При всём при этом находились желающие пройтись по твёрдой землице с ружьишком или закинуть спиннинг с песчаного обрыва или нагромождения береговой гальки, для удовольствия и разнообразия меню.
Не преминул спешиться и капитан. С ним увязался неугомонный старший лейтенант Волков, уже законно не расставаясь с "калашом", запрыгнув в резиновую лодку.
— "Земля Визе", — Черто #769;в явно говорил для морпеха, который был новичком в Арктике, — Владимир Визе предсказал её местонахождение благодаря записям и анализу дрейфа зажатой в 1913 году льдами "Святой Анны". И только в тридцатом году нога человека впервые ступила на этот остров — сам Визе, участвуя в экспедиции Шмидта.
Я захаживал когда-то сюда на ледоколе. Сейчас у берега лежит основательный припай, а в наше время тут всё уже не так. Линия берега совсем иная. Из-за глобального потепления в летний период остров окружён чистой водой, и волны беспрепятственно подмывают, обрушивая песчаный берег. В год море крадёт у суши до 80 метров.
Если помните, ходила история про так и не найденную Землю Санникова, фильм ещё был снят. Миф, но есть мнение, что она всё же была…, просто её размыло.
Вот такая маленькая северная Атлантида.
Ближе к берегу разводье было забито снежурой и напоминало кисель, но матрос на руле уверенно вывел лодку к вмёрзшему в припай нагромождению гальки.
— Дальше пёхом!
Выгрузились, прохрумкали по камушкам, затем снова по льду и вышли уже на смёрзшийся песчаный берег с включениями битого плитняка.
* * *
(Разводье — пространство открытой воды, образовавшееся вследствие подвижки льда. Снежура — скопление снега, плавающего в воде. Плитняк — пластины природного натурально камня.)
Поднялись чуть выше, дальше лежали лысые холмы высотой примерно 15–30 метров, в низинах и ложбинах белело и пока не думало таять.
Появление людей распугало даже редких птиц — из всех звуков, только скрип наста под подошвами, редкие переговоры меж собой и тихий шелест ветра.
— Ни тебе даже белого медведя, — подал голос чуть поотставший морпех, пнув ботинком корку льда, выдав при этом хрусталики ледяных брызг. Ковырнул ещё, заинтересовавшись обнажившимся предметом. Наклонился, разглядывая, — ух, ты чёрт!
Потянув за край, лейтенант не без труда, вытащил из-под снега железяку, оказавшуюся потемневшим стволом старинного карабина с расколотым деревянным прикладом.
— Эй, — не понимая головы, позвал он остальных, сам не замечая, что в своей озадаченности даже голос не повысил.
Осмотрев со всех сторон находку, протёр перчаткой место, где должно быть клеймо производителя. Что-то проступило, но тёмный налёт времени поддавался с трудом. Принялся с азартом скоблить чем придётся, скинув перчатку и….
— Ау!
Нечаянно оцарапался о приклад до крови, совершенно по-детски тут же сунув повреждённый палец в рот. Однако своего добился — нашёл:
— Винчестер. Модель 1873. Ого!
И уже в полную силу крикнул:
— Эй!
— А вы никогда не думали, что мы находимся не в нашем прошлом, а в параллельной реальности? — Спросил он у опередившего всех капитана.
Черто #769;в чуть не споткнулся от такой заявочки.
— Вы говорили, что до 1930 года сюда не ступала нога человека. А вот! — Лейтенант протянул находку.
Вокруг в молчаливом любопытстве столпились остальные.
— Так то ж официально! — Неуверенно возразил капитан, уставившись на находку, — мало ли кого сюда из пропавших экспедиций занесло, после дрейфа или ещё как. А ещё есть поморы….
— Да нет, это не поморы, — кто-то уже осмотрел место и выковырял из снега изорванный ботинок, — я такой фасончик в музее видел. Английская обувка.
— Ну, да, — капитан задумчиво вертел в руках ботинок, разглядывая — слегка стоптанный, шнурок почти истлел, сбоку в голенище аккуратная сквозная дырочка очень похожая….
— А ведь тут скорей всего произошла трагедия, похоже на пулевые, — и показал входное и выходное отверстие, — и это побуревшее, вероятно кровь.
Почему же об этих останках больше нигде не упоминается? Может действительно параллельная….
Потом хлопнул себя по лбу, оглядевшись:
— Блин. Ты чего меня пугаешь. Остров-то всё ж осыпа #769; лся. И эти останки наверняка ушли в воду. Вот их потом никто и не обнаружил.
— Да я чё? Я ни чё. Чего тут пугаться? — Опешил от наезда лейтенант.
— А того. Представь, что это не наше прошлое и тут всё может идти как-нибудь по-другому. И все наши знания коту под хвост. То-то! — Подчеркнул кэп, увидев понимание. — Кстати, а ничего так ствол. В нашем времени эта винтовка наверняка бездарно поржавела на дне, а тут смотри — вполне себе рабочий раритет. Чуть ржавчину почистить, новый приклад…, чё тут на прикладе?
— Да…, мелочи, — усмехнулся сталей, показывая оцарапанный палец.
— Видишь, даже не заряженное оружие пытается кусаться.
Неожиданно Черто #769;ву пришла мысль:
"Как символично. Эх, старлей, а не отрыл ли ты топор войны? Вон и первая кровь, — и глянув на простреленный ботинок, — точней уже не первая".
Потом на острове, и в частности на этом месте, пытались пошарить уже с лопатами и с металлоискателем, но кроме пары медных гильз и обломка кости, уж очень смахивающую на человеческую, больше ничего отыскать не удалось.
Кто был тот несчастный, чей "Винчестер" нашёл лейтенант, так осталось загадкой.
* * *
Престин продолжал регулярно выходить на связь, в основном передавая вычитанную из газет информацию о ходе войны. Никаких особых расхождений с известной историей вроде бы пока не замечали. Так же не было никаких вестей из Петербурга. Словно два посланца канули в неизвестность.
И только 18 июня по юлианскому календарю капитан "Скуратова" срочно известил, что выходит в море с гостями.
Ещё он репетовал полученную из Петербурга телеграмму, одно слово в которой было кодовым и несло успокоение — у отправленных в столицу ребят вроде всё нормально.
* * *
— Так! Что у нас есть по вице-адмиралу Дубасову Фёдор Васильевичу?
— Крутой мужик….
— Ты это "мужик" забудь и не вспоминай. И не дай бог ляпнешь такое Вашему Превосходительству. Да и друг дружку не следует так называть. Как говорится, не по чину.
"Ямал" проснулся, выбрал якоря, замолотил винтами, заворочался, взбаламутил ледовую кашу полыньи и неторопливо, оставив за кормой унылый берег, двинул в свою очередную белую дорогу.
Царское село. Неподслушанный разговор.
— Ники, они что-то недоговаривают. Что-то неприятное.
— Они несут нам опасность?
— О, нет. Они странные, немного себе на уме, что совсем не странно, но не опасны. Я чувствую. Женщина чувствует сердцем.
Не бескорыстны, но поддержат Россию в любом случае.
— Россию, но не лично меня, нас. В их взглядах нет никакого почтения к…, к венценосной особе. Совершенно. Иногда я чувствую перед ними как…, как перед своим строгим батюшкой.
— Они смотрят на нас с высоты прожитых лет. Не ими лично, а опыта всего человечества. И это повышает их статус, непроизвольно. И с их точки зрения и с нашей.
Понимаешь, они знают! Вся наша жизнь для них, наши ошибки и достижения лишь прочитанные страницы или эти их документальные "синема".
— Алекс, это страшно.
— Немного. Но мы просто обязаны воспользоваться их знаниями. Ты обязан. На благо державы и наше благо.
Карское море.
Чтоб не тащиться бедолаге "Скуратову" до самой границы льдов, а это почти 600 миль, решили поспешить ему навстречу. Вскоре выяснилось, что ледовый массив на южной границе был подвергнут основательным подвижкам, дробился на отдельные ледяные поля длиною от двух до пяти километров, неоднородные ледяные фрагменты, обломки. Бывало течением тащило весьма крупный несяк, а то и вполне внушительный айсберг.
Экран радара просто пестрел этими разнокалиберными метками.
Черто #769;в приказал идти ещё дальше к югу на пересечку "Скуратову" — ему в таких водах ходить было бы весьма затруднительно.