Читать интересную книгу Остров - Ол Гот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 122

      - Мы начали позднее тебя года на четыре, но за то никогда не испытывали разочарований от своего выбора.

      Тесс почувствовала, что ее самоуверенность, почему то уколола Речел и та тут же возразила:

      - А, Рон? А, канадец?

      Лиз, чуть заметно усмехнулась:    

      - Не  путай.  Здесь выбирали не мы.  Это не чувство – это дело. Хотя в отношении меня... Еще неделю назад я бы полностью согласилась с Тесс, но Инго... Я то, в выборе все же ошиблась.

      В воздухе  повисла  неловкая  тишина и Тесса вдруг подумала, что это Дик пробудил в ней любовную тоску и  решила перевести разговор к исходной теме:

      - Речь,  то,  что мы сошлись с тобой сегодня,  не случайно. Нас связал Дик.  Иначе этого не произошло бы никогда.  Даже в школе, где бы этому никто не придал бы значения, для каждой из нас существовала только сестра. Мы должны быть вместе.

      Речел приподнялась и села. Низкое закатное солнце вызолотило, просветило насквозь, ее растрепанные  ветерком,  волосы. Тесса сжала протянутую руку и, не оборачиваясь к сестре, протянула ей свою.

      Девушки просидели,  держа  друг  друга  за  руки не долго. Солнце уже катилось в море, и пройти казематами  бастиона  было желательно  до  темноты.  Но союз, заключенный в тот вечер стал для них опорой на всю жизнь.

***

      После ужина,  собрались у Лиз. Опять говорили о Дике, когда вдруг на пороге появился Макдедли.

      В явлении  из недельной неизвестности,  в блеске воинских регалий Дугласа было что-то театральное,  напоминающее  пошлые пьесы, где с уходом со сцены одного персонажа,  неминуемо должен был появиться другой. Острое чутье на фальшь, натренированное в многолетнем общении с Георгом,  куда более тонким постановщиком подобных представлений,  всколыхнуло у Тессы  приступ раздражения:

      - Надо же! О, вы здесь видно большой начальник. Соизволили вспомнить о нас,  - и уже обращаясь к девушкам, добавила. - Наш «шибко занятой» любовник, наконец, почтил нас своим посещением. Верно, ему сообщили,  что мы уже не заразны. А Дик то, скорее всего по его милости отправлен к черту на рога.  Чтобы не мешал старшим по чину.

      Выпад Тессы был резким и вернее  всего  не  справедливым. Молодые женщины  замерли  в ожидании ответа.  К чести Дугласа, Тесса заметила,  что тот ни малейшим намеком не  показал,  что задет таким  приемом.  Ни  один мускул на лице не дрогнул, ни искры раздражения не мелькнуло в глазах:

      - Добрый вечер. Разрешите? - И не дожидаясь ответа, переступил порог.  Не спеша прикрыл за  собой  дверь  комнаты  и опустился на  один  из  свободных  стульев. - Мой визит к вам действительно связан с тем,  что врачи  сообщили  о  том,  что основная часть вашего лечения на этом этапе закончена, и пребывание вас в госпитале становится не  обязательным.  Поэтому  я имею возможность предложить вам более удобное жилье.  По крайней мере,  там более комфортная обстановка и не так  жарко.  Я чувствую себя  обязанным  за помощь и радушный прием оказанный господином Теодоракисом на борту его  яхты.  К  сожалению,  его состояние не  позволяет  мне  даже думать о его перемещении из госпиталя. Врачи до сих пор не могут вывести его из  комы.

      Спокойствие и достойное поведение офицера, казалось, должно было настроить на деловой лад,  но чертик  противоречия  опять дернул Тессу за язык:

      - Ну, если ваши эскулапы умеют лечить только триппер, отправьте его в клинику, где знают,  что делать в таких случаях, он достаточно богат, что бы оплатить любое лечение.

      Не обращая внимание на не прикрытый вызов в поведении девушки Дуглас продолжал:

      - У  нас прекрасные медики и самое современное оборудование и лекарства.  Но любое перемещение больного грозит его гибелью, а допустить этого, мы не имеем права.  К тому же появление его,  а главное вас в любой другой клинике,  вызовет массу вопросов, лишняя  информация  по которым,  может, во-первых, нанести ущерб интересам Англии.  Военный корабль флота ее  величества потопил судно неизвестной принадлежности, команду которого в основном составляли греки. И если не будут представлены серьезные доказательства, что они занимались пиратством, неизбежен международный конфликт,  тем более не желательный, когда в Греции  сильны  антибританские настроения.  Поэтому я должен вам сообщить, что в ближайшее время следователь военной прокуратуры возьмет у вас показания по этому вопросу.

      Ну, а второе, касающееся лично вас всех. Все что произошло во время нападения с вами и последствия случившегося, останутся в тайне только в случаи вашего  сотрудничества  с  нами. Появление вас  в  любом лечебном заведении на берегу неминуемо приведет к огласке, как мне кажется для женщин вашего круга не желательной. Здесь же вам окажут всю необходимую помощь и все, что касается ваших бед, будет похоронено навсегда.  Слово офицера.

      Справедливость слов Дугласа была  очевидной.  Девушки,  привычно, по несколько раз в день заглядывали в окошко реанимационной палаты и знали,  что Георг находится во  внимательных, знающих руках.  А даже один намек на сифилис закрыл бы для них двери многих лондонских, да и не  только  лондонских  домов.  И все же Тессе не понадобилось много времени, что бы найти повод для сомнения в его правдивости. Со всей язвительностью, на которую была способна, она уколола в очередной раз:

      - Вы  сказали слово офицера.  А кто вы на самом деле?  На яхте вы говорили, что вы летчик, капитан. Теперь на вас мундир моряка. Какой же офицер дает нам слово?

      Очередной выпад, наконец,   вызвал   улыбку,  на    совершенно бесстрастном до того лице Дугласа.

      - На   этот  раз  Тесса  вы  абсолютно  правы.  Разрешите представиться. Дуглас Макдедли - коммандер Королевских  военно-морских сил. Но я не моряк. Моя работа, это специальные операции. Выполняя очередное задание, я и оказался на борту погибшего самолета,  в мундире офицера Королевских   военно-воздушных сил. Между прочим Речел довольно быстро поняла,  что я не летчик,  но только зря не поверила всему остальному.  Ну, а задание, которое мы выполняли, в прямую относилось к тем головорезам,  которые захватили яхту. По приказу командования я больше недели искал их в этом районе Средиземноморья.  И то, как произошла эта встреча - насмешка судьбы. В общем, нам надо благодарить проведение.  Эти бандиты никогда не оставляли живых свидетелей своих бесчинств.

      И еще. Дик хороший парень, но мне не подчиняется. Он летчик и у него свои командиры,  - Дуглас на  мгновение  умолк  и убедившись, что Тесса иссякла, а у остальных вопросов нет, добавил. - Я вам по-дружески  советую  принять  мое  предложение, сменит жилье на более комфортабельное.

      В этот раз Лиз не дала сестре открыть рот и сразу обратилась к Речел:

      - Речь у тебя есть,  какие нибудь, возражения против переезда в другое место, – и, приняв ее  неопределенный  кивок за поддержку, обратилась к Дугласу.       

      - Мы принимаем ваше предложение,  но есть одна  просьба, обстоятельства заставляют  нас  пробыть здесь довольно долго и нам необходимо связаться с нашей матерью.

      Тесса понимала, что сестра права, и ее раздражение объяснялось просто. Она не могла смириться с равнодушием Макдедли. Мужчины, тем более бывшие любовники, стремились к скорейшему возобновлению отношений, а здесь, так же как с Диком,  встретилась явная холодность и  не желание принимать навязываемую игру. Тесса сдаваться не собиралась, тем более уверенная в том, что уж этот то господин особой щепетильностью в отношений женщин не обладает,  и, не желая выходить из роли, состроила привычную гримаску:

      - Ну вот.  Как всегда! Ругаться приходится мне, а решения принимают без меня. – Впрочем, дальнейшее, ее уверенность в отношении визитера подтвердило.    

      Дуг решив,  что переговоры окончены, встал со своего места и направился к двери.

      - Любую радиограмму мы передадим, как только вы пожелаете. На новое место вас перевезут завтра сразу после завтрака. Сейчас уже  поздно,  поэтому прошу разрешения вас покинуть.  

      По-военному щелкнули каблуки, и склоненная голова продемонстрировала идеальную  нитку пробора. Уже взявшись за ручку двери,  он неожиданно прошептал на ухо, стоявшей рядом, надутой Тессе:

      - Ты  восхитительная  стерва и я много дам за то,  что бы еще раз оказаться в твоей постели.

      Тесс задохнулась  от неожиданности и  возмущения. Выводившее  ее весь разговор из себя равнодушие Дугласа оказалось маской.   Нахлынуло желание ударить,  но наглец не дожидался ответа и уже выскользнул в коридор.

      - Сукин сын!

      Девушки удивленно уставились на нее.

      - Что с тобой?  Успокойся,  - попыталась угомонить сестру Лиз. - Что еще он тебе сказал?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Остров - Ол Гот.
Книги, аналогичгные Остров - Ол Гот

Оставить комментарий