Читать интересную книгу The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
отпустили меня, и я почувствовал, как девушка, встала с кровати.

— Уже утро, — сказала она. Одета она была, только в свою короткую майку, с открытым животом, и в трусиках, так что вид у меня был замечательным. — Так что пора вставать.

Элизабет начала делать свою разминку-пытку и попыталась втянуть в неё и меня.

— Я бы лучше провёл разрядку, чем зарядку, — ответил я ей, задержав свой взгляд на приятных глазу окружностях девушки.

— Размечтался, ты ещё не до конца прощён, — ответила та мне.

— Э-э-э-э-э?! — удивлённо протянул я. — Но ты же...

— Что я? — Элизабет намеренно начала косить под дурочку. — Я только сказала, что ты можешь лечь рядом, о прощении речи и не шло.

Видимо, уж слишком сильно вчерашние задело Элизабет, раз она до сих пор дуется на меня. Что ж, она имеет на это полное право. Так что я, полный разочарования, начала одеваться.

— Кстати, как тебе люди из этой группы? — решил я поинтересоваться, надевая свою водолазку.

— Мне они понравились, — немного погодя и задумавшись, ответила она. — Мне кажется они хорошие люди, а это в наше время редкость.

— Вот как, — произнёс я. — Ещё мне показалось, что ты подружилась с Клементиной.

— Она хорошая и... милая девочка.

А всё ясно, Элизабет попала под детское очарование Клементины.

— Ещё мне не показался плохим тот, пожилой мужчина – Ларри, — вдруг сказала она, делая какую-ту свою извращённую штуку, что по ошибки природы называется упражнением, а не пыткой. Хотя вид из-за этого открывался очень соблазнительный.

Но главное, не это, а то, что я чуть воздухом не подавился от её слов. Ларри - неплохой?! Я уже говорил, что единственное хорошее, что он сделал в каноне, так это красиво сдох?

— Пока ты был в душе, он извинился передо мной за свои слова, — пояснила Элизабет.

— А почему же он извинился только перед тобою? — спросил я её.

— Потому что я не называла его «говорящим шкафом» и не смотрела на него, как на кусок отходов, — ответила она мне.

А я, что, правда, так смотрел? Ну, даже если и смотрел, то что? Ведь Ларри реально только на кусок (ну ладно, на гору) дерьма и тянет. Он не сделал ничего полезного, вечно разводил панику, своими «ОН УКУШЕН!» и «ВЫПУСТИТЕ НАС ИЗ ХОЛОДИЛЬНИКА!» от чего, кстати, дед и помер.

— Мне кажется, он хороший человек, хоть и грубый, — продолжила Элизабет, не замечая как у меня начал дёргаться глаз от раздражения. — Он всеми силами старается позаботиться о своей дочери и ставит это на первое место.

Ага, скажи об этом Ли, которому он прописал хук слева и бросил умирать в аптеке, на съедение ходячим. Если бы не Кенни, то ходячие мертвецы закончились бы ещё на первом эпизоде. Так что нет, своего мнения об этой старой гориллы я не изменю.

Куртку и перчатки я решил пока что не одевать, в них мне будет слишком жарко, а покидать мотель, в ближайшее время я не собираюсь. Так что когда Элизабет закончила свою зарядку и оделась, мы вместе с ней вышли из нашего номера.

Сейчас на фургоне дежурил Кенни, заметив нас, он нам приветственно помахал, после чего полностью перевёл своё внимание на дежурство. Марк и Ларри работали над оградой таская для неё стройматериалы, в виде досок и гвоздей. Катя же присматривала за детьми, которые сейчас что-то активно рисовали. А Ли о чём-то беседовал с Карли на балконе.

Кстати, о Карли, раз она жива, а Дага, я нигде не вижу, не значит ли, что её спасение в первом эпизоде, является каноничным выбором? Скорее всего, так.

Но сейчас меня этот вопрос мало заботил, сейчас я наслаждался атмосферой вокруг нас, хоть этот мотель своим внешним видом и напоминает о том, что весь остальной мир лежит в руинах, здесь довольно мирно. Здесь ощущается жизнь, а вместе с ней и надежда на то, что всё будет хорошо. Но больше всего важно здесь ощущается, какая никакая, но безопасность, которая напрочь отсутствовала на дороге. Приятное, но довольно позабытое чувство…

— О, вы проснулись, — сказала Лилли, заметив нас.

— И видимо сделали мы это поздновато, — сказал я, поняв, что уже все, кроме нас, встали.

— Ну, учитывая вчерашнее, мы решили, что вам нужно больше времени на отдых, поэтому и не стали будить, — ответила Лилли. — К тому же, все встали не так уж, и давно и совсем скоро будет завтрак.

Лилии не солгала, уже через пару минут всем раздали еду.

— Ну, как вы? — спросил, подошедший к нам Ли.

— Свежи и полны сил, — ответил я, а Элизабет согласно кивнула.

— Это хорошо, — кивнул в свою очередь мужчина. — Несмотря на то, что вчера мы добыли ещё еды, её по-прежнему надолго не хватит, так что мы собираемся на охоту в лес и пара умелых рук нам бы пригодились, пойдёте?

Я переглянусь с Элизабет и та пожала плечами - мол, она не против.

— Да, — ответил я Ли. — Только в охоте я полный ноль.

Максимум на что я умею охотиться, - это на дошик по акции.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis.
Книги, аналогичгные The Walking Dead: неудачное перерождение - DeLevis

Оставить комментарий