Читать интересную книгу Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

— Я не позволю тебе уехать. — Рашад крепко обнял ее, целуя.

— У нас нет выбора, — всхлипывала Лорен. — Разве ты не понимаешь? — Она обхватила ладонями его лицо. — Я не могу оставаться здесь. Когда-нибудь ты станешь королем, а принцесса Аззах — твоей королевой. Так предначертано свыше!

Собравшись с силами, Лорен вновь высвободилась из объятий Рашада и выбежала из кабинета. На улице ее ждал Назир. Он последовал за ней. Лорен добежала до вертолета и с помощью Назира забралась внутрь. Помощник Рашада смотрел на нее с нескрываемым изумлением.

— Прикажите пилоту отвезти меня в Эль-Джоктор. Немедленно! Принц отпустил меня. Пожалуйста, сделайте это для меня, Назир. Пожалуйста! — страстно умоляла она его.

— Слушаюсь, мадемуазель.

После того как Лорен вырвалась из объятий Рашада, словно из адского пламени, и бросилась прочь со скоростью света, он заперся в своем кабинете в Разе. Вечером за ним прибыл вертолет.

Во время короткого перелета во дворец Назир доложил принцу, что мадемуазель Вире была благополучно доставлена в Эль-Джоктор и вылетела в Женеву.

Поблагодарив помощника за работу, Рашад немедленно отправился в апартаменты своих родителей. Когда он вошел, Фарах подбежала к брату и обняла его:

— Я очень сожалею о том, что грубо разговаривала с тобой вчера вечером. Пожалуйста, прости меня, Рашад.

— Мне не за что тебя прощать, потому что тобой движет любовь. — Он поцеловал сестру в лоб. — Я заслужил твой выговор.

— Сегодня утром я зашла попрощаться с Лорен, но она уже уехала.

Рашад зажмурился:

— Она в Женеве.

— Ты можешь притворяться и говорить все что угодно, но ты ее любишь.

Он внимательно посмотрел на сестру, с которой всегда был очень близок:

— Я не собираюсь лгать тебе… Но Лорен здесь больше нет, так что мне ничего прибавить.

Она коснулась его лица:

— Ты плохо выглядишь.

— Это пройдет.

— Нет, не пройдет! — Фарах топнула ногой, потеряв терпение, что было нехарактерно для нее. — Иди в спальню и скажи нашему отцу о том, что не можешь жениться в следующем месяце.

Рашад остановился:

— Откуда тебе известно, что дату свадьбы перенесли?

— Отец искал тебя весь день и не мог найти. Никто не знал, где ты находишься, даже Назир. Твой телефон был выключен. Отец так расстроился, что созвал всех членов семьи и приказал искать тебя. Мне было известно, что ты был с Лорен, но я ничего не сказала. Когда я спросила отца, почему он так расстроен, он проговорился, что завтра вечером должен дать окончательный ответ шейху Маджиду по поводу свадьбы.

— Я пойду к отцу прямо сейчас. Мама с ним?

— Нет, она все еще обсуждает с шеф-поваром меню для приема по случаю дня нашего рождения, который состоится через несколько дней. Ты ведь ее знаешь. — На глаза Фарах навернулись слезы. — Она хочет, чтобы все было идеально для нас… для тебя. Я тоже этого хочу и не сомневаюсь, что ты не будешь счастлив в браке. Ты не должен жениться, Рашад. Это несправедливо по отношению к тебе и принцессе Аззах.

Рашад в отчаянии провел рукой по лицу. Сегодня утром он понял, что жизнь ужасно несправедлива.

— Благослови тебя Бог за то, что ты такая, Фарах.

Рашад поцеловал сестру еще раз, затем быстро прошел в спальню, где его отец сидел на краю дивана, положив больную ногу на тахту, заваленную подушками.

Король молча уставился на сына. Рашад заранее знал каждое слово, которое он произнесет.

— Фарах встретила меня в гостиной. Простите за то, что заставил вас волноваться, отец. Я…

— Ты не должен ничего объяснять. У меня есть множество осведомителей во дворце. Если бы их не было, я не прожил бы так долго. Американка уехала?

— Да.

Темные глаза короля будто пронзали Рашада насквозь.

— Проблем не возникло?

К горлу принца подступил ком.

— Нет.

— Хорошо. Она не беременна от тебя?

Рашад страдальчески откинул голову назад:

— Нет. Это исключено.

— Что даже к лучшему. Кровоточащая душевная рана наиболее опасна. Скажи мне, что тебя терзает?

Мечущийся по комнате Рашад остановился:

— Когда мы хоронили деда четыре месяца назад, на нем был медальон?

Изменив тему разговора, Рашад застал своего отца врасплох.

— Кто тебе сказал, что на нем не было медальона? — рявкнул король Умар, хотя крайне редко выходил из себя.

Сердце Рашада пронзила боль. Значит, Лорен говорила правду.

— Никто, — прошептал он.

— Если ты знаешь, что его похоронили без медальона, почему спрашиваешь меня об этом?

Рашад покачал головой:

— Это не имеет значения. Я просто хотел, чтобы вы знали: медальон найден. — Принц сунул руку в карман и вытащил оттуда медальон и цепочку. Посмотрев на них, он положил их на ладонь отца.

Ошеломленный король как-то странно уставился на Рашада:

— Как он к тебе попал?

Рашад поставил стул рядом с диваном, на котором сидел отец:

— Американка носила его на шее, когда я привез ее во дворец после песчаной бури.

Умар изумленно посмотрел на него:

— Продолжай.

— Да, продолжай, — подхватила мать, которая вошла в спальню так тихо, что Рашад не услышал. Женщина присела рядом с мужем.

В течение нескольких минут Рашад рассказывал им историю во всех подробностях. Когда он закончил, его отец вздохнул:

— И получилось так, что вы полюбили друг друга.

— Да! — Рашад вскочил со стула, не в силах сдержать эмоции. — Но я и Лорен — близкие родственники.

Король кивнул:

— Теперь я понимаю, почему ты считаешь, что больше никогда с ней не увидишься.

Рашад пристально посмотрел на своих родителей:

— Я понимаю, что являюсь огромным разочарованием для вас обоих, но с тех пор, как привез Лорен во дворец, я испытываю к ней такие чувства, которые заставляют меня забыть и о чести, и об обязанностях. Не зная о родстве с ней, я планировал прийти к вам, отец, и признаться, что не могу жениться на принцессе Аззах, так как намерен жениться на Лорен. Побывав с ней в Лунном саду, я понял, что не могу без нее жить.

Мать Рашада посмотрела на него с нежностью:

— Меня это не удивляет. Ты всегда следовал велению сердца, Рашад. — Она взглянула на короля. — Я думаю, пришло время обо всем ему рассказать, Умар, не так ли? Я знаю, что мы решили не говорить об этом сыну без особого повода, но, по-моему, такой повод появился.

— Рассказать мне о чем? — Рашад терялся в догадках.

— Если ты хочешь знать ответ, то должен набраться терпения, сесть и выслушать все до конца, — сообщил король.

Мать улыбнулась:

— Эта история тебе понравится.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз.
Книги, аналогичгные Медальон его любимой - Ребекка Уинтерз

Оставить комментарий