Я пробежала по тихому коридору и остановилась перед аудиторией. Припала к прохладной поверхности двери, до меня долетал размеренный голос Эрмины Солей, которая вещала о каких-то реках.
Ну, делать нечего. Я поскреблась и отворила дверь.
Все взгляды тут же сосредоточились на мне. Что ж, мне не привыкать. Но опаздывать еще раз после прошлого скандала — похоже на вызов: ну-ка, наставница, выгони меня еще раз к ректору и вновь получи выговор от разъяренного дракона! Но у меня и в мыслях такого не было.
Солей оборвала повествование о реках Зангрии и холодно уставилась на меня.
— Извините, — пробормотала я, глядя на ступени профессорской кафедры.
Эрмина Солей уже растеряла большую часть авторитета в глазах студентов на прошлой лекции, а теперь оказалась перед сложной дилеммой: выгнать меня, рискуя снова нарваться на гнев ректора, или позволить занять свое место, но самой упасть во мнении окружающих еще ниже. Наставница выбрала первое и произнесла короткое: «Вон!».
Я не стала тратить время на споры, повернулась и вышла, бесшумно прикрыв дверь. На этот раз Солей поступила умно, не отправив меня в ректорат или к декану. Что ж, у меня образовался почти час незапланированной свободы. Было бы глупо провести это время не в библиотеке.
12.2
В огромном, заставленном высокими стеллажами зале оказалось неожиданно многолюдно. Я думала, что во время лекции встречу здесь лишь пару служителей, но к кафедре выдачи выстроилась небольшая очередь из старшекурсников в серых костюмах. Девушки награждали меня брезгливыми взглядами, а вот юноши мерили откровенно заинтересованными. Не знаю, кто из них был мне более противен. Чтобы не возбуждать подозрения у библиотекаря, который увлеченно заносил данные о книгах в маговизор, я прошла дальше. В прошлый раз, когда я приходила сюда за учебниками, Яр показал, как здесь выбирают книги: конечно, с помощью «системы» и инфо-экрана.
Уже хотела поднести к панели звездочку-пропуск, но тут меня посетило сомнение — а вдруг вездесущая «система» зачтет мне прогул — и рука замерла на полпути. Я недоверчиво покосилась на экран и отошла подальше. Безнадежным взглядом обвела безбрежное море стеллажей, доверху наполненных книгами. «Система», конечно, подберет молниеносно литературу, но рисковать не стоит. Попробую обойти зал и отыскать интересующие меня темы, ориентируясь по надписям на обложках. Никаких иных указателей здесь не было — аккуратные таблички на шкафах сообщали лишь их номера в картотеке «системы».
Решив, что раздел с законами располагается где-то неподалеку, я медленно пошла вдоль центрального ряда, внимательно читая названия книг.
— Эй, малышка!
У меня, кажется, даже волосы встали дыбом, такую ненависть вдруг вызвало снисходительное: «малышка». Не знаю, почему так завелась, ведь еще и часа не прошло, как это словечко звучало из уст Нико, но не рождало протеста.
На наглой морде преградившего путь верзилы было написано, что он совершенно уверен в праве приставать к девушке, лишенной рода. А ведь еще вчера этот молодец не смел даже обратиться к сьерре, не будучи представленным. Вот что обидно.
Я опустила правую руку, сжав пальцы в кулак. Сила просилась наружу, пощипывала кожу, но употребить ее здесь было бы неразумно, не так ли?
— Крошка, мы должны познакомиться ближе! — Чужое влажное дыхание коснулось моего лба. Я сделала шаг назад.
— Вы это мне, господин? — Голос прозвучал холодно и спокойно, но картину высокомерной невозмутимости портило то, что я лихорадочно осматривалась в поисках увесистого тома. На беду, под рукой на полке оказались лишь тонкие брошюры — такую тупую башку не пробьешь!
— Не строй из себя недотрогу! — Меня пребольно схватили за плечо.
Хм, может, библиотека все-таки защищена специальными заклинаниями от пожара?
— Эй, оставь девушку немедленно! — сзади на моего обидчика налетел высокий жилистый брюнет, показавшийся смутно знакомым.
— Да ты что, Лесс?! Из-за какой-то…
— Пошел отсюда, Хенли!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
К моему удовольствию, нахала оттащили, схватив за грудки. Спаситель был и выше, и крупнее, потому юнец предпочел убраться с глаз. А темноволосый молодой человек повернулся ко мне.
— Вы не пострадали, Дана? — Меня одарили теплым, ласковым взглядом. — Помните, мы встречались в столовой в ваш первый день?
Я просияла улыбкой.
— А, да-да, теперь поняла, почему вы кажетесь таким знакомым. Второй раз спасаете меня, Лессли. Спасибо!
Тот зарделся.
— Не о чем говорить, Дана. Я рад, что оказался поблизости. Но что здесь делаете вы? Неужели первокурсников так же, как и нас, освободили от лекций для подготовки к курсовой?
Объяснила свою тяжелую ситуацию, и Лессли согласился, что мне нельзя прикладывать здесь карточку. В конце каждого учебного дня ректор проглядывает список прогульщиков и назначает отработку.
Вместе мы вернулись у инфо-экрану и Лесс, приложил свою звездочку.
— Выбирайте, что вас интересует.
Я ошалело смотрела на длинный список тем на экране. Одна только буква «А» занимала четыре страницы.
— Наверное, я быстрее найду, если просто пойду по рядам, — безнадежно вздохнула я.
Но Лесс рассмеялся:
— Да нет, «система» уж точно быстрее. Здесь же миллионы книг. Давайте, помогу. Какая тема вам нужна?
— Воссоздание артефакта рода или получение нового.
Лесс внимательно посмотрел на меня, карие глаза согрели добротой и сочувствием.
— Трудное это дело. Но, молодец, что не сдаетесь.
— А вам спасибо за то, что не отвернулись от меня, — искренне ответила я.
— Что вы, Дана! Я презираю устройство нашего общества и все эти кастовые условности. Но вполне понимаю, почему вы хотите вернуть утраченное.
— Да, мне нужно вновь обрести имя. Спасибо, Лессли.
Юноша нажал кнопку сбоку на панели и ввел запрос.
Экран мигнул и выдал куцый список литературы, я аккуратно записала номера шкафов и полок трех первых сборников законов.
— А можно еще один поиск? Мне требуется любая информация о Печати Тьмы на ауре.
Лессли вскинул брови, но начал поиск. Экран тут же прочертила надпись красным: «Запрос не выполнен. Требуется высший уровень доступа». Я разочарованно поморщилась, а молодой человек развел руками:
— Наверное, эту информацию могут получить только преподаватели.
Я с досады закусила губу. Что делать? Может, преодолеть естественный страх перед некромантом-драконом и подойти к магистру арк’Асгейрру? Ой, жутко не хочется, он так странно смотрит — словно я пирожное.
— Возможно, что-то отыщется в публичной библиотеке Триесты? — предположил Лессли. — Если хотите, забегу туда сегодня вечером. Я еду в город показывать заказчику проект.
Вряд ли там что-то найдется, но попробовать стоит.
— Я была бы благодарна. Но что у вас за проект? Вы уже работаете? Как замечательно!
Мы направились по проходу между стеллажами, отыскивая шкафы с нужными мне книгами. Я радовалась, что Лесс не покинул меня — вдруг тот ненормальный Хенли болтается где-то поблизости.
— Да, у нас на Промышленной магии многие уже считаются мастерами. Для меня это третий большой проект — особняк для семьи королевского целителя.
— Ого, высоко летаете, Лессли!
— Весьма! И все благодаря поддержке моей подруги Миарет дей’Холл… э… все забываю, что теперь она дей’Ринор.
— Сьерра Миарет? Да вы шутите? Вы дружите? А я познакомилась с ней в театре, и она была невероятно добра ко мне! — возбужденно затараторила я, с улыбкой вспоминая курьезный случай, приведший меня в дамскую комнату. Кажется, это было так давно! — Мы познакомились, и она… — тут я осеклась, кое-что вспомнив, и сникла: — Но теперь это, конечно, не имеет никакого значения…
— Ну что вы, Дана! Для Миарет ничего не изменится. И более того, я обязательно расскажу ей о вашей беде. Уверен, она найдет способ помочь.
Я энергично замотала головой, заглядывая брюнету в глаза.
— Прошу, Лессли, не надо! Я уверена, что у сьерры Миарет сейчас другие заботы, ведь она ждет малыша! Расскажите-ка лучше, как вы подружились?