Когда же она в последний раз ездила на такси? Давно. Безумно давно, еще до того как они с Жоржем купили свою первую машину — скромный «фолькс». И если бы не вчерашний инцидент, ее новое знакомство с городским транспортом могло и не состоятся. В прежние времена все машины были одинаковыми строгие черные авто, похожие на катафалки, с желтыми шашечками на дверях. И все водители были одинаковые — худощавые, в черной униформе, под стать своим автомобилям.
Все это настраивало на строгий и серьезный лад. Как в церкви, где шутки и флирт неуместны.
А это разве такси? На таких машинах только гонять по прериям или продираться сквозь австралийский буш. И водитель тоже хорош. Белозубый, всклокоченный дикарь лет тридцати. Черный, как негр. Одет, как попугай на карнавале. Узкие кремовые брюки (пожалуй, слишком узкие для мужчины), светлая сорочка с восточным орнаментом всех цветов радуги и роскошный лиловый шейный платок.
Чудо, как хорош!
Ну да бог с ним, с шофером. Жанна откинулась на спинку сидения. Путь неблизкий, так что можно слегка расслабиться. Но расслабиться не удалось.
Машина нырнула в тоннель, и в этот самый момент чьи-то холодные пальцы крепко схватили ее за горло.
Жанна хотела завизжать, но из горла вырвался только слабый хрип. Водитель даже голову не повернул, продолжал спокойно вести машину. Жанна лихорадочно пыталась освободится, но пальцы были как стальные. Боже, во что же она вляпалась? Она уже решила что это конец, как вдруг пальцы разжались сами.
Водитель и невесть откуда взявшийся пассажир, который сидел сзади, явно забавлялись ее реакцией.
«Идиоты,» — прошептала Жанна. От испуга у нее пропал голос, — «Это шутка?
Или новый вид сервиса?» «Это шутка. Может быть не самая удачная.» примирительно заговорил сидящий сзади широкоплечий мускулистый блондин, похожий на ковбоя с рекламного щита Marlboro. Его загорелое лицом показалось Жанне смутно знакомым, впрочем, все крутые ковбои похожи друг на друга, как быки одной породы.
«Вдали от цивилизации, мы совсем одичали и совсем забыли как вести себя с белыми женщинами, тем более такими… Провокационно сексуальными!» О чем это он? Не может же он знать, что на мне нет белья. Или может? Или просто издевается?
«Вот как?» — Жанна изобразила удивление и довольно ядовито добавила «тогда и извиняться незачем, это, ведь, вполне оправдывает ваше поведение!».
И тут она его вспомнила. Да-да-да. Майти Рэт, Могучий Крыс. Такое было у него прозвище. А звали … … его Майкл Райт. Неудавшийся литератор, неудавшийся музыкант, азартнейший игрок, страшный бабник, отпетый авантюрист и скандалист. Завсегдатай «Palme», «Colombo» и других сомнительных заведений района Пляс Пигаль, гроза молоденьких провинциалок. Поговаривали, что лежа на женщине он вслух читал свои героические стихи, а в момент приближения оргазма пел арии из опер Вагнера.
«Держись от него подальше,» — предупреждала ее Мари Ковач, самая близкая подруга в то время — «если не хочешь оказаться по уши в дерьме.» Жанна была отчаянно заинтригована, но убедится в истинности этого утверждения ей не удалось по весьма прозаической причине. После очередного громкого скандала юный Казанова был отправлен на родину, в ненавистный ему Техас, где сыну уважаемых родителей об'яснили, что или он занимается делом и завязывает надираться как свинья, задирать мирных граждан и трахать замужних и несовершеннолетних дам (а может и не только дам), или пусть убирается ко всем чертям, и хер он чего получит из семейных денег. Если это правда он, то она точно влипла. А страха почему-то не было! Что там говорили про кошку?
«Мадам, в знак нашего раскаяния, мадам, я прошу вас принять этот скромный подарок, мадам.» «О, что вы, сэр! Это совершенно излишне, сэр! Раскаяния вполне достаточно, сэр!» Жанна не повернула головы и Майк сунул руку ей под нос. На его ладони лежал алмаз. Совсем небольшой, еще не обработанный, но, насколько она разбиралась в камнях — самый настоящий алмаз. Жанна уставилась на камень, потом удивленно посмотрела на американца, потом перевела взгляд на шофера, который с любопытством косился на нее, продолжая скалить зубы.
«Это что, еще одна невинная шутка?» — спросила она.
«Ну что вы!» — почти возмутился американец, — «мы, бизнесмены, люди солидные, шутить не любим. Разве мы похожи на шутников?» «Ну что вы! Разумеется, совсем не похожи! Совсем!» Жанна осторожно взяла алмаз. Самый настоящий алмаз. А Жанна была нормальной женщиной, и тут же обо всем забыла, рассматривая камушек со всех сторон.
Американец тоже смотрел на него через ее плечо.
«Мы были бы очень рады, если бы вы отпраздновали с нами наше возвращение в столицу мира.» Жанна протянула ему камень.
«К сожалению, я спешу на службу.» Он закрыл ее ладонь.
«В любом случае, он уже ваш. Ну тогда, подарите нам хотя бы полчаса вашего драгоценного времени!» Жанна вздохнула. Это было более чем глупо, но на работу не хотелось.
«Меня конечно уволят… Ну, хорошо! Но не больше!» Они оба издали такой торжествующий клич, что она вздрогнула, и все трое рассмеялись. Напряжение рассеялось. Жанна снова принялась рассматривать камень. Где они его взяли? Может, украли? Наверняка какая-то афера! Крыс не может жить без афер.
«И откуда же вы приехали?» «Из ада. Там так жарко, что песок плавится.» Он осторожно коснулся ее волос.
«И что же вы там делали?» Она сидела спокойно, расслабившись.
«Отдыхали. Охотились.» Он пропускал пальцы сквозь ее волосы.
«И на кого же?» Она посмотрела через алмаз на свет.
«На тигров, слонов, носорогов, в общем — на крупную дичь!» Он засмеялся и осторожно погладил ее по щеке.
«И все?» Она спокойно прижалась щекой к его огрубевшей ладони.
«Ну, попутно занимались изысканиями.» Он погладил ее щеку и провел по губам. Она взяла ртом его палец и попробовала его языком. Очень шершавый палец. Отпустила.
«А откуда алмаз?» «Там их как грязи,» — откликнулся водитель, поглядывая на нее в зеркало, «как булыжников на мостовой.» Она взглянула на него. Хорош, ничего не скажешь! Курчавые волосы, карие глаза, мягкая линия губ и, по-видимому, бешеный темперамент. Наверняка в нем четверть, а то и половина арабской крови.
«Всего и дел-то: насобирать в мешок и привезти сюда.» Рука ковбоя скользила по ее шее.
«И Вам это удалось?» Странно, но после недавнего испуга она была очень спокойна, как это бывало с ней только дома. Она смотрела в окно, но совершенно ничего не замечала.
Ковбой ухмыльнулся.
«А кто сказал, что мы пробовали?» Его рука потянулась к верхней пуговице. Жанна заметила это и, поколебавшись немного, она улыбнулась, подняла руки и стала медленно расстегивать блузку.