Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Легко, – кивает Лера. – Сними микнс и положи его на пол, а я активирую прослушку. Если те, кто разговаривает под нами, не приняли совсем уж крутых мер предосторожности, то всё должно получиться.
– Что ты имеешь в виду под крутыми мерами предосторожности? – осведомился я с понятной озабоченностью. – Мне не надо, чтобы нас засекли.
– Не засекут, – пообещала Лера. – А меры… Ну, они могли включить специальный генератор помех или установить защитное поле, напрочь глушащее любые звуковые колебания. Тебе подробно всё объяснить, или ты всё-таки хочешь услышать их, а не меня?
– Извини, – спохватился я, уселся на пол, снял с шеи и положил рядом с собой микнс. – Ты права. Действуй.
У нас и правда всё получилось. Начало разговора я пропустил, но и того, что услышал, хватило, чтобы ухватить суть дела.
– … идиоты! Вездесущий, за что ты наказываешь меня? Два внука, и оба полные дураки. Вы же всё дело испортили! Кто вам сказал, что можно убивать полицейских?!
Ага, это, значит, у нас будет дед. Глава клана. Бельядо Ружебо. Интересные дела. О каких таких полицейских он говорит? Неужели…
– Вы, гваро Бельядо, – голос Альядо, старшего брательника. Папы Эйши. – Вы и сами их неоднократно убивали.
– Я не оставлял следов! Никогда! Ни следов, ни свидетелей. А вы что натворили? Сначала не добили, потом вернулись, он очухался, погнались – не догнали, упустили в конечном счёте… Как это вообще могло произойти? Я тебя спрашиваю, Альядо. Ты же, как я понял, принял это гениальное решение – убить лируллийца. Или вместе принимали?
– Мы там, на Земле, были вместе, – голос Эльгожо. – В общем и целом. Вместе и ответим.
– Ты помалкивай, я тебя пока не спрашиваю. А то я братца твоего не знаю. Вместе… Сказки он тут будет мне рассказывать, защитничек. Говори, Альядо, что молчишь?
– Ну я, я принял решение. И что? Деваться было некуда, он слишком близко подобрался. Моя вина, и даже не вина, а возможная ошибка лишь в том, что доверил его убить людям. Но люди-то проверенные были! Они и раньше убивали – матёрые бандиты, не какая-нибудь шваль уличная мелкая. Нет, ты сам подумай, гваро, если бы всё сразу получилось, то с нас взятки гладки. Откуда нам знать, почему люди да ещё и бандиты убили какого-то лируллийца? Может, он поздоровался с ними не так. Ты же сам меня учил…
– Я учил тебя не оставлять следов! – рявкнул дед. – И всегда доводить дело до конца. И не браться за него, если не уверен в результате.
– Так я и довёл.
– Сразу надо было проверить! Сразу же! Ты что, не знаешь, как лируллийцы живучи? Знаешь не хуже меня. А ты, Эльгожо, куда смотрел? Почему брата не проконтролировал?
– Да как же я могу старшего контролировать, дедушка? Не по обычаю это.
– Когда старший делает глупость, вредную для всего клана, на обычай можно и нужно положить с прибором. Идиот и глупец тот, кто не понимает столь элементарных вещей. Но мне кажется, что дело здесь не в этом. Ты или не знал о том, что задумал Альядо, или знал, но… Ладно, теперь это всё уже не имеет значения. Что сделано, то сделано. Вопрос в том, как теперь выйти сухими из воды. Когда полицейский корабль не вернётся вовремя на базу… Всё понятно или дальше рассказывать?
– Это был не полицейский корабль, – сказал Альядо. – Наёмный.
– Точно?
– Абсолютно, – подтвердил Эльгожо. – Но его тоже будут искать. Хотя мало что найдут, если найдут вообще. Взрыв реактора. Очень редко, но бывает. Не повезло.
– Они не докажут, что это сделали мы, – вступил Альядо.
– Будем надеяться. Но то, что корабль наёмный, уже хорошо. Смерть одного полицейского да ещё и в результате несчастного случая… Он точно погиб?
– А разве можно выжить при взрыве реактора? – бодро спросил в ответ Альядо. – Трупы мы не видели, если ты об этом. Какие могут быть трупы после взрыва реактора?
– Не морочь мне голову. Я не спрашиваю тебя, видели ли вы трупы. Я спрашиваю, уверены ли вы в том, что этот полицейский-лируллиец погиб?
Короткое молчание. Я так и видел переглядывающихся между собой братьев. Так-так, вот он, момент истины. Теперь понятно, почему Марк не выходил на связь. Значит, «они убили Кенни. Сволочи!»[8].
– Теоретически, – осторожно произнес Эльгожо, – шанс, что он остался жив, есть. Но только теоретически.
– Ни теоретически, ни практически, – решительно возразил Альядо. – Не придумывай того, чего быть не может.
– Если он в это время находился в челноке…
– Он не находился в челноке!
– Откуда ты знаешь? Вы же не проверили корабль перед взрывом, верно? Шарахнули из аннигилятора, и всё. Кто не спрятался, я не виноват. Что аннигилятор, что взрыв реактора – один хер, последствия те же.
– Его не было в челноке!
– Отвечаешь?
– Не тебе у меня спрашивать ответа. Не дорос ещё.
– Ну-ка, ну-ка, – остановил спорящих братьев дед. – А ведь Эльгожо-то прав, пожалуй. Ты, Альядо, давай не крути, а прямо говори. Ответишь, если что, за свои слова?
– Отвечу. Всегда отвечал и сейчас отвечу. Не было его в челноке.
– А даже если и был, – неожиданно весёлым голосом заметил дед, – то никто ничего не докажет, если что. Пока он сидел на планете, реактор взорвался. И что дальше? Ну, отыщут его. Что он может сказать?
– Так я ж об этом… – подхватил Альядо.
– Ты всё равно идиот, – перебил его дед. – Точнее, вы оба идиоты. Один, потому что слишком много возомнил о себе, а с делом как следует не справился. А второй, потому что не сумел брата проконтролировать и притащил с собой этого идиота землянина. Как там его?
Опа. Какой я всё-таки молодец, что рискнул прослушать эту милую родственную беседу. С каждой минутой всё интереснее.
– Дементий, – сообщил Эльгожо. – Его зовут Дементий. С чего ты взял, что он идиот?
– С того, что он выглядит как идиот.
– Он первый раз на Торгуне и вообще в космосе.
– Вот и я о том же. На хера, скажи на милость, он нам нужен? Возиться с ним… Своих забот мало?
– Я то же самое ему говорил, – встрял Альядо. – Но Эльгожо не послушал.
– Альядо, – ласково процедил глава клана, – я тебя разве не учил ещё в детстве, что ябедничать нехорошо? Эльгожо тебя только что прикрывал, а ты что делаешь?
– Я…
– Помолчи. Говори, Эльгожо. Объясни мне внятно и доходчиво, о чём ты думал, когда брал с собой этого молодого дикаря? Очень надеюсь, что твои объяснения меня удовлетворят. Потому что иначе я от него избавлюсь без малейшей жалости. Нам балласт ни к чему. А уж потенциальный свидетель – тем более.
«Так, – подумал я, – приехали, Дёма. Вот теперь и впрямь наступает момент истины. Доигрался в романтику космических полицейских и преступников? Ножом по горлу, и в колодец, опять же цитируя известный фильм. Вот тебе и вся романтика».
Глава 3
Признаться, в этот момент я впервые за всё время моего знакомства с представителями инопланетных цивилизаций испугался по-настоящему.
Нет, колючий холодок страха щекотал мои нервы и во время гонки на скутере, когда бандитские пули чуть не отправили нас с лируллийцем Марком каждого к своему богу (или обоих к одному, не знаю, как на ТОМ свете всё устроено); и когда меня прижали в тёмном переулке и заставили сесть в чёрный джип неизвестные люди; и в момент погрузки на челнок каравос Раво – шаг в люк, и обратной дороги уже нет, а впереди полная неизвестность.
Было, было.
Но не шло ни в какое сравнение с тем, что испытали мои нервы теперь.
И это я ещё не видел главу клана Ружебо гваро Бельядо Ружебо. Только слышал. Однако хватило и голоса.
Не выключая микнс, вытащил сигарету и закурил. Какое счастье, что сигарет у меня пока навалом и курить здесь можно. А дальше будь, что будет. Откуда я знаю, может, сейчас выяснится, что мне не только курить не светит, но и жить?
– Да какой из него свидетель? – весьма натурально, как мне показалось, удивился Эльгожо. – Ему известно только одно: кто-то пытался убить лируллийца, а он его спас. В благодарность лируллиец дал ему денег. Всё. Он даже не знает, что этот лируллиец – полицейский. Думает, что он наш конкурент или что-то в этом роде. Я не стал разубеждать.
А ведь врёт Эльгожо, подумал я. Родному деду врёт. И главе своего клана. Говорил он мне о том, что это был полицейский, говорил. Что же получается? Старается меня защитить? Зачем? Не прост гваро Эльгожо. Ох, не прост.
– Достаточно уже того, что он вообще знает о лируллийцах, о нас и о прочем, – пробурчал Бельядо. – Повторяю. Зачем он нам нужен? Его таланты классификатора чужих сновидений и сновидца меня пока не особо убеждают.
– Прошло слишком мало времени, – сказал Эльгожо. – Если бы я не чуял выгоды, то не стал бы его брать с собой. Сны этого парня будут стоить бешеные деньги, как только попадут на рынок. Вот увидишь. Собственно, я уже пару-тройку из них в продажу запустил, буквально вчера. На пробу. Осталось дождаться результатов.
– Никто не может знать точно, какой сон принесёт хорошую прибыль, а какой нет, – это уже проговорил Альядо.
- Можай - Алексей Корепанов - Боевая фантастика
- Эльдорадо для Кошки-2 (СИ) - Юрий Валин - Боевая фантастика
- Воля Регулятора. Том 3 [СИ] - Валерий Новицкий - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Странный аттрактор (СИ) - Рысев Александр - Боевая фантастика
- Хрономираж (СИ) - Оверов Владимир - Боевая фантастика