герцогиня Аннатиниэль Кариборо, маркиза Кира Золотова и граф Карел Вестов.

Те, кто помнил меня по прошлому балу, начали удивленно перешептываться, остальные просто с интересом оценили мой внешний вид. Я моментально получила дикое количество приглашений на танцы, моя бальная книжечка заполнялась стремительно и неотвратимо. Карел еле успел забронировать два вальса.

Шампанское, фантасмагорическое магическое представление в полночь, которое оказалось даже круче, чем то, что нам устраивали в школе. Король мог себе позволить… И разумеется, зачарованное игристое вино из ягод сребролиста. Тоже отличающееся от подаваемого в школе в лучшую сторону. Нет, там оно тоже вкусное, но… Нектар и амброзия. Да, вина бывают разные, хотя все они изготовлены из винограда. Так и с этим напитком.

– У тебя ведь нет с собой какой-нибудь компактной складной метлы? – спросил напарник, встав напротив и оттеснив смазливого блондинчика, весь вечер вьющегося вокруг меня.

– Нет, конечно, – не поняла я, к чему он клонит.

– Чудненько! – загадочно улыбнулся Карел, наклонился, чмокнул меня в губы и быстренько отодвинулся, чтобы я не влепила ему подзатыльник.

– Вот ты опять?!

– Ничего не знаю! – едва сдерживая улыбку, посмотрел он поверх моей головы на целующиеся вокруг пары. – Ривалису можно, а мне нет?

Развить дискуссию нам не дали. Церемониймейстер объявил о вручении королевских подарков. Оказывается, это такая традиция. Всем своим гостям его величество дарил памятные сувениры. Разумеется, не лично, а с помощью своих магов. Заиграла приятная мелодия, и перед каждым из приглашенных в воздухе зависла перевязанная ленточкой коробочка с вытисненным королевским гербом.

Карелу достался серебряный складной стаканчик в кожаном футляре, мне – карманное зеркальце в серебряном корпусе с крышкой, Аннушке – щетка для волос, опять-таки с серебряной ручкой. На каждой вещице имелась выгравированная королевская монограмма, дабы никто не забывал, кто именно их одарил. У прочих гостей все было примерно так же. К дарам прилагалась крохотная открытка с пожеланиями от короля. В общем, очень мило и красиво.

А потом нас пригласили на личную беседу с его величеством. Антуан VI встретил нас благосклонно. Сказал, что гордится учениками ВШБ. Рассмотрел наши Бриллиантовые Шестеренки, полюбовался на мое кольцо-печатку с гербом. Немного расспросил о Дарколи и наших впечатлениях. Подробности ему были не нужны, так как он стребовал с ректора отчет о практике и прочел. Затем беседа плавно перешла к драконам.

– Маркиза, граф, я рад, что вы приняли мое предложение оставить драконов в Межреальности. Я в курсе, что яйца сейчас находятся в инкубационном периоде. Жажду увидеть, кто же из них вылупится.

Мы поклонились, так как ответить тут было нечего, и король продолжил:

– Я собирался даровать вам титул, маркиза Золотова. Но вы успели его получить за иные заслуги. Потому, взамен своего первого предложения, я готов дать вам земли. Учитывая, что драконы – крупные рептилии и обычно живут в горах, думаю, вам подойдут земли там же. Что скажете?

А у меня в памяти всплыли слова госпожи Фур-Фур, гадалки из Дарильи: «В горы… нет. Не надо гор. Ведьма ты, горы не твое».

– Ваше величество, – тщательно подбирая слова, заговорила я. – Вы правы, драконы любят горы. Только вот дело в том, что я-то ведьма. Горы не мое. Кроме того, у меня есть приемный сын. Ребенку в горы нельзя, ему нужно учиться, к тому же он эльф. Мы маги, сможем навещать дракошек, когда они встанут на крыло и улетят от нас. А до того они прекрасно смогут жить где-то на равнине в утепленном ангаре, как это происходит сейчас. Поэтому, если возможно, нам бы земли в разумной удаленности от столицы. Ведь в первую очередь мы книгоходцы, маги-универсалы. Мы станем регулярно отлучаться на задания, к нам будут приезжать люди, чтобы эти задания дать…

– Безусловно, маркиза, – важно кивнул Антуан VI. – И ваш первый будущий постоянный клиент – я. Собственно, я вообще собирался предложить вам работать на корону, но ваша учительница резко возражала.

Мы с Карелом уставились на Аннушку, вынудив ее заговорить:

– Золотова и Вестов – книгоходцы особого назначения, ваше величество. Они не могут позволить себе работать лишь на корону. Спектр их услуг настолько широк, что, сами понимаете, к ним станут обращаться многие и многие. Вы видите это на примере их заслуг в реальности Дарколь. Но они всегда открыты для сотрудничества и, разумеется, гарантируют конфиденциальность и неразглашение любых секретов.

– Жаль, очень жаль. Но я понимаю. Ну что ж, маркиза, граф… Я дам задание своим помощникам подыскать хорошие территории из тех, что принадлежат короне. Таких много, думаю, мы подберем что-то подходящее.

– Благодарю, ваше величество, – присела я в реверансе.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хроники книгоходцев - Милена Завойчинская.
Книги, аналогичгные Хроники книгоходцев - Милена Завойчинская

Оставить комментарий