Читать интересную книгу Мгновенно исчезнувший - Кирен Осборн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

– Они же просто наблюдают за мной, нет? – Тео мягко шагнул влево. Куклы с едва слышным скрипом повернули за ним пустые головы. – Конечно, в сочетании с их улыбками это действительно выглядит жутко. Если бы я увидел что-то подобное в своем Потоке, то наверняка умер бы от ужаса в первую же секунду. Но могут ли они навредить мне?

Норман вздохнул, после чего присел на корточки, поднимая с остывающего асфальта камень. Полы его белоснежного халата плавно опустились за спиной ученого прямо в дорожную пыль, и Тео пообещал себе постирать его завтра же, даже если придется отбирать злополучную одежду силой.

– Я бы не стал лишний раз волноваться из-за вещей, которые не представляют никакой опасности, можешь мне поверить, – в голосе Нормана послышались возмущенные нотки, вероятно, говорящие о том, что сомневаться в словах и действиях юноши было категорически запрещено. – Впрочем, ты можешь убедиться во всем сам.

С силой размахнувшись, юный ученый запустил снаряд в витрину – Тео ожидал характерного звона и грохота, но теплый утренний воздух остался непоколебимым. Зловещие куклы неловко, неприятно задвигались, в то время как камень мягко коснулся поверхности стекла, отнюдь не разбивая его, но проходя сквозь материал так, словно тот был тонким слоем воды. Манекен в широкополой шляпе и аляповатом оранжевом платье, стоящий впереди остальных, со звонким щелчком вскинул вверх руку, на которой не хватало безымянного пальца. Он без труда поймал предмет на лету. Угольки его глаз съехали вниз по гладкому лицу; кукла с мгновение рассматривала полученное, в то время как остальные существа толпились вокруг, пытаясь заглянуть ей через плечо. Еще секунда потребовалась манекену на то, чтобы широко распахнуть рот, теперь показавшийся уродливо огромным, и отправить камень внутрь, принимаясь жадно его пережевывать. Тысячи мелких, остреньких зубов, усыпавших пластиковые десны, мгновенно покрошили снаряд, но их обладатель остался недоволен вкусом лакомства. Глаза куклы расширились. Алый рот округлился, и теперь она выглядела до отвращения злобно. Существа заколыхались, запрыгали на своих местах, щелкая и по-человечески постанывая, после чего резко дернулись вперед всей толпой. Тео аж подскочил от страха. Норман удержал его на месте, давая понять, что достойного повода для побега нет. Пластиковые руки манекенов просочились сквозь пыльные витрины, но дальше продвинуться одержимым куклам не удалось, поэтому они так и замерли в глупых позах, рыча, скрипя и силясь достать парочку загребущими лапами. Их тела словно упирались в стекло, некрасивые лица придавливались и искажались, в то время как пальцы бессильно сжимались и разжимались, хватая только воздух.

– Это их максимальный предел, – с ироничным смешком заключил юный ученый, когда манекен в платье, шляпа которого успела свалиться и затеряться под ногами, яростно сверкнул угольками нарисованных глаз. – Они не могут достать тебя, если ты находишься дальше, чем на расстоянии вытянутой руки. Уж не знаю, какой логикой руководствуется материал, из которого сделаны эти витрины, пропуская сквозь себя только их конечности, но Куклы безопасны до тех пор, пока ты не приближаешься к ним. Тем не менее, существует предположение, что это стекло реально разбить с нашей стороны, если ударить по нему чем-то действительно тяжелым. Правда, я склонен думать, что эти милые господа без раздумий сожрут любого, кто попытается их освободить. Они не выглядят особо-то милосердными.

Манекены, видимо, сообразив, что их старания ни к чему не приведут, утихомирились. На их лицах снова появились широкие улыбки. Только сейчас Тео заметил рассыпанные по потрепанной одежде существ пятна самых разных форм и размеров, до боли напоминавшие следы человеческой крови. В глубине магазина угадывались смутные движения; мужчине показалось, будто одна из кукол тащит по деревянному полу останки обглоданного тела. Его снова затошнило.

– Пойдем-ка отсюда, ладно?

Норман с пониманием посмотрел на собеседника, после чего бегло оглянулся на небесный купол, пытаясь сориентироваться во времени. Юный ученый не рассчитывал на неожиданные приключения. Теперь же его внутренний голос все более отчетливо вещал о том, что стоило бы поторопиться. Тео с трудом заставил себя отвернуться от ряда бездушных кровожадных уродцев, улыбчивые лица которых теперь казались мужчине насмешливыми, и только десятки угольно-черных глаз с невероятной внимательностью провожали парочку до конца улицы. Тео чувствовал этот пронзительный взгляд каждым своим нервом. Отчего-то мужчине подумалось, что он еще не раз увидит безумных кукол в самых гадких из своих ночных кошмаров.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мгновенно исчезнувший - Кирен Осборн.
Книги, аналогичгные Мгновенно исчезнувший - Кирен Осборн

Оставить комментарий