Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простить? За то, что он умер?
— Ишмир говорил, что у меня есть способности, только их нужно развить, — с досадой ответил колдун. — Когда он погиб, я остался неуверенным в своих силах волшебником-недоучкой. Я скрывал свои способности и пользовался только тем, что помогало занимать место в правительстве Талака и поддерживало жизнь, — и этим трусливо загубил свой дар! Вновь вернувшись к занятиям магией — это случилось недавно, — я многое узнал о ее полезных свойствах. Если бы не мои усилия, советник Кворин имел бы гораздо большее влияние на короля. Только ради этого я развиваю свои способности.
Эрини подошла к книжным полкам и провела пальцами по корешкам книг Дрейфитта.
— Я бы по-другому относилась к колдовству, мастер Дрейфитт, не родись в королевской семье. Эти вещи не для нас. В глазах подданных я буду ведьмой, демоном в человеческом облике.
— Думаю, что единственный демон — ваше собственное воображение, да простит меня Ваше Величество за такие слова. Разве мало властителей, правящих с помощью магии? Возьмите хотя бы лорда Грифона, правителя Пенаклеса. Во многом благодаря его силе удалось разгромить Черного Дракона. Так же случилось и во время Поворотной Войны.
— Грифон — магическое существо, мастер Дрейфитт. Его волшебная сила была частью его сущности.
Старый колдун улыбнулся:
— Не стоит говорить о нем в прошедшем времени; говорят, он еще жив и сейчас воюет где-то за Восточными морями. Во всяком случае, теперешний правитель Пенаклеса, Тоос, именует себя регентом. Но это не относится к делу; я хочу объяснить вам, что способность управлять магическими силами присуща людям так же, как и драконам, эльфам и искателям. Люди просто реже стараются развить свои способности — уж мне-то это доподлинно известно.
Эрини повернулась к нему, старательно подбирая слова, чтобы правильно выразить мысль:
— Если вы не можете избавить меня от этих способностей, то научите, как держать их в узде, чтобы я не могла случайно наложить заклятие на рассердившего меня придворного. Вот чего я боюсь — чтобы силы не овладели мной.
Колдун облегченно вздохнул:
— Спасибо, Ваше Величество, вы облегчаете мою задачу. Если бы вы приказали освободить вас от этих способностей, мне бы пришлось этим заняться, хоть это и невозможно. Ведь вы скоро станете моей королевой.
— Это все еще под вопросом, мастер Дрейфитт.
— Не думаю. Я так быстро покинул короля еще и потому, что он слишком углублен в себя, а по лицу его видно, о чем он думает — конечно же, о вас.
За эти слова Эрини подарила колдуну искреннюю улыбку:
— Вы не представляете, как я счастлива это слышать!
— Почему же — представляю, и тем более рад вам об этом сказать. Вы станете хорошей парой. Хотя прошло лишь несколько дней, как вы встретились, но мне нетрудно поверить, что вас уже связали узы любви. Так бывает с людьми, которым суждено быть вместе. Я… — Вдруг он замолчал, его взгляд заметался по комнате.
— Что такое? — шепотом спросила Эрини. К ее ужасу, колдун наставил на нее палец. Она почувствовала напряжение, как если бы Дрейфитт направил на нее какую-то могущественную силу, и инстинктивно попыталась защититься.
— Не мешайте, — пробормотал Дрейфитт. — Стойте и не двигайтесь!
Она застыла на месте. За ее спиной раздался грохот падающих книг и — топот крошечных ножек? Какое-то юркое существо искало спасения от настигающего колдуна.
Эрини услыхала тоненький писк, и колдун пробормотал проклятие, словно случилось что-то неожиданное. Через мгновение он опустил руку, поднялся из-за стола и с выражением тревоги и отвращения на лице поспешил к тому месту, где непонятное существо нашло свою смерть.
Принцесса присоединилась к нему. От полок шел непонятный запах — она чувствовала следы какой-то странной, внушающей беспокойство, чем-то знакомой магии. От существа не осталось и следа.
— Что это было? Вы уничтожили его? Дрейфитт махнул рукой и принялся расставлять по местам попадавшие с полок книги.
— Про эту тварь могу сказать только одно — оно создано специально для того, чтобы шпионить. — Он взглянул на Эрини. — Глаз и хоботок — вот и все существо. Порождение магии. А уничтожать его я не собирался. Оно само себя уничтожило. Я хотел взять его живым — если оно живое, — чтобы проследить, кто его послал. Может быть, Кворин.
— У Кворина нет магической силы.
— Так вы можете это определить? И наверное, лучше, чем я. Ведь я заметил этого шпиона лишь потому, что моя комната окружена заклинаниями, чувствительными к непрошеным гостям. Здесь самое спокойное место во дворце.
Эрини не без колебаний призналась:
— Я уже встречалась с чем-то похожим. С той же магией, похожей на вашу или мою.
— Где? Когда?
— В моей… в спальне. Я смотрела в зеркало и увидела человека. Но когда обернулась, никого не было. Я решила, будто мне показалось, но там, где он стоял, осталась грязь на полу, и… когда я коснулась ее… это было так необычно, что я чуть не упала.
Дрейфитт задумчиво теребил редкие волосы.
— Вы могли бы описать его, миледи?
— Я постараюсь. Он был в плаще с капюшоном, похожим на ваш, но другого покроя — теперь такие не носят. — Принцесса зажмурилась, стараясь представить себе темную фигуру. — Вся его одежда казалась какой-то древней.
— Может быть, у него плохой вкус. Хорошо, принцесса, довольно про одежду; какой он из себя? Может быть, я пойму, кто это был, если вы опишете его лицо.
Эрини разволновалась:
— Боюсь, что не смогу, мастер Дрейфитт. Я не сумела разглядеть его лицо. Наверное, у меня навернулись слезы, потому что, как я ни всматривалась, его лицо все время казалось каким-то расплывшимся, туманным.
— Вы рассмотрели, что одежда у него какая-то древняя, а лицо вы не смогли разглядеть?
— Да, это как-то странно, правда? Я его хорошо помню, за исключением лица. По-моему, у него темные волосы, может быть каштановые, с серебристыми прядями.
— Но лица вы не помните. — С растущим беспокойством колдун закусил губу. — Я надеюсь — я очень надеюсь, миледи, что вы все-таки сможете описать мне его лицо.
Эрини ощутила его тревогу.
— Кто это был? Это тот, кого вы прячете внизу? Он сбежал?
Дрейфитт ошарашенно посмотрел на нее:
— Та-ак… вы знаете и об этом. Да… дела идут все веселей… — Он уставился на потолок. — Ах, Ишмир! Почему на моем месте не ты!
— Что случилось, Дрейфитт?
Он подошел к столу и достал из ящика бутыль, покрытую многолетней пылью. Колдун, не предложив принцессе, налил себе бокал — по всей видимости, вина — и выпил его одним глотком.
Наконец он ответил:
— Тот, кого вы описали, наверняка волшебник Сумрак, а оказаться здесь он может по двум причинам. Первая причина спрятана глубоко внизу, в магической клетке, которая находится в комнате, о которой до недавнего времени никто не помнил. В клетке — другое существо из легенд, Конь-Призрак по прозвищу Темный Конь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дети Дрейка - Ричард Кнаак - Фэнтези
- Право по рождению - Ричард Кнаак - Фэнтези
- Дьявол сказал «бах» (ЛП) - Ричард Кадри - Триллер / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Чужой - Кэтрин Эпплгейт - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези