Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты иди вперед, а я за тобой лучше.- неуверенно предложил Рич, держась за Эдов рукав.- Ты вообще знаешь, что искать? О "Голландце" написано в книгах?
- Посмотрим...- Эд прошел внутрь.
В холле возникла небольшая заминка со служителем (тот странно покосился на бледного и оборванного Рича и не бледного, но все равно оборванного Эда), но записка отца Томаса возымела волшебное действие - мальчишек пустили в архив.
- Книги о старинных легендах...- Эд взял из стопки довольно увесистый фолиант и сдул с него пыль.- Так... Вот... Где-то тут должен быть раздел о море, сейчас найду, сейчас... Ой!- он вздрогнул. Неизвестно, когда и как была нарисована эта гравюра, но с иллюстрации на Эда глядел самый настоящий "Летучий Голландец" - в точности такой же, каким он был при жизни. Эд замер, а Рич так и вообще обомлел - средь черных пятен на борту нарисованного корабля на него смотрел проклятый капитан!!!
- Эд... Это он...- побледнев, хотя, казалось бы, дальше уже некуда, прошептал мальчишка.- Он знает, где я!
Он отступил на шаг, задев одного из посетителей библиотеки, который не замедлил высказать неуклюжему мальчишке все, что он о нем думает. А Рич как дар речи потерял - даже не извинившись, он оттолкнул посетителя и со всех ног побежал к выходу. Выскочив на улицу, он завернул за ближайший угол и, задыхаясь, прижался к каменной стене, но отдышаться никак не мог - воздуха не хватало. А потом Рич вдруг понял, что снова не дышит. Дрожа от переполняющего его страха, он будто прилип к стене и долго стоял так, не шевелясь и пугая немногочисленных прохожих. Эд подошел к нему, выйдя из дверей библиотеки:
- Рич, пошли обратно. Это была просто картинка. Пошли. Нам надо прочитать ту книгу, чтобы узнать о "Голландце" побольше.
- Он снова меня превратил...- выдавил Рич, продолжая смотреть в одну точку.- Он будто специально мучает меня. Что ему от меня нужно, Эд?!- почти выкрикнул он.- Я не пойду туда, мне плохо. Иди сам, я лучше здесь подожду, здесь малолюдно и темно. А туда я не пойду.
- Да пошли. Ты же и так превращался.- Эд не отпускал руку друга.
- Превращался... Раз в несколько дней. А за сегодня это уже третье превращение!
- Да это просто совпадение.- Эд потянул Рича.- Должно быть, тот, кто рисовал картинку, плавал на корабле, к которому когда-то близко подплывал "Голландец", и запомнил его.
Рич долго думал.
- Хорошо.- наконец согласился он.- Только пообещай, что если вдруг со мной что-то произойдет там... Или если ты что-то неладное почувствуешь - беги.
- Ладно.- Эд кивнул. Конечно, бросать Рича он не собирался, но сказал это для его спокойствия.- Если хочеш, не заглядывай в книгу, я все прочту сам.- предложил он. Рич согласно кивнул.
В огромном зале с высоченными полками до самого потолка мальчишка устроился в уголке и с нескрываемым волнением прислушался к каждому слову, тихо произносимому Эдвардом.
- Филип Вандердеккен, называемый моряками не иначе как "проклятый капитан", известен вот уже более двухсот лет.- начал тот.- Ого! Началось все тогда, когда он, после успешной торговли, возвращался домой, в Голландию.
Рич поежился, почувствовав внутри ледяной холод.
- Ну а дальше, дальше...- сам не заметил, как попросил он, не отводя глаз с черного переплета книги.
- По преданию, около мыса Доброй Надежды Вандердеккен попал в полный и продолжительный штиль. Сначала он возносил Господу молитвы о ветре, однако после трехдневного стояния, отличаясь горячим нравом, моряк якобы обратился к Дьяволу с просьбой дать ему нужный ветер.- Эд пересказывал Ричу то, что тот уже слышал от самого Вандердеккена.- Дьявол позволил Вандердеккену преодолеть мыс, но наложил на него проклятие, по которому тот сможет умереть только на берегу, а к берегу пристать никогда не сможет. С тех пор Вандердеккен плавает по морям и забирает к себе на корабль утонувших моряков.- Эд покосился на Рича и перевернул страницу, мальчишек обдало облако пыли.- Но молитвы, возносимые Вандердеккеном в первые три дня, также были услышаны: из-за них ему было сделано послабление, и раз в пятьдесят лет он может пристать к берегу там, где...- Эд вчитался внимательнее.- Не видно, где. Буквы стерлись
- Где...- мгновенно потеряв голос, просипел Рич.- Где?- его аж колотило от волнения.
- Давай думать, где.- Эд еще раз попытался прочитать слово, но после неудачи отложил книгу в сторону.
- А дальше там ничего не написано?- спросил Рич с надеждой. что тайна кроется впереди.
Эд еще раз открыл книгу и обежал глазами следующие страницы.
- Нет, там только "причины возникновения легенды" и "явления, которые моряки могли принять за корабль-призрак".- с разочарованием сказал он.
- Ну и что делать?- вздохнул Ричард.- Может, у этого спросить?- он показал на худенького старичка, стоявшего неподалеку и рывшегося в толстенной книге, погрузив в нее нос по самые очки.
- Вряд ли.- Эд тоже вздохнул. И тут же воспрянул:
- А вот у дядюшки - можно! Вдруг он знает? А если и не знает, то посоветует, где найти!
- Ну тогда идем! Чего ждем-то?- Рич схватил книжку и поспешил к выходу.
- Стой, книгу-то куда?- Эд забрал фолиант у шустрого товарища и вернул на полку.- Теперь идем.
Рич кивнул. Он был слишком взволнован, чтобы рассуждать о таких тонкостях.
- Побежали.- сказал он.
Эд постарался, чтобы они вышли из библиотеки как можно тише и спокойнее - кто знает, вдруг им придется еще вернуться сюда - но на улице тоже рванул к церкви что было силы.
- Послушай, Эд...- Рич совершенно не запыхался от быстрого бега, что было неудивительно - для того, кто не дышал.- А если проклятие снять все-таки не удастся? Тогда что?
- Просто не думай об этом.- посоветовал Эд, который, напротив, быстро взмок.
- А в этом... В книге... Во всем этом есть какой-то ключ, да? Если мы узнаем, где он может приставать к берегу и когда, то...
- Слушай, давай обсудим это вместе с дядюшкой.- взмолился Эд.
- Ох...- Рич сообразил, что другу не так удобно говорить на бегу и смутился.- Прости, Эд.
Отец Томас встретил мальчишек уже на крыльце своего дома - небольшой пристройки, находящейся сбоку от церкви.
- Узнали что-то важное?- спросил он, увидев их взволнованные лица.
- Да!- выдохнул Эд.- Дядя, мы...
- Мы узнали, что раз в... В... Во сколько там, Эд?
- В пятьдесят лет, вроде бы...- Эд никак не мог отдышаться.
- Да, что он может приставать к берегу! Но мы не узнали, где...
- Да, там затерто.
Отец Томас постучал пальцами по перильцу.
- Может приставать к берегу... Вы думаете, это может помочь в вашем деле?- он распахнул дверь и пригласил мальчишек зайти внутрь.- А если он пристает у себя в Голландии? Или где-нибудь далеко, в Африке или Азии? Да мало ли где?
- Морские волки - Макс Пембертон - Морские приключения
- Отдать якорь. Рассказы и мифы - Сергей Петрович Воробьев - Морские приключения / Путешествия и география / Юмористическая проза
- Морские истории - Иван Муравьёв - Морские приключения