Читать интересную книгу Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 363

Кристиан мог бы поинтересоваться, с каких это пор начтранс является руководством Герти, но подумал и махнул рукой: если брать в целом, то Блонди действительно выше по положению, чем Реды, а значит… Забираться в дебри рассуждений он не стал, постановив лишь серьезно поговорить с Себастьяном, когда тот вернется. Впрочем, всё равно бесполезно, тот улыбнется, кивнет и продолжит в том же духе…

— Благодарю, господин Норт, — произнес Герти. — Всего доброго.

— Стойте, — окликнул Кристиан.

— Да, господин Норт? — лицо Реда выражало вежливую заинтересованность.

— Вы чем так в дверь стучали? — поинтересовался Кристиан.

— А… — Герти улыбнулся, забавно сморщив нос, поднял с пола кейс, вытащил что-то, положил перед Первым Консулом. — Образец. Я сейчас прямиком на встречу с заказчиком…

— Понятно, — кивнул тот, разглядывая приличных размеров металлическую болванку. — Можете быть свободны.

Герти, поклонившись, испарился, а Кристиан, помаявшись еще немного, занялся делом. В конце концов, что может быть лучше работы для того, чтобы забыться и не думать о личных проблемах?..

Выйдя в коридор и удалившись на безопасное расстояние от консульского кабинета, Юджил Герти остановился в глубокой задумчивости. Его действительно ждали на деловой встрече, но… Тут имелось дело поважнее.

Поняв, что ни до чего ценного он не додумается, Юджил включил коммуникатор и выбрал один из экстренных номеров. Ответили быстро — номер на то и был экстренным, чтобы с абонентом можно было связаться в любое время дня и ночи.

— Это Юджил, — произнес Ред, отключив громкую связь — вовсе не нужно всем мимохожим слышать реплики его собеседника. Теперь они слышали только самого Герти и порой оглядывались в недоумении. — Да, к сожалению. Нет, еще хуже… Да, я уверен. Что? Что я намерен предпринять?! Нет, послушайте, это не в моей компетенции и вообще… Что?.. — Тут Герти надолго умолк, выслушивая, видимо, подробный инструктаж. — Нет, ну это немыслимо! Как вы это себе представляете? А… Ну нет! Спасибо, мне пока жить не надоело!.. Да не будет он меня слушать, кто я — и кто он! И кто я ему, чтобы вообще со мной разговаривать на подобные темы? Что значит — найди кого-нибудь? Кого я найду? Вас разве что, но вас разве найдешь?.. — Герти снова помолчал, прохаживаясь по коридору взад-вперед. — Ну, если только так… Я попробую, конечно, но гарантировать ничего не могу. Нет, не могу! У меня сделка и вообще… Что? Что?! — Тут Ред умолк, но не потому, что слушал собеседника, а потому, что попросту потерял дар речи. — Я не могу!.. Что значит — почему? Не могу, и всё, на кого я департамент оставлю? Ах, на моего начальника… Чтобы он угробил всё… нет, не нажитое непосильным трудом, а… Пусть вспомнит, как надо работать? А убытки вы возмещать будете?! Да? Вы мне письменное подтверждение пришлете? Вот когда пришлете, тогда я подумаю… — Снова пауза. У Герти сделался настолько несчастный вид, что какой-то встречный Сильвер посмотрел на него с тревогой: уж не нужна ли помощь бедолаге? — Хорошо, убедили. Через три дня, значит? Да, мне хватит времени на то, чтобы свернуть текущие проекты и завершить эту сделку. Да, да, и найти кого-нибудь… Понял. Разумеется.

Он отключил коммуникатор и страдальчески закатил глаза. Вот так всегда: не было у Реда проблем, связался Ред с Блонди… Ну, что уж теперь! Если он сумеет совершить невозможное и получит обещанное, то сделку можно считать удачной. С другой стороны… Герти невесело усмехнулся: у людей есть отличное присловье на такой случай — а удавалось ли кому-нибудь заключить удачную сделку с дьяволом!?

Не будь коридоры Эоса настолько просторными, в одном из них наверняка образовался бы затор: рабочие, вскрыв потолочные панели, что-то чинили, и это средь бела дня! Должно быть, случилось что-то серьезное, раз уж за работами с мрачными видом наблюдал Алистер Мэрт собственной персоной. Рядом околачивались еще несколько сотрудников из его подразделения, но пока что дела им не находилось. Из дыры в потолке свисали перепутанные кабели и провода, доносилась сдавленная ругань, и в целом эта картина напоминала выпотрошенного кита, в чьих внутренностях орудует бравый китобой.

— Господин Мэрт! — свесился вниз один из работников. — Нашли обрыв, сейчас исправим!

— Причина обрыва? — сухо спросил тот.

— Непонятно, господин Мэрт! — ответил тот.

— Давайте сюда испорченный кабель, — скомандовал тот и немедленно получил требуемое.

По нескольким кускам кабеля общей длиной метра в три словно прошлись перфоратором, кое-где обмотки не было вовсе, места обрывов выглядели… странно.

— Версии? — спросил Алистер своих сотрудников. Сильверы переглянулись и удрученно уставились на начальство.

Алистер вздохнул: эти двое — отличные технари, но нетривиальных идей от них не дождешься. Но в самом деле, что могло вызвать такие странные повреждения? Не сам же кабель испортился! Он еще раз посмотрел на будто источенные концы оборванного кабеля и решил, что нужно поинтересоваться сторонним мнением относительного этого происшествия. В любом случае, придется проводить экспертизу, это не шуточки… На диверсию не похоже, любой вменяемый диверсант попросту перекусил бы кабель в одном-двух местах, а не стал кромсать его на мелкие кусочки и сдирать обмотку!

Поблизости не наблюдалось никого знакомого. Алистер огляделся еще раз: проходившие мимо сотрудники косились с любопытством и держались ближе к стенам: в дыру в потолке как раз начали затаскивать клубки кабелей, процесс это был трудоемкий и опасный для окружающих — буквально пару секунд назад оттуда выпал здоровенный молоток.

— Эмиль! — приметил, наконец, Алистер знакомого. Тот, вообще-то, пересекал коридор в дальнем его конце, но зрение у начальника отдела информационной безопасности было отменным, так что скрыться Эмилю Кану не удалось.

Впрочем, он не особенно к этому и стремился: обстановка в Танагуре и окрестностях оставалась достаточно спокойной на протяжении довольно долгого времени, поэтому Эмиль был беззаботен, весел, но начал уже скучать, а потому не отказался перекинуться парой слов с Алистером.

— Ого! — сказал он уважительно после приветствия. — Что тут у тебя случилось?

— Мне самому очень хотелось бы это знать, — угрюмо ответил Алистер, вертя в руках кабель. Перчатки запачкались — кабель оказался пыльным, — и хорошего настроения это Мэрту не прибавило.

— Катастрофа? Конец света? — весело поинтересовался Эмиль, поправляя замечательно уложенную челку. В Эосе до сих пор спорили, сколько времени начальник департамента чрезвычайных ситуаций тратит на свою прическу, но к единому мнению прийти никак не могли, а фурнитур Эмиля оказался на редкость неподкупным субъектом и разглашать сведения отказывался наотрез. — Моя помощь требуется?

— Пока не уверен, — осторожно произнес Алистер. — Видишь ли, сегодня в четыре утра едва не отключилась одна из внутренних систем Эоса. Диагностика выявила повреждение сетевого кабеля, хорошо, резервная линия не пострадала, иначе…

— Могли быть жертвы? — легкомысленно спросил Эмиль. Он явно не проникся серьезностью ситуации.

— Нет, но работа нескольких подразделений была бы парализована, — чуть обиженно отозвался Мэрт. Он знал, что старшие коллеги относятся к нему не особенно серьезно и немного покровительственно, и это раздражало.

— Выходной — это отлично, — заметил Эмиль, но тут же скривился: — Только если не двадцатый день подряд… Ладно, а что стало причиной аварии?

— Пытаюсь разобраться, — ответил Алистер, протягивая ему кабель. — Сам посмотри, на что это может быть похоже?

Эмиль оценил вид перчаток Мэрта и убрал руки за спину. Посмотрел на обрывки кабеля и задумался.

— Представления не имею, — сказал он, наконец. — Давай еще кого-нибудь спросим?

— Кого? — мрачно поинтересовался Алистер. — Мои ничего предположить не могут, рабочие тем более…

— Значит, нужен кто-то совсем посторонний, а вопрос следует задавать неожиданно, тогда этот кто-то выдаст версию, до которой бы ни за что не дошел, дай мы ему время на раздумья! — выдал Эмиль. Мэрт покосился на него и понял, что тот от нечего делать почитывает всякие дурацкие брошюрки по психологии, не иначе. Нет бы нормальный курс прослушать… — О, вот! Юджил! Юджил!..

Пролетающий мимо со скоростью кометы (сходство особенно подчеркивали ярко-рыжие волосы) Юджил Герти притормозил и взглянул на Блонди.

— Как по-твоему, на что это похоже? — спросил Эмиль, кивая на кабель в руках у Алистера.

— На испорченные провода, — ответил Юджил и отправился дальше.

Блонди переглянулись.

— Но ведь он прав, — совершенно серьезно заметил Эмиль. — Это действительно испорченные провода…

— Не смешно, — отрезал Алистер. — Ладно, я закажу экспертизу…

1 ... 300 301 302 303 304 305 306 307 308 ... 363
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова.
Книги, аналогичгные Жизнь замечательных Блондей - Кира Измайлова

Оставить комментарий