Читать интересную книгу Выгодный брак - Джоанна Рид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41

— Как по-вашему, где там могли бы встретиться Шарон и Чарлз?

— Я не была у Карпентеров несколько лет. Помню, что там есть два сарая для сушки. Вы проедете мимо них.

— Тереза, я найду ваших внучек и привезу их домой, — заверил он.

— Бог в помощь.

Оставалось молить Бога, чтобы его слова оказались правдой. Чтобы внутренний радар помог ему отыскать любимую женщину до того, как случится непоправимое.

Прислонившись спиной к запертой двери, Делла крепко закрыла глаза и сосредоточилась.

Она входит в сараи… слишком сухое тепло… желтеющий табак… Шарон, ее широко открытые глаза, полные ужаса…

Джон, почувствуй меня. Представь эту картину. Я здесь!

— Делла, что с тобой? — хрипло спросила Шарон. Голос сестры звучал так, словно у нее саднило горло.

Это действие горячего сухого воздуха, подумала Делла, заковыляв к сестре.

— Со мной все в порядке, — сказала она, пытаясь убедить не столько Шарон, сколько саму себя. — И с тобой тоже. Все будет хорошо. Лежи спокойно. Сейчас я тебя развяжу.

— Я пыталась предупредить!

— Знаю, милая. — Освободив сестру, Делла обняла ее и крепко прижала к себе.

— Прости меня! — зарыдала Шарон. — Прости, пожалуйста! Я ужасно виновата!

— Ну, Чарли Стронг, погоди! — грозно пообещала Делла.

— Нет, это был не он! — возразила сестра и из последних сил уперлась ей в грудь.

Делла поняла, что еще немного — и Шарон потеряет сознание. Самой Делле было немногим лучше, но она хотела выяснить как можно больше, пока они еще могут говорить.

— Ты знаешь, кто это сделал? Как он выглядел?

— Не знаю. — Шарон провела дрожащей рукой по лбу, как будто прогоняла невидимое насекомое. — Извини. Голова болит… Уже темнело, а на нем была бейсболка, надвинутая на глаза. Я… я видела его всего несколько секунд. Пока он не повалил меня.

У Деллы сжалось сердце.

— Он сделал тебе больно?

— Только когда связывал. Потом он затащил меня в сарай и бросил. — Шарон облизнула запекшиеся губы. — Делла, почему это случилось с нами? Что происходит?

Делла коротко рассказала сестре о том, что на нее покушался не только покойный Дастин, но и кто-то другой, причем совсем рядом с домом. Она, правда, ни словом не обмолвилась о своих отношениях с Дастином.

Шарон спросила:

— А бабушка знает?

— Я рассказала ей только сегодня утром. Именно это я обсуждала с Джоном. Ты случайно услышала, что я хочу отправить тебя к маме, и обиделась. А я просто пыталась защитить тебя.

— Это я во всем виновата! — Лицо девочки сморщилось.

— Не ты, а я. Ты не знала, что происходит.

— Делла, почему ты мне ничего сказала? Я твоя сестра. У меня есть право знать. Я же люблю тебя!

— И я тебя тоже. — Делла снова обняла сестру и задумалась. Неужели Шарон так влюблена в Чарли Стронга, что лжет, пытаясь его выгородить? Нет, что угодно, только не это!

Становится слишком жарко. Шарон долго не выдержит. Нужно вывести сестру отсюда, пока не поздно. Казалось, они с сестрой сидят в печи. Впрочем, сарай действительно был печью. Точнее, геенной огненной.

Сообщение дошло до Джона, когда он проезжал второй перекресток.

Отрезок трубы опускается… нет, это трость… она колотит в деревянную стену… откалывает от нее несколько щепок, но не причиняет особого вреда… затем его руку пронзила боль, легкие обожгло жаром…

Замигавшие впереди фары заставили Джона вернуться к действительности.

— Что за чертовщина?

Пульс Джона подпрыгнул, во рту пересохло. Он готов был поклясться, что чувствует Деллу так, словно она находится внутри него… и пытается связаться с ним.

Ничего подобного до сих пор не случалось. Впрочем, до сих пор он не был знаком с Деллой — нет, с его Дили…

Что случилось, черт побери?

Он опустил стекло и вдохнул свежий воздух, однако это не помогло. Странно… Джону было жарко, но он не потел.

Он миновал третий перекресток, снизил скорость, вскоре увидел пустынный проселок и свернул на него. Встречных машин не было, и он сосредоточился на Делле.

Страх… гнев… досада… головная боль.

Джон… Джон… Джон…

Она зовет его, но откуда? Джон напрягся, пытаясь обнаружить ее. Должно быть, Делла где-то в брошенном доме. А Шарон… Остается только надеяться, что с ней все в порядке.

Подъехав к двум одинаковым сараям, Джон не обратил на них внимания и посмотрел вперед. Где же дом?

Дили, где ты? Я иду. Помоги мне найти тебя!

Когда он проезжал мимо сараев-близнецов, его опалил сухой жар. Где же дом, черт побери? Жар обжег затылок и спустился по спине. Джон ахнул, нажал на тормоза и оглянулся.

От сооружения, напоминавшего печь, к сараям тянулись изогнутые трубы. Воздух! Горячий воздух для сушки табака!

Дили…

Жар обжег его нервы.

Джон, помоги!

Он дал задний ход и нажал на газ. Оказавшись между сараями, Джон остановился, рывком открыл дверь и крикнул:

— Делла, я здесь! Держитесь!

Но какой из сараев выбрать?

Он шагнул к правому. Дверь легко открылась.

— Делла, вы здесь?

Он прислушался, но в сарае было тихо. Ни намека на связь. И воздух был теплый, но не горячий… Джон рванулся ко второму сараю.

Увидев, что дверь заложена, он понял, что достиг своей цели. Разбросав простую, но мощную баррикаду, Джон открыл сарай и крикнул:

— Делла, вы целы?

Из сарая вырвался такой жар, что он сначала отшатнулся.

— Джон, сюда!

Джон бежал по лабиринту на ее голос и свет, видневшийся в задней части сарая. Вскоре Джон увидел Деллу, которая помогала сестре подняться на ноги. Казалось, что у Шарон кончаются силы. Он подхватил девочку на руки.

— Как ты? — спросил он Деллу. — Сумеешь продержаться еще немного?

— Иди. Сумею. — Они неожиданно перешли на «ты».

— Я отнесу ее в машину и вернусь за тобой.

Джон нес Шарон на свежий воздух и чувствовал ее учащенный пульс. А кожа девочки была не только горячей, но потеряла эластичность. Сколько времени она пробыла в плену? И при какой температуре? Судя по всему, ее организм сильно обезвожен.

Он осторожно положил Шарон на переднее сиденье и запер дверь. А вдруг человек, сделавший это, находится где-то поблизости?

— Я оставлю тебя ровно на минуту.

— Идите за Деллой, — прошептала Шарон.

Когда Джон вернулся, Делла уже добралась до дверного проема. Она двигалась медленно, тяжело опиралась на палку, но была в куда лучшем состоянии, чем сестра.

Ощутив неимоверное облегчение, Джон обнял ее. А когда Делла крепко прижалась к его груди, он почувствовал, что что-то внутри открылось настежь. Может быть, его сердце?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 41
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Выгодный брак - Джоанна Рид.
Книги, аналогичгные Выгодный брак - Джоанна Рид

Оставить комментарий