Читать интересную книгу Турнир тысячи талантов - Анна Руэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41
мы ни на секунду не оставим тебя без присмотра. – Он снова улыбнулся. – Я ещё никогда не встречал такой талантливой и смелой девочки, Люци Альвенштейн.

Я удивлённо посмотрела на Даана:

– Спасибо, что вы это говорите. Только... я...

– Да, Люци. – Вокруг глаз Даана от улыбки собрались морщинки. – И не сомневайся в себе. У тебя получается всё, за что ты берёшься. Я абсолютно уверен в этом. Всё в твоих руках.

Я почувствовала, что на глаза навернулись слёзы, и заморгала, чтобы не заплакать. Потом кивнула и, пытаясь отвлечься, стала наблюдать, как официанты накрывают столы к завтраку.

Прошло немного времени, и гонг возвестил о последнем этапе турнира, где я должна была встретиться с Элоди.

Лицом к лицу.

* * *

В шатре уже убрали ряды кресел, на которых мы сидели вчера. Теперь участники турнира перешли на другую сторону, к зрителям, и мест там едва хватало. Все с нетерпением ждали финала.

Когда под ритмичную музыку в лучах прожекторов судьи вошли в шатёр, раздались бурные аплодисменты, заглушившие все остальные звуки.

– Мы приближаемся к моменту, которого все ждали с таким нетерпением! – Баронесса раскинула на ходу руки, словно хотела продлить аплодисменты. – Сейчас выяснится, насколько на самом деле талантлива обладательница кубка за лучший талант из тысячи!

Новый взрыв ликования. Мне стало совсем плохо, когда на меня обратились все взгляды.

– Анастасия Владимастова! – выкрикнула Элоди. – Я прошу тебя войти в стеклянный домик!

Моё волнение безмерно усилилось, и я в последний раз вышла на поединок.

Элоди уже стояла возле стеклянной двери. Сегодня на ней было синее шёлковое платье до колена. Под громовые аплодисменты она прошла следом за мной в стеклянную дверь и, когда мы встали друг против друга, одарила меня улыбкой. Но это была не её обычная обаятельная улыбка – мне показалось, что она оскалила зубы и хотела запугать меня любой ценой.

Неужели она радуется нашей дуэли и знает что-то, чего не знаю я? Или просто убеждена в своей победе и предвкушает расправу со мной?

С ума сойти! Когда речь идёт об Элоди, я ничего не могу понять, абсолютно ничего. Почему мне больше не помогает мой талант сентифлёра? В отличие от других участников турнира, с которыми я встречалась на этой арене, Элоди казалась закрытой книгой. Может, это объясняется тем, что она и сама сентифлёр? Но это странно. Всё-таки я была уверена, что Элла, как и Рафаэль, тоже одна из нас. Но я несомненно могла чувствовать, что происходит в душе у обоих.

Тут прозвучал сигнал трубы, взметнулся стартовый флажок и щёлкнул замок стеклянной двери. Элоди сразу схватила три флакона и открыла их. Я сосредоточилась, пытаясь понять, что мне делать. Но напрасно. У меня не осталось времени на выбор противодействующего аромата.

Из трёх флаконов ко мне поплыла смесь ароматов, и я не могла её разгадать. Я чувствовала смесь «Правдивого бриза», «Аромата изменений» и ещё какого-то неизвестного запаха.

О боже, я поняла, что она задумала! Я поскорее схватила «Ароматическую защиту» – она не пустит ко мне смесь опасных ароматов. Я открыла флакон и выставила его перед собой, но было уже поздно. Я в панике оглядела себя. Не может быть! Элоди разоблачила меня! Я снова стала собой и была уже не Анастасией, а Люди! В руке я всё ещё держала «Ароматическую защиту», но её бирюзовые пары были уже бесполезными.

– Ну, вот и всё. Кого мы видим перед собой? – Элоди смерила меня пренебрежительным взглядом. – Неужели наша миловидная Люци украсила себя чужими пёрышками?

– Я... – Слова застряли у меня в горле. Что мне теперь делать? Я посмотрела сквозь стеклянную стенку в зал и обнаружила, что с места вскочили не только несколько «вечных», но и большинство зрителей. С искажёнными яростью лицами они что-то орали. Я не слышала их, но не сомневалась, что все крики обращены ко мне. В их глазах я казалась обманщицей, самозванкой, нечестным путём пробравшейся в ряды избранных. Ведь никто из них не знал, что я принадлежу к роду Альвенштейнов, тоже присутствующему на их пресловутом генеалогическом древе.

– Что случилось, Люци? – ехидно поинтересовалась Элоди. – Мы с тобой ещё не довели наши дела до конца, верно? Я ждала этого момента с тех пор, как мы простились в Париже. У нас всё ещё открыт счёт.

– Правда?! – Я сразу пришла в себя и сверкнула на неё глазами. – Что ты затеяла? Что вообще означает весь этот театр? Тебе так необходимы зрители, аплодисменты и...

– Заткнись! – Лицо Элоди покраснело от злости. – Ты лишила меня отца, сделав с ним ужасную вещь...

– ...которую он хотел сделать с нами! – перебила я. – В том числе и с тобой – напоминаю тебе, если ты забыла! – Ведь Сирелл де Ришмон действительно не моргнув глазом готов был уморить с помощью «Мглы окаменения» не только нас, но и родную дочь.

Тут Элоди замолкла, и на мгновение её лицо выразило безмерную печаль и даже боль. Но к ней тут же вернулась ледяная усмешка – и тогда я тоже попыталась взять себя в руки.

Я не выйду из этой стеклянной коробки, пока мы с Элоди не сразимся. Хочу я этого или нет.

Глава 23

Я поспешно схватила два флакона. В левой руке у меня был «Аромат желаний», в правой – «Искривляющий время запах». Такую комбинацию я видела в книжечке Эдгара, которую он мне отдал накануне, и если она подействует, как предполагал Эдгар, возможно, у меня появится шанс против Элоди.

Прежде чем Элоди успела опомниться, я открыла оба флакона, и нас тут же окутали магические пары. С лихорадочной поспешностью мы с ней схватили со стола оставшиеся ароматы, а тем временем из моих флаконов всё ещё струилась молочно-белая смесь из кардамона, жасмина и лакрицы, смешиваясь с бледно-розовым ароматом фиалки, сирени и амбры. Отдельные добавки соединились, образовав совершенно новый аромат, который унёс нас далеко-далеко.

Туда, куда мне так хотелось.

Стеклянные стены исчезли – теперь нас окружала густая сочная зелень. Экзотические растения вокруг нас тянулись ввысь, к синему небу, где летали попугаи.

Ненадолго меня захлестнуло счастье. Всё было так, как я представляла себе по фотографиям и экспедиционным дневникам. Я перенесла нас на берега Амазонки! Ну да, мысленно. Хотя наши тела по- прежнему оставались в

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Турнир тысячи талантов - Анна Руэ.
Книги, аналогичгные Турнир тысячи талантов - Анна Руэ

Оставить комментарий