Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но она оставалась там, и благодаря ей Карл мог получить доступ к любому необходимому материалу.
— Готово, — сообщил он в вокс. — Выходим.
— Спасибо, извините, что доставили вам проблемы, — сказала Кыс и повела Заэля на выход, растворяясь в ночи.
Охранники кивками попрощались с ними.
Дождь немного ослаб. Заэль стащил с руки вторую пластековую перчатку.
На противоположной стороне улицы появилась машина и остановилась у обочины. Дверь кабины открылась. Изнутри им кивнул Зэф Матуин.
— Отличная работа, малыш, — сказал он. — Забирайтесь.
Кара и Нейл заскользили вниз по металлической крыше. Они удалили изоляционные вставки, чтобы вентиляторы смогли вернуться к нормальной работе.
— Хочешь попытаться спланировать вниз? — спросил Нейл.
— Не при таком ветре. Спустимся по стене.
Нейл достал альпинистские кошки и закрепил их на краю балюстрады, а затем протянул Каре веревку.
— Секунду, — сказала она. — Карл? Мы собираемся спуститься вдоль восточного фасада на веревках. Как ситуация? Все вышли?
— Внутри остался только я, да и то через секунду уже исчезну. Действуйте.
— Принято.
Кара обернулась к Нейлу.
— Давай спускаться, — сказала она.
Они зажали веревки в руках, дернули их несколько раз, чтобы убедиться, что кошки надежно закреплены, и пошли к краю. А затем спрыгнули вниз.
Когда они начали падать вдоль мокрой каменной поверхности Информиума, включились крошечные лебедки, замедлившие их спуск.
Тревога отключилась. Охранники в северном портике Информиума поблагодарили посетителей за сотрудничество и отпустили.
— Все пересчитаны, — доложил главному клерку один из охранников.
— Все посетители?
— Все до последнего.
— Хорошо сработали, — ответил клерк. — Вижу только одну аномалию. Гид Виггар не появился во время проверки.
— Где Виггар? — закричал охранник, и его голос прокатился эхом, отражаясь от мраморной облицовки.
— Здесь, сэр! Прямо здесь! — прокричал гид, подбегая к нему.
— Система докладывает, что вы не прошли проверку на выход, — сказал охранник.
— Но я сделал это, сэр, — ответил гид. — Как только стихла сирена, я прошел через барьер к месту сбора.
— С этим? — произнес охранник, указывая пальцем.
Гид посмотрел вниз. Лента, прикрепленная к его одежде, была бледно-желтой.
— Вот черт! — произнес он.
— Опечатать помещения! Опечатать помещения! — завопил охранник, отворачиваясь. — У нас нарушитель!
Сирена снова заревела. Опустились решетки. Депозиторий Информиума, уже второй раз за ночь, был запечатан.
Глава пятая
Карл Тониус услышал пронизывающий вой сирены и резко распрямился на стуле.
— О нет, — прошептал он себе под нос. — Нет, нет, нет, нет…
Он отсоединил кодифер от выводов когитатора и принялся убирать его обратно.
— Карл?
— Все в порядке. В порядке.
— Нет. Это не входило в твои планы.
— Недоразумения иногда случаются, я справлюсь.
— Здание полностью перекрыто. Тебе необходима помощь.
— Нет! — обрубил он. — Клянусь, сэр. Все под контролем. Я справлюсь.
Карл застегнул папку и понял, что его правая рука начала дрожать.
Судороги были настолько интенсивными, что справиться с ними ему удалось, только прижав правую руку левой.
— Карл?
— Я справлюсь!
Карл поднялся. А затем хлопнул сам себя по губам. Это оказалось проще, чем ему представлялось. Начиная с Флинта, правая рука была словно чужая. Поэтому казалось, что его ударил кто-то другой. Но рука больше не дрожала.
Он сорвал с лацкана ленту допуска и бросил ее в корзину для бумаг. Когда он пошел по коридору, с его губ сильно закапала кровь.
К нему бросились трое охранников.
— Туда! Он пошел туда! Он ударил меня! — закричал Карл.
— Отправляйтесь в укрытие, сэр! — прокричал старший охранник, убегая со своими людьми дальше.
Теперь я хорошо видел Карла Тониуса. Он направлялся обратно к северному входу. Я чувствовал, как ему хочется справиться самому, хочется проявить себя. Но его план только что развеялся словно дым. Я не винил его. В нашей работе случаются неожиданности.
— Карл. Остановись. Твой план провалился. Тебе необходима помощь.
— Я справлюсь! — повторил он.
— Нет. Уже не справишься. Сегодня ты проделал огромную работу, но теперь командование принимаю я. Делай все так, как я скажу.
По оригинальной версии плана Карл должен был уйти тем же способом, каким и вошел, но его прикрытие распалось, когда стало ясно, что он выкрал допуск. Теперь все предстояло сделать по моему, по худшему варианту.
Ну, хорошо, не самому худшему. Тот бы потребовал вмешательства Зэфа с пулеметом. Но Карл все равно очень расстроился, когда я рассказал ему, что придется сделать.
— Не нравится мне это, — прошептал он.
— Мне тоже. Придется поднапрячься. Продолжай идти.
Атриум кишел охранниками. В тот же миг, как Карл подойдет к оптическим сканерам у ворот, его должны были обнаружить.
— Подожди.
Несколько охранников прошли через заграждение и рассредоточились по зданию, присоединяясь к поискам. Нескольких мы пропустили, пока Карл, спрятавшись за дверью, дожидался человека, чье телосложение и рост хотя бы приблизительно соответствовали ему.
— Вот этого.
Карл вышел из укрытия за спиной у охранника и вырубил его ударом ладони по шее.
— Это мог бы сделать и я.
— Ну, в этом не было ничего сложного.
— Ты до сих пор выглядишь, точно помятый плойн.
Карл безрадостно рассмеялся и втащил охранника в ближайший офис.
— Мне придется надеть эту ужасную одежду?
— Нет. На это у нас не осталось времени. Просто дай мне посмотреть на его лицо.
Карл перевернул человека и посмотрел на него, а я на мгновение воспользовался глазами Тониуса, чтобы составить четкий образ.
— Отлично. Готов?
— Только побыстрее.
Я протянулся своим сознанием и начал мягко изменять мускулатуру лица Карла. Он застонал. Я растягивал одни мышцы, сжимал другие, заставляя плоть раздуваться и обвисать, веки прищуриваться. Его лицо было для меня подобно глине.
Это причиняло ему серьезную боль.
— Вы закончили? — нечленораздельно пробубнил Карл, с трудом шевеля губами.
— Почти. Вот так пойдет. У тебя примерно пять минут до того, как мышцы начнут расслабляться.
— О Трон, больно!
— Шевелись, Карл!
Прихрамывая, он побрел к воротам, выходя на открытое пространство и проходя мимо рядов оптических сканеров.
Несколько охранников обернулись и нацелили на него оружие.
— Постой… ты же Джегсон?
— Этот ублюдок отделал меня! — с трудом пробормотал Карл. — Ублюдок отделал меня и забрал мои шмотки!
Охранники двинулись к воротам.
— Внимание, — прокричал один в рацию. — Преступник может маскироваться под сотрудника безопасности и пользоваться допуском Джегсона!
Два человека торопливо проскочили в ворота. Карл захромал мимо них, и на него никто не обратил внимания. Поначалу.
— А почему на тебе его одежда? — спросил очередной охранник.
— Этот говнюк оставил меня с голым задом! — прорычал Карл, пытаясь заставить свои неестественно изгибающиеся губы не брызгать слюной.
— С тобой все в порядке?
— Просто надо на воздух. Он сильно ударил меня по голове…
Карл захромал дальше. Арка выхода казалась чрезмерно далекой.
— Продолжай идти.
Еще пятьдесят метров. Потом сорок. Тониус двигался так быстро, как только было возможно, чтобы не привлекать к себе внимания.
Десять метров.
— Эй! Эй!
Карл остановился и медленно обернулся:
— Чего тебе?
— Джегсон, может, я позову медика, чтобы он тебя осмотрел?
— Нет, спасибо. Просто надо немного подышать. Со мной все будет в порядке.
Еще несколько шагов. Запах дождя. Вечерний воздух. Он вышел.
Понемногу они возвращались в мое убежище среди разрушенных стеков. Вначале появились Пэйшэнс и Заэль, за ними Зэф, которому потребовалось несколько лишних минут, чтобы спрятать свою машину в заброшенном ангаре.
— Ты хорошо справилась.
Пэйшэнс кивнула и отправилась в спальню, чтобы снять с себя строгую одежду и облачиться во что-нибудь более соответствующее своему образу.
— И ты тоже молодец, Заэль, — произнес я, переключаясь на динамики.
Мальчик не слушал меня. Он пытался заглянуть за дверь, ведущую в комнату, где переодевалась Пэйшэнс.
- Инквизиция: Омнибус - Дэн Абнетт - Шпионский детектив
- Патрульные апокалипсиса - Роберт Ладлэм - Шпионский детектив
- Тени Королевской впадины - Владимир Михановский - Шпионский детектив